RetroArch/intl/msg_hash_fi.h

13962 lines
361 KiB
C
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters!

This file contains ambiguous Unicode characters that may be confused with others in your current locale. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to highlight these characters.

#if defined(_MSC_VER) && !defined(_XBOX) && (_MSC_VER >= 1500 && _MSC_VER < 1900)
#if (_MSC_VER >= 1700)
/* https://support.microsoft.com/en-us/kb/980263 */
#pragma execution_character_set("utf-8")
#endif
#pragma warning(disable:4566)
#endif
/* Top-Level Menu */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MAIN_MENU,
"Päävalikko"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SETTINGS_TAB,
"Asetukset"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_FAVORITES_TAB,
"Suosikit"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_HISTORY_TAB,
"Historia"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_IMAGES_TAB,
"Kuvat"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MUSIC_TAB,
"Musiikki"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_TAB,
"Videot"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_TAB,
"Verkkopeli"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_EXPLORE_TAB,
"Etsi"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENTLESS_CORES_TAB,
"Sisällöttömät ytimet"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ADD_TAB,
"Tuo sisältöä"
)
/* Main Menu */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_SETTINGS,
"Pikavalikko"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_SETTINGS,
"Siirry nopeasti kaikkiin peliin liittyviin asetuksiin."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_LIST,
"Lataa ydin"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_LIST,
"Valitse käytettävä ydin."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_HELP_CORE_LIST,
"Selaa libretro ytimiä. Tiedostoselaimen aloituspaikka riippuu ydinten kansion polusta. Jos tyhjä, se alkaa juuresta.\nJos ydinkansion on kansio, valikko käyttää sitä pääkansiona. Jos ydinkansio on täydellinen polku, se alkaa kansiosta, jossa ytimen tiedosto on."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LOAD_CONTENT_LIST,
"Lataa sisältöä"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_LOAD_CONTENT_LIST,
"Valitse käynnistettävä sisältö."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_HELP_LOAD_CONTENT_LIST,
"Selaa sisältöä. Ladataksesi sisältöä, tarvitset käytettäväksi \"ytimen\" ja sisältötiedoston.\nOhjataksesi, mistä hakemistosta sisällön selaus alkaa, aseta \"Tiedoston selaimen kansio\". Jos sitä ei aseteta, tiedostoselain avautuu juurihakemistossa.\nTiedostoselain suodattaa viimeisimmän \"Lataa ydin\" valitun ytimen mukaan tiedostopäätteitä ja käyttää tuota ydintä, kun sisältö ladataan."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LOAD_DISC,
"Lataa levy"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_LOAD_DISC,
"Lataa fyysinen medialevy. Valitse ensin ydin (lataa ydin), mitä käytät levyn kanssa."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DUMP_DISC,
"Kopioi levy"
)
MSG_HASH( /* FIXME Is a specific image format used? Is it determined automatically? User choice? */
MENU_ENUM_SUBLABEL_DUMP_DISC,
"Kopioi fyysinen medialevy sisäiseen tallennustilaan. Se tallennetaan levykuvatiedostona."
)
#ifdef HAVE_LAKKA
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_EJECT_DISC,
"Poista levy asemasta"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_EJECT_DISC,
"Poistaa levyn fyysisestä CD/DVD-asemasta."
)
#endif
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLISTS_TAB,
"Soittolistat"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_PLAYLISTS_TAB,
"Skannattu tietokantaa vastaava sisältö ilmestyy tänne."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ADD_CONTENT_LIST,
"Tuo sisältöä"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_ADD_CONTENT_LIST,
"Luo ja päivitä soittolistoja skannaamalla sisältöä."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SHOW_WIMP,
"Näytä työpöytävalikko"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_SHOW_WIMP,
"Avaa perinteinen työpöytävalikko."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_DISABLE_KIOSK_MODE,
"Poista kioskitila käytöstä (uudelleenkäynnistys vaaditaan)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_DISABLE_KIOSK_MODE,
"Näytä kaikki kokoonpanoon liittyvät asetukset."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ONLINE_UPDATER,
"Verkkopäivittäjä"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_ONLINE_UPDATER,
"Lataa lisäosia, komponentteja ja sisältöä RetroArchiin."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY,
"Verkkopeli"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY,
"Liity tai isännöi verkkopeli-istunto."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SETTINGS,
"Asetukset"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_SETTINGS,
"Säädä ohjelman asetuksia."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INFORMATION_LIST,
"Tiedot"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INFORMATION_LIST_LIST,
"Näytä järjestelmän tiedot."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONFIGURATIONS_LIST,
"Kokoonpanotiedosto"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CONFIGURATIONS_LIST,
"Hallitse ja luo kokoonpanotiedostoja."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_HELP_LIST,
"Ohje"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_HELP_LIST,
"Opi, kuinka ohjelma toimii."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RESTART_RETROARCH,
"Käynnistä uudelleen"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_RESTART_RETROARCH,
"Käynnistä RetroArch uudelleen."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUIT_RETROARCH,
"Lopeta"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_QUIT_RETROARCH,
"Sulje RetroArch. Kokoonpanon tallennus suljettaessa on käytössä."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_QUIT_RETROARCH_NOSAVE,
"Sulje RetroArch. Kokoonpanon tallennus suljettaessa ei ole käytössä."
)
/* Main Menu > Load Core */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DOWNLOAD_CORE,
"Lataa ydin"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_DOWNLOAD_CORE,
"Lataa ja asenna ydin verkkopäivittäjästä."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SIDELOAD_CORE_LIST,
"Asenna tai palauta ydin"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_SIDELOAD_CORE_LIST,
"Asenna tai palauta ydin latauskansiosta."
)
MSG_HASH( /* FIXME Maybe add a description? */
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_START_VIDEO_PROCESSOR,
"Käynnistä videoprosessori"
)
MSG_HASH( /* FIXME Maybe add a description? */
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_START_NET_RETROPAD,
"Käynnistä etä-RetroPad"
)
/* Main Menu > Load Content */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_FAVORITES,
"Aloituskansio"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DOWNLOADED_FILE_DETECT_CORE_LIST,
"Lataukset"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OPEN_ARCHIVE,
"Selaa arkistoa"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LOAD_ARCHIVE,
"Lataa arkisto"
)
/* Main Menu > Load Content > Playlists */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_GOTO_FAVORITES,
"Suosikit"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_GOTO_FAVORITES,
"Suosikeiksi lisätty sisältö ilmestyy tänne."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_GOTO_MUSIC,
"Musiikki"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_GOTO_MUSIC,
"Aiemmin soitettu musiikki ilmestyy tänne."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_GOTO_IMAGES,
"Kuvat"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_GOTO_IMAGES,
"Aiemmin katsotut kuvat ilmestyvät tänne."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_GOTO_VIDEO,
"Videot"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_GOTO_VIDEO,
"Aiemmin toistetut videot ilmestyvät tänne."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_GOTO_EXPLORE,
"Etsi"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_GOTO_EXPLORE,
"Selaa kaikkea tietokantaa vastaavaa sisältöä luokitellun hakuliittymän kautta."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_GOTO_CONTENTLESS_CORES,
"Sisällöttömät ytimet"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_GOTO_CONTENTLESS_CORES,
"Asennetut ydit, joita voidaan ajaa ilman sisällön latausta, näkyvät täällä."
)
/* Main Menu > Online Updater */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_UPDATER_LIST,
"Ydinlataaja"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UPDATE_INSTALLED_CORES,
"Päivitä asennetut ytimet"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_UPDATE_INSTALLED_CORES,
"Päivitä kaikki asennetut ytimet viimeisimpään saatavilla olevaan versioon."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SWITCH_INSTALLED_CORES_PFD,
"Vaihda ytimet Play-kaupan versioihin"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_SWITCH_INSTALLED_CORES_PFD,
"Korvaa kaikki vanhat ja manuaalisesti asennetut ytimet uusimmilla Play-kaupan versioilla, jos saatavilla."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_THUMBNAILS_UPDATER_LIST,
"Esikatselukuvien päivittäjä"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_THUMBNAILS_UPDATER_LIST,
"Lataa kokonaisen esikatselukuvien pakkauksen valitulle järjestelmälle."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PL_THUMBNAILS_UPDATER_LIST,
"Soittolistan esikatselukuvien päivittäjä"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_PL_THUMBNAILS_UPDATER_LIST,
"Lataa esikatselukuvat valitun soittolistan kohteille."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DOWNLOAD_CORE_CONTENT,
"Sisällön lataaja"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_DOWNLOAD_CORE_CONTENT,
"Lataa ilmaista sisältöä valitulle ytimelle."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DOWNLOAD_CORE_SYSTEM_FILES,
"Ytimen järjestelmätiedostojen lataaja"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_DOWNLOAD_CORE_SYSTEM_FILES,
"Lataa ylimääräiset järjestelmätiedostot, joita tarvitaan oikean/optimaalisen ydintoiminnan varmistamiseksi."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UPDATE_CORE_INFO_FILES,
"Päivitä ytimien tietotiedostot"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UPDATE_ASSETS,
"Päivitä resurssit"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UPDATE_AUTOCONFIG_PROFILES,
"Päivitä ohjainprofiilit"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UPDATE_CHEATS,
"Päivitä huijauskoodit"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UPDATE_DATABASES,
"Päivitä tietokannat"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UPDATE_OVERLAYS,
"Päivitä päällykset"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UPDATE_GLSL_SHADERS,
"Päivitä GLSL-varjostimet"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UPDATE_CG_SHADERS,
"Päivitä Cg-varjostimet"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UPDATE_SLANG_SHADERS,
"Päivitä Slang-varjostimet"
)
/* Main Menu > Information */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFORMATION,
"Ytimen tiedot"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_INFORMATION,
"Näytä tietoa ohjelmasta/ytimestä."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DISC_INFORMATION,
"Levyn tiedot"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_DISC_INFORMATION,
"Näytä tietoa sisälle asetetuista medialevyistä."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETWORK_INFORMATION,
"Verkon tiedot"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_NETWORK_INFORMATION,
"Näytä verkkoliittymät ja niihin liittyvät IP-osoitteet."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFORMATION,
"Järjestelmän tiedot"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_SYSTEM_INFORMATION,
"Näytä laitteen tiedot."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DATABASE_MANAGER,
"Tietokannan hallinta"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_DATABASE_MANAGER,
"Näytä tietokannat."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CURSOR_MANAGER,
"Kursorihallinta"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CURSOR_MANAGER,
"Näytä edelliset haut."
)
/* Main Menu > Information > Core Information */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_CORE_NAME,
"Ytimen nimi"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_CORE_LABEL,
"Ytimen tunniste"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_CORE_VERSION,
"Ytimen versio"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_SYSTEM_NAME,
"Järjestelmän nimi"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_SYSTEM_MANUFACTURER,
"Järjestelmän valmistaja"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_CATEGORIES,
"Luokat"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_AUTHORS,
"Tekijä"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_PERMISSIONS,
"Oikeudet"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_LICENSES,
"Lisenssi"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_SUPPORTED_EXTENSIONS,
"Tuetut tiedostopäätteet"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_REQUIRED_HW_API,
"Vaadittu grafiikka-API"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_SAVESTATE_SUPPORT_LEVEL,
"Tilatallennusten tuki"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_SAVESTATE_DISABLED,
"Ei mitään"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_SAVESTATE_BASIC,
"Perus (Tallennus/Lataus)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_SAVESTATE_SERIALIZED,
"Sarjallistettu (Tallennus/Lataus, Takaisinkelaus)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_SAVESTATE_DETERMINISTIC,
"Deterministinen (Tallennus/Lataus, Takaisinkelaus, Edelläajo, Verkkopeli)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_FIRMWARE,
"Laiteohjelmisto"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_FIRMWARE_IN_CONTENT_DIRECTORY,
"- Huomioi: \"Järjestelmätiedostot ovat sisältökansiossa\" on tällä hetkellä käytössä."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_FIRMWARE_PATH,
"- Katsotaan: \"%s\""
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MISSING_REQUIRED,
"Puuttuu, Pakollinen:"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MISSING_OPTIONAL,
"Puuttuu, Valinnainen:"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PRESENT_REQUIRED,
"Löytyy, Pakollinen:"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PRESENT_OPTIONAL,
"Löytyy, Valinnainen:"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_LOCK,
"Lukitse asennettu ydin"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_LOCK,
"Estää muutokset nykyiseen asennettuun ytimeen. Voi käyttää epätoivoivottujen päivitysten estämiseen, kun sisältö vaatii tietyn ydinversion (esim. Kolikkopelien ROM-setit)."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_SET_STANDALONE_EXEMPT,
"Poista \"Sisällöttömät ytimet\" valikosta"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_SET_STANDALONE_EXEMPT,
"Estä tämän ytimen näkyminen \"Sisällöttämät ytimet\" -välilehdellä / valikossa. Koskee vain, kun näyttötila on asetettu muotoon \"Mukautettu\"."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_DELETE,
"Poista ydin"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_DELETE,
"Poista tämä ydin levyltä."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_CREATE_BACKUP,
"Varmuuskopioi ydin"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_CREATE_BACKUP,
"Tekee arkistoidun varmuuskopion nykyisestä asennetusta ytimestä."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_RESTORE_BACKUP_LIST,
"Palauta varmuuskopio"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_RESTORE_BACKUP_LIST,
"Asentaa edellisen version ytimestä arkistoitujen varmuuskopioiden listalta."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_DELETE_BACKUP_LIST,
"Poista varmuuskopio"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_DELETE_BACKUP_LIST,
"Poistaa tiedoston arkistoitujen varmuuskopioiden listalta."
)
/* Main Menu > Information > System Information */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_BUILD_DATE,
"Koontipäivä"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_RETROARCH_VERSION,
"RetroArchin versio"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_GIT_VERSION,
"Git-versio"
)
MSG_HASH( /* FIXME Should be MENU_LABEL_VALUE */
MSG_COMPILER,
"Kääntäjä"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_CPU_MODEL,
"Prosessorin malli"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_CPU_FEATURES,
"Prosessorin ominaisuudet"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CPU_ARCHITECTURE,
"Suorittimen arkkitehtuuri"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CPU_CORES,
"Suorittimen ytimet"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_FRONTEND_IDENTIFIER,
"Käyttöliittymän tunniste"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_FRONTEND_OS,
"Käyttöjärjestelmä"
)
MSG_HASH( /* FIXME Maybe add a description? */
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_RETRORATING_LEVEL,
"RetroRating-taso"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_POWER_SOURCE,
"Virtalähde"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_VIDEO_CONTEXT_DRIVER,
"Videokontekstin ajuri"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_DISPLAY_METRIC_MM_WIDTH,
"Näytön leveys (mm)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_DISPLAY_METRIC_MM_HEIGHT,
"Näytön korkeus (mm)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_DISPLAY_METRIC_DPI,
"Näytön DPI"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_LIBRETRODB_SUPPORT,
"LibretroDB-tuki"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_OVERLAY_SUPPORT,
"Päällystuki"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_COMMAND_IFACE_SUPPORT,
"Komentoliittymätuki"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_NETWORK_COMMAND_IFACE_SUPPORT,
"Verkkokomentoliittymätuki"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_NETWORK_REMOTE_SUPPORT,
"Verkko-ohjaintuki"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_COCOA_SUPPORT,
"Cocoa-tuki"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_RPNG_SUPPORT,
"PNG (RPNG) -tuki"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_RJPEG_SUPPORT,
"JPEG (RJPEG) -tuki"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_RBMP_SUPPORT,
"BMP (RBMP) -tuki"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_RTGA_SUPPORT,
"TGA (RTGA) -tuki"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_SDL_SUPPORT,
"SDL 1.2 -tuki"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_SDL2_SUPPORT,
"SDL 2 -tuki"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_VULKAN_SUPPORT,
"Vulkan-tuki"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_METAL_SUPPORT,
"Metal-tuki"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_OPENGL_SUPPORT,
"OpenGL-tuki"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_OPENGLES_SUPPORT,
"OpenGL ES -tuki"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_THREADING_SUPPORT,
"Säikeistystuki"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_KMS_SUPPORT,
"KMS/EGL-tuki"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_UDEV_SUPPORT,
"udev-tuki"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_OPENVG_SUPPORT,
"OpenVG-tuki"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_EGL_SUPPORT,
"EGL-tuki"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_X11_SUPPORT,
"X11-tuki"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_WAYLAND_SUPPORT,
"Wayland-tuki"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_XVIDEO_SUPPORT,
"XVideo-tuki"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_ALSA_SUPPORT,
"ALSA-tuki"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_OSS_SUPPORT,
"OSS-tuki"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_OPENAL_SUPPORT,
"OpenAL-tuki"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_OPENSL_SUPPORT,
"OpenSL-tuki"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_RSOUND_SUPPORT,
"RSound-tuki"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_ROARAUDIO_SUPPORT,
"RoarAudio-tuki"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_JACK_SUPPORT,
"JACK-tuki"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_PULSEAUDIO_SUPPORT,
"PulseAudio-tuki"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_COREAUDIO_SUPPORT,
"CoreAudio-tuki"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_COREAUDIO3_SUPPORT,
"CoreAudio V3 -tuki"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_DSOUND_SUPPORT,
"DirectSound-tuki"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_WASAPI_SUPPORT,
"WASAPI-tuki"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_XAUDIO2_SUPPORT,
"XAudio2-tuki"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_ZLIB_SUPPORT,
"zlib-tuki"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_7ZIP_SUPPORT,
"7zip-tuki"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_DYLIB_SUPPORT,
"Dynaaminen kirjastotuki"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_DYNAMIC_SUPPORT,
"Dynaaminen libretro-kirjaston suorituksenaikainen lataus"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_CG_SUPPORT,
"Cg-tuki"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_GLSL_SUPPORT,
"GLSL-tuki"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_HLSL_SUPPORT,
"HLSL-tuki"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_SDL_IMAGE_SUPPORT,
"SDL-kuvatuki"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_FFMPEG_SUPPORT,
"FFmpeg-tuki"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_MPV_SUPPORT,
"mpv-tuki"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_CORETEXT_SUPPORT,
"CoreText-tuki"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_FREETYPE_SUPPORT,
"FreeType-tuki"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_STB_TRUETYPE_SUPPORT,
"STB TrueType -tuki"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_NETPLAY_SUPPORT,
"Verkkopelituki (Vertaisverkko)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_V4L2_SUPPORT,
"Video4Linux2-tuki"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_LIBUSB_SUPPORT,
"libusb-tuki"
)
/* Main Menu > Information > Database Manager */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DATABASE_SELECTION,
"Tietokannan valinta"
)
/* Main Menu > Information > Database Manager > Information */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_NAME,
"Nimi"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_DESCRIPTION,
"Kuvaus"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_GENRE,
"Tyylilaji"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_ACHIEVEMENTS,
"Saavutukset"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_CATEGORY,
"Luokka"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_LANGUAGE,
"Kieli"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_REGION,
"Alue"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_CONSOLE_EXCLUSIVE,
"Konsolin yksinoikeus"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_PLATFORM_EXCLUSIVE,
"Alustan yksinoikeus"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_SCORE,
"Pisteet"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_CONTROLS,
"Ohjaus"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_ARTSTYLE,
"Taidetyyli"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_GAMEPLAY,
"Pelattavuus"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_NARRATIVE,
"Kerronta"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_PACING,
"Tahdistus"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_PERSPECTIVE,
"Perspektiivi"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_SETTING,
"Asetelma"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_VISUAL,
"Visuaalisuus"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_VEHICULAR,
"Ajoneuvo"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_PUBLISHER,
"Julkaisija"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_DEVELOPER,
"Kehittäjä"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_ORIGIN,
"Alkuperä"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_FRANCHISE,
"Pelisarja"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_TGDB_RATING,
"TGDB-luokitus"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_FAMITSU_MAGAZINE_RATING,
"Famitsu Magazine -arvosana"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_EDGE_MAGAZINE_REVIEW,
"Edge Magazine -arvostelu"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_EDGE_MAGAZINE_RATING,
"Edge Magazine -arvosana"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_EDGE_MAGAZINE_ISSUE,
"Edge Magazine -julkaisu"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_RELEASE_MONTH,
"Julkaisukuukausi"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_RELEASE_YEAR,
"Julkaisuvuosi"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_BBFC_RATING,
"BBFC-luokitus"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_ESRB_RATING,
"ESRB-luokitus"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_ELSPA_RATING,
"ELSPA-luokitus"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_PEGI_RATING,
"PEGI-luokitus"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_ENHANCEMENT_HW,
"Lisälaitteisto"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_CERO_RATING,
"CERO-luokitus"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_SERIAL,
"Sarjanumero"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_ANALOG,
"Analogituki"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_RUMBLE,
"Tärinätuki"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_COOP,
"Yhteistyötuki"
)
/* Main Menu > Configuration File */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONFIGURATIONS,
"Lataa kokoonpano"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CONFIGURATIONS,
"Lataa olemassa oleva kokoonpano ja korvaa nykyiset arvot."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVE_CURRENT_CONFIG,
"Tallenna nykyinen kokoonpano"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_SAVE_CURRENT_CONFIG,
"Korvaa nykyinen kokoonpanotiedosto."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVE_NEW_CONFIG,
"Tallenna uusi kokoonpano"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_SAVE_NEW_CONFIG,
"Tallenna nykyinen kokoonpano erilliseen tiedostoon."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RESET_TO_DEFAULT_CONFIG,
"Palauta oletusarvot"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_RESET_TO_DEFAULT_CONFIG,
"Palauta nykyinen kokoonpano oletusarvoihin."
)
/* Main Menu > Help */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_HELP_CONTROLS,
"Valikon perusohjaimet"
)
/* Main Menu > Help > Basic Menu Controls */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BASIC_MENU_CONTROLS_SCROLL_UP,
"Vieritä ylös"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BASIC_MENU_CONTROLS_SCROLL_DOWN,
"Vieritä alas"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BASIC_MENU_CONTROLS_CONFIRM,
"Valitse"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BASIC_MENU_CONTROLS_INFO,
"Tiedot"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BASIC_MENU_CONTROLS_START,
"Käynnistä"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BASIC_MENU_CONTROLS_TOGGLE_MENU,
"Avaa/sulje valikko"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BASIC_MENU_CONTROLS_QUIT,
"Lopeta"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BASIC_MENU_CONTROLS_TOGGLE_KEYBOARD,
"Näytä/piilota näppäimistö"
)
/* Settings */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DRIVER_SETTINGS,
"Ajurit"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_DRIVER_SETTINGS,
"Muuta järjestelmän käyttämiä ajureita."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SETTINGS,
"Muuta videon ulostuloasetuksia."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_SETTINGS,
"Ääni"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_SETTINGS,
"Muuta äänen sisään- ja ulostulo asetuksia."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_SETTINGS,
"Syöte"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_SETTINGS,
"Muuta ohjaimen, näppäimistön ja hiiren asetuksia."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LATENCY_SETTINGS,
"Viive"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_LATENCY_SETTINGS,
"Muuta videon, äänen ja syötteen viiveeseen liittyviä asetuksia."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_SETTINGS,
"Ydin"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_SETTINGS,
"Muuta ytimen asetuksia."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONFIGURATION_SETTINGS,
"Kokoonpano"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CONFIGURATION_SETTINGS,
"Muuta kokoonpanotiedostojen oletusasetuksia."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVING_SETTINGS,
"Tallennus"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_SAVING_SETTINGS,
"Muuta tallennusasetuksia."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CLOUD_SYNC_SETTINGS,
"Pilvisynkronointi"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CLOUD_SYNC_SETTINGS,
"Muuta pilvisynkronoinnin asetuksia."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CLOUD_SYNC_ENABLE,
"Ota pilvisynkronointi käyttöön"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CLOUD_SYNC_ENABLE,
"Yritä synkronoida asetukset, SRAM-tiedostot ja tilatallennukset pilvitallennuspalveluun."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CLOUD_SYNC_DESTRUCTIVE,
"Tuhoava pilvisynkronointi"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CLOUD_SYNC_DESTRUCTIVE,
"Kun pois käytöstä, tiedostot siirretään varmuuskopio-kansioon, ennen kuin niitä korvataan tai poistetaan."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CLOUD_SYNC_DRIVER,
"Pilvisynkronoinnin taustaosa"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CLOUD_SYNC_DRIVER,
"Mitä pilvitallennusverkon protokollaa käytetään."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CLOUD_SYNC_URL,
"Pilvitallennustilan URL"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CLOUD_SYNC_URL,
"API:n aloituspisteen URL pilvitallennuspalvelussa."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CLOUD_SYNC_USERNAME,
"Käyttäjänimi"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CLOUD_SYNC_USERNAME,
"Käyttäjänimesi pilvitallennustililläsi."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CLOUD_SYNC_PASSWORD,
"Salasana"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CLOUD_SYNC_PASSWORD,
"Salasanasi pilvitallennustililläsi."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LOGGING_SETTINGS,
"Lokiin kirjaus"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_LOGGING_SETTINGS,
"Muuta lokiin kirjauksen asetuksia."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_FILE_BROWSER_SETTINGS,
"Tiedostoselain"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_HELP_FILE_BROWSER_CONFIG,
"Kokoonpanotiedosto."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_HELP_FILE_BROWSER_COMPRESSED_ARCHIVE,
"Pakattu arkistotiedosto."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_HELP_FILE_BROWSER_RECORD_CONFIG,
"Nauhoituksen kokoonpanotiedosto."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_HELP_FILE_BROWSER_CURSOR,
"Tietokannan kursoritiedosto."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_HELP_FILE_CONFIG,
"Kokoonpanotiedosto."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_HELP_FILE_BROWSER_SHADER_PRESET,
"Varjostimen esiasetustiedosto."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_HELP_FILE_BROWSER_SHADER,
"Varjostintiedosto."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_HELP_FILE_BROWSER_REMAP,
"Ohjauksen uudelleenkartoitustiedosto."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_HELP_FILE_BROWSER_CHEAT,
"Huijaustiedosto."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_HELP_FILE_BROWSER_OVERLAY,
"Päällystiedosto."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_HELP_FILE_BROWSER_RDB,
"Tietokantatiedosto."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_HELP_FILE_BROWSER_FONT,
"TrueType-fonttitiedosto."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_HELP_FILE_BROWSER_PLAIN_FILE,
"Tavallinen tiedosto."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_HELP_FILE_BROWSER_MOVIE_OPEN,
"Video. Valitse se avataksesi tämän tiedoston videosoittimella."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_HELP_FILE_BROWSER_MUSIC_OPEN,
"Musiikki. Valitse se avataksesi tämän tiedoston musiikkisoittimella."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_HELP_FILE_BROWSER_IMAGE,
"Kuvatiedosto."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_HELP_FILE_BROWSER_IMAGE_OPEN_WITH_VIEWER,
"Kuva. Valitse se avataksesi tämän tiedoston kuvakatselimella."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_HELP_FILE_BROWSER_CORE_SELECT_FROM_COLLECTION,
"Libretro ydin. Tämän valitseminen liittää tämän ytimen peliin."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_HELP_FILE_BROWSER_CORE,
"Libretro-ydin. Valitse tämä tiedosto, jotta RetroArch lataa tämän ytimen."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_HELP_FILE_BROWSER_DIRECTORY,
"Kansio. Valitse se avataksesi tämä kansio."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_FRAME_THROTTLE_SETTINGS,
"Kuvien rajoitukset"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_FRAME_THROTTLE_SETTINGS,
"Muuta takaisinkelauksen, pikakelauksen ja hidastuksen asetuksia."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RECORDING_SETTINGS,
"Nauhoitus"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_RECORDING_SETTINGS,
"Muuta nauhoituksen asetuksia."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ONSCREEN_DISPLAY_SETTINGS,
"Näyttöruutu"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_ONSCREEN_DISPLAY_SETTINGS,
"Muuta näytön päällystä ja näppäimistöpäällystä, ja näytöllä näkyvien ilmoitusten asetuksia."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_USER_INTERFACE_SETTINGS,
"Käyttöliittymä"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_USER_INTERFACE_SETTINGS,
"Muuta käyttöliittymän asetuksia."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AI_SERVICE_SETTINGS,
"Tekoälypalvelu"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_AI_SERVICE_SETTINGS,
"Muuta tekoälypalvelun asetuksia (Käännös/Teksti puheeksi/Muut)."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ACCESSIBILITY_SETTINGS,
"Esteettömyys"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_ACCESSIBILITY_SETTINGS,
"Muuta esteettömyyslukijan asetuksia."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_POWER_MANAGEMENT_SETTINGS,
"Virranhallinta"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_POWER_MANAGEMENT_SETTINGS,
"Muuta virranhallinnan asetuksia."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RETRO_ACHIEVEMENTS_SETTINGS,
"Saavutukset"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_RETRO_ACHIEVEMENTS_SETTINGS,
"Muuta saavutusten asetuksia."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETWORK_SETTINGS,
"Verkko"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_NETWORK_SETTINGS,
"Vaihda palvelimen ja verkon asetuksia."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_SETTINGS,
"Soittolistat"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_PLAYLIST_SETTINGS,
"Muuta soittolistan asetuksia."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_USER_SETTINGS,
"Käyttäjä"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_USER_SETTINGS,
"Muuta tiliä, käyttäjänimeä ja kielen asetuksia."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DIRECTORY_SETTINGS,
"Kansio"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_DIRECTORY_SETTINGS,
"Muuta tiedostojen sijainnin oletuskansiot."
)
/* Core option category placeholders for icons */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_HACKS_SETTINGS,
"Kikat"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MAPPING_SETTINGS,
"Kartoitus"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PERFORMANCE_SETTINGS,
"Suorituskyky"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SOUND_SETTINGS,
"Ääni"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SPECS_SETTINGS,
"Speksit"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_STORAGE_SETTINGS,
"Tallennustila"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_SETTINGS,
"Järjestelmä"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TIMING_SETTINGS,
"Ajoitus"
)
#ifdef HAVE_MIST
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_STEAM_SETTINGS,
"Muuta Steamiin liittyviä asetuksia."
)
#endif
/* Settings > Drivers */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_DRIVER,
"Syöte"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_DRIVER,
"Käytettävä syöteajuri. Jotkin videoajurit pakottavat eri syöteajurin."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_HELP_INPUT_DRIVER_LINUXRAW,
"Linuxraw-syöttölaitteen ohjain vaatii aktiivisen TTY:n. Näppäintapahtumat luetaan suoraan TTY:ltä, mikä tekee siitä yksinkertaisemman, mutta ei yhtä joustavan kuin udev. Hiiriä ja muita laitteita ei tueta lainkaan. Tämä ohjain käyttää vanhempaa joystick API:a (/dev/input/js*)."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_HELP_INPUT_DRIVER_NO_DETAILS,
"Syötteen ajuri. Videoajuri saattaa pakottaa eri syötteen ajuria."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_JOYPAD_DRIVER,
"Ohjain"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_HELP_JOYPAD_DRIVER_SDL,
"SDL-kirjastoihin pohjautuva ohjainajuri."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_DRIVER,
"Käytettävä videoajuri."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_HELP_VIDEO_DRIVER_GL1,
"OpenGL 1.x -ajuri. Vaadittu vähimmäisversio: OpenGL 1.1. Ei tue varjostimia. Käytä mieluummin uudempia OpenGL-ajureita, jos mahdollista."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_HELP_VIDEO_DRIVER_GL,
"OpenGL 2.x -ajuri. Tämä ohjain mahdollistaa libretro GL -ydinten käytön yhdessä ohjelmistopohjaisten ytimien kanssa. Vaadittu vähimmäisversio: OpenGL 2.0 tai OpenGLES 2.0. Tukee GLSL-varjostimien formaattia. Käytä mieluummin glcore-ajuria, jos mahdollista."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_HELP_VIDEO_DRIVER_GL_CORE,
"OpenGL 3.x -ajuri. Tämä ajuri mahdollistaa libretro GL -ydinten käytön yhdessä ohjelmistopohjaisten ytimien kanssa. Vaadittu vähimmäisversio: OpenGL 3.2 tai OpenGLES 3.0+. Tukee Slang-varjostimien formaattia."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_HELP_VIDEO_DRIVER_VULKAN,
"Vulkan-ajuri. Tämä ajuri mahdollistaa libretro Vulkan -ydinten käytön yhdessä ohjelmistopohjaisten ytimien kanssa. Vaadittu vähimmäisversio: Vulkan 1.0. Tukee HDR:ää ja Slang-varjostimien formaattia."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_HELP_VIDEO_DRIVER_SDL1,
"SDL 1.2 -ohjelmistopohjainen ajuri. Suorituskyky on yleisestiottaen alhaisempi. Harkitse sen käyttämistä vain viimeisenä vaihtoehtona."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_HELP_VIDEO_DRIVER_SDL2,
"SDL 2 -ohjelmistopohjainen ajuri. Ohjelmistopohjaisten libretro-ydinten suorituskyky riippuu käyttämästäsi SDL-implementaatiosta alustallasi."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_HELP_VIDEO_DRIVER_METAL,
"Metal ajuri Applen alustoille. Tukee Slang varjostimien formaattia."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_HELP_VIDEO_DRIVER_D3D8,
"Direct3D 8 -ajuri, jolla ei ole varjostintukea."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_HELP_VIDEO_DRIVER_D3D9_CG,
"Direct3D 9 -ajuri, joka tukee vanhojen Cg-varjostimien formaattia."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_HELP_VIDEO_DRIVER_D3D9_HLSL,
"Direct3D 9 -ajuri, joka tukee HLSL-varjostimien formaattia."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_HELP_VIDEO_DRIVER_D3D10,
"Direct3D 10 -ajuri, joka tukee Slang-varjostimien formaattia."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_HELP_VIDEO_DRIVER_D3D11,
"Direct3D 11 -ajuri, joka tukee Slang ja HDR-varjostimien formaattia."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_HELP_VIDEO_DRIVER_D3D12,
"Direct3D 12 -ajuri, joka tukee Slang ja HDR-varjostimien formaattia."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_HELP_VIDEO_DRIVER_DISPMANX,
"DispmanX-ajuri. Käyttää Videocore IV GPU:n DispmanX API:ta Raspberry Pi 0..3 -laitteissa. Ei päällyste- tai varjostintukea."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_HELP_VIDEO_DRIVER_CACA,
"LibCACA-ajuri. Tuottaa merkkiulostuloa grafiikan sijasta. Ei suositella käytettäväksi käytännön tarkoituksiin."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_HELP_VIDEO_DRIVER_EXYNOS,
"Alhaisen tason Exynos-videoajuri, joka käyttää Samsung Exynos SoC:ssa olevaa G2D-lohkoa blit-operaatioihin. Ohjelmistopohjaisten ydinten suorituskyky pitäisi olla optimaalinen."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_HELP_VIDEO_DRIVER_DRM,
"Tavallinen DRM-videon ajuri. Tämä on alhaisen tason videon ajuri, joka käyttää libdrm:ää laitteiston skaalaukseen käyttäen GPU-päällysteitä."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_HELP_VIDEO_DRIVER_SUNXI,
"Alhaisen tason Sunxi-videon ajuri, joka käyttää Allwinner SoC-laitteissa olevaa G2D-lohkoa."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_HELP_VIDEO_DRIVER_WIIU,
"Wii U -ajuri. Tukee Slang-varjostimia."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_HELP_VIDEO_DRIVER_SWITCH,
"Switch-ajuri. Tukee GLSL-varjostimien formaattia."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_HELP_VIDEO_DRIVER_VG,
"OpenVG-ajuri. Käyttää OpenVG-laitteiston kiihdytettyä 2D-vektorigrafiikan API:a."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_HELP_VIDEO_DRIVER_GDI,
"GDI-ajuri. Käyttää vanhaa Windows-rajapintaa. Ei suositella."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_HELP_VIDEO_DRIVER_NO_DETAILS,
"Nykyinen videoajuri."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_DRIVER,
"Ääni"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_DRIVER,
"Käytettävä ääniajuri."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_HELP_AUDIO_DRIVER_RSOUND,
"RSound-ajuri verkkoon perustuville äänijärjestelmille."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_HELP_AUDIO_DRIVER_OSS,
"Perinteinen Open Sound System -ajuri."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_HELP_AUDIO_DRIVER_ALSA,
"Oletusarvoinen ALSA-ajuri."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_HELP_AUDIO_DRIVER_ALSATHREAD,
"ALSA-ajuri säikeistystuella."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_HELP_AUDIO_DRIVER_TINYALSA,
"ALSA-ajuri toteutettuna ilman riippuvuuksia."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_HELP_AUDIO_DRIVER_ROAR,
"RoarAudio-äänijärjestelmäajuri."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_HELP_AUDIO_DRIVER_AL,
"OpenAL-ajuri."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_HELP_AUDIO_DRIVER_SL,
"OpenSL-ajuri."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_HELP_AUDIO_DRIVER_DSOUND,
"DirectSound-ajuri. DirectSoundia käytettiin pääasiassa Windows 95:stä Windows XP:hen."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_HELP_AUDIO_DRIVER_WASAPI,
"Windows Audio Session API -ajuri. WASAPIa käytetään pääasiassa Windows 7:ssä ja sitä uudemmissa Windows versioissa."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_HELP_AUDIO_DRIVER_PULSE,
"PulseAudio-ajuri. Jos järjestelmä käyttää PulseAudio-äänijärjestelmää, varmista, että käytät tätä ajuria, esimerkiksi ALSA:n sijaan."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_HELP_AUDIO_DRIVER_JACK,
"Jack Audio Connection Kit -ajuri."
)
#ifdef HAVE_MICROPHONE
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MICROPHONE_DRIVER,
"Mikrofoni"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MICROPHONE_DRIVER,
"Mikrofonin ajuri."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MICROPHONE_RESAMPLER_DRIVER,
"Mikrofonin näytteenottaja"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MICROPHONE_RESAMPLER_DRIVER,
"Mikrofonin näytteenottajan ajuri."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MICROPHONE_BLOCK_FRAMES,
"Mikrofonin estokuvat"
)
#endif
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_RESAMPLER_DRIVER,
"Ääninäytteenottaja"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_RESAMPLER_DRIVER,
"Käytettävä ääninäytteenottaja."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CAMERA_DRIVER,
"Kamera"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CAMERA_DRIVER,
"Käytettävä kamera-ajuri."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_BLUETOOTH_DRIVER,
"Käytettävä Bluetooth-ajuri."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_WIFI_DRIVER,
"Käytettävä Wi-Fi-ajuri."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LOCATION_DRIVER,
"Sijainti"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_LOCATION_DRIVER,
"Käytettävä sijaintiajuri."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_DRIVER,
"Valikko"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RECORD_DRIVER,
"Nauhoitus"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_RECORD_DRIVER,
"Käytettävä nauhoitusajuri."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MIDI_DRIVER,
"Käytettävä MIDI-ajuri."
)
/* Settings > Video */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CRT_SWITCHRES_SETTINGS,
"CRT-resoluutionvaihto"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CRT_SWITCHRES_SETTINGS,
"Lähetä natiiveja, matalan resoluution signaaleja käytettäväksi CRT-näyttöjen kanssa."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_OUTPUT_SETTINGS,
"Ulostulo"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_OUTPUT_SETTINGS,
"Muuta videon ulostuloasetuksia."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FULLSCREEN_MODE_SETTINGS,
"Koko näytön tila"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_FULLSCREEN_MODE_SETTINGS,
"Muuta koko näytön tilan asetuksia."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_WINDOWED_MODE_SETTINGS,
"Ikkunoitu tila"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_WINDOWED_MODE_SETTINGS,
"Muuta ikkunoidun tilan asetuksia."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SCALING_SETTINGS,
"Skaalaus"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SCALING_SETTINGS,
"Muuta videon skaalausasetuksia."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_HDR_SETTINGS,
"Muuta videon HDR-asetuksia."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SYNCHRONIZATION_SETTINGS,
"Synkronointi"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SYNCHRONIZATION_SETTINGS,
"Muuta videon synkronointiasetuksia."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SUSPEND_SCREENSAVER_ENABLE,
"Estä näytönsäästäjä"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_SUSPEND_SCREENSAVER_ENABLE,
"Estä käyttöjärjestelmän näytönsäästäjän aktivoituminen."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_THREADED,
"Säikeistetty video"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_THREADED,
"Parantaa suorituskykyä viiveen kustannuksella ja lisää videon nykimistä. Käytä vain, jos täyttä nopeutta ei saada muuten."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_BLACK_FRAME_INSERTION,
"Mustan ruudun lisäys"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_BLACK_FRAME_INSERTION_VALUE_OFF,
"Ei käytössä"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_BLACK_FRAME_INSERTION_VALUE_120,
"1 - Näytön 120 Hz:n virkistystaajuudelle"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_BLACK_FRAME_INSERTION_VALUE_180,
"2 - Näytön 180 Hz:n virkistystaajuudelle"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_BLACK_FRAME_INSERTION_VALUE_240,
"3 - Näytön 240 Hz:n virkistystaajuudelle"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_BLACK_FRAME_INSERTION_VALUE_300,
"4 - Näytön 300 Hz:n virkistystaajuudelle"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_BLACK_FRAME_INSERTION_VALUE_360,
"5 - Näytön 360 Hz:n virkistystaajuudelle"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_BLACK_FRAME_INSERTION_VALUE_420,
"6 - Näytön 420 Hz:n virkistystaajuudelle"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_BLACK_FRAME_INSERTION_VALUE_480,
"7 - Näytön 480 Hz:n virkistystaajuudelle"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_BLACK_FRAME_INSERTION_VALUE_540,
"8 - Näytön 540 Hz:n virkistystaajuudelle"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_BLACK_FRAME_INSERTION_VALUE_600,
"9 - Näytön 600 Hz:n virkistystaajuudelle"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_BLACK_FRAME_INSERTION_VALUE_660,
"10 - Näytön 660 Hz:n virkistystaajuudelle"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_BLACK_FRAME_INSERTION_VALUE_720,
"11 - Näytön 720 Hz:n virkistystaajuudelle"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_BLACK_FRAME_INSERTION_VALUE_780,
"12 - Näytön 780 Hz:n virkistystaajuudelle"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_BLACK_FRAME_INSERTION_VALUE_840,
"13 - Näytön 840 Hz:n virkistystaajuudelle"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_BLACK_FRAME_INSERTION_VALUE_900,
"14 - Näytön 900 Hz:n virkistystaajuudelle"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_BLACK_FRAME_INSERTION_VALUE_960,
"15 - Näytön 960 Hz:n virkistystaajuudelle"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_SUBFRAMES_VALUE_OFF,
"Ei käytössä"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_GPU_SCREENSHOT,
"Näytönohjaimen kuvakaappaus"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_GPU_SCREENSHOT,
"Kuvakaappaukset ottavat näytönohjaimen varjostaman kuvamateriaalin, jos saatavilla."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SMOOTH,
"Bilineaarinen suodatus"
)
#if defined(DINGUX)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_DINGUX_IPU_FILTER_TYPE,
"Kuvan interpolointi"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_DINGUX_IPU_FILTER_TYPE,
"Määritä kuvien interpolointimenetelmä skaalatessa sisältöä sisäisen IPU:n kautta. 'Bicubic' tai 'Bilineaarinen' suositellaan käytettäessä suoritinkäyttöisiä videosuodattimia. Tällä valinnalla ei ole vaikutusta suorituskykyyn."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_DINGUX_IPU_FILTER_BILINEAR,
"Bilineaarinen"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_DINGUX_IPU_FILTER_NEAREST,
"Lähin naapuri"
)
#if defined(RS90) || defined(MIYOO)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_DINGUX_RS90_SOFTFILTER_TYPE,
"Kuvan interpolointi"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_DINGUX_RS90_SOFTFILTER_TYPE,
"Määritä kuvien interpolointimenetelmä, kun 'Skaalaa kokonaisluvuin' on poistettu käytöstä. 'Lähin naapuri' vaikuttaa vähiten suorituskykyyn."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_DINGUX_RS90_SOFTFILTER_POINT,
"Lähin naapuri"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_DINGUX_RS90_SOFTFILTER_BRESENHAM_HORZ,
"Puolilineaarinen"
)
#endif
#endif
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_DELAY,
"Automaattisen varjostimen viive"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SHADER_DELAY,
"Viivästyttää automaattisesti latautuvia varjostimia (ms). Pystyy kiertämään graafisia häiriöitä käytettäessä 'näyttötallennusohjelmaa'."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FILTER,
"Videosuodatin"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_FILTER,
"Käytä suoritinkäyttöistä videosuodatinta. Suorituskyky saattaa hidastua melkoisesti. Jotkin videosuodattimet voivat toimia vain ytimillä, jotka käyttävät 32- tai 16-bittisiä värejä."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FILTER_REMOVE,
"Poista videosuodatin"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_FILTER_REMOVE,
"Poista käytöstä kaikki aktiiviset suoritinkäyttöiset videosuodattimet."
)
/* Settings > Video > CRT SwitchRes */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CRT_SWITCH_RESOLUTION,
"CRT-resoluutionvaihto"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CRT_SWITCH_RESOLUTION,
"Vain CRT-näytöille. Yrittää käyttää samaa resoluutiota ja virkistystaajuutta kuin ydin/peli."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CRT_SWITCH_RESOLUTION_SUPER,
"CRT-superresoluutio"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CRT_SWITCH_RESOLUTION_SUPER,
"Vaihda natiivin ja ultraleveän superresoluution välillä."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CRT_SWITCH_X_AXIS_CENTERING,
"X-akselin keskitys"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CRT_SWITCH_X_AXIS_CENTERING,
"Vaihdä tätä asetusta, jos kuva ei ole keskitetty oikein näytöllä."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CRT_SWITCH_PORCH_ADJUST,
"Säädä porch"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CRT_SWITCH_PORCH_ADJUST,
"Selaa näitä asetuksia, jotta voit säätää porch-asetuksia kuvan koon muuttamiseksi."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CRT_SWITCH_HIRES_MENU,
"Käytä korkean resoluution valikkoa"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CRT_SWITCH_HIRES_MENU,
"Vaihda korkean resoluution tilaan käytettäväksi korkean resoluution valikossa, kun sisältöä ei ole ladattu."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CRT_SWITCH_RESOLUTION_USE_CUSTOM_REFRESH_RATE,
"Mukautettu virkistystaajuus"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CRT_SWITCH_RESOLUTION_USE_CUSTOM_REFRESH_RATE,
"Käytä tarvittaessa mukautettua kokoonpanotiedostossa määritettyä virkistystaajuutta."
)
/* Settings > Video > Output */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_MONITOR_INDEX,
"Monitorin indeksi"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_MONITOR_INDEX,
"Valitse mitä näyttöä käytetään."
)
#if defined (WIIU)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_WIIU_PREFER_DRC,
"Käytä tarkkaa kaksinkertaista skaalausta Wii U:n Gamepadin ikkunoinnissa. Poista käytöstä näyttääksesi alkuperäisessä TV:n resoluutiossa."
)
#endif
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_ROTATION,
"Videon kierto"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_ROTATION,
"Pakottaa tietyn videon kierron. Kierto lisätään ytimen asettamaan kiertoon."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SCREEN_ORIENTATION,
"Näytön suunta"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_SCREEN_ORIENTATION,
"Pakottaa tietyn näytön suunnan käyttöjärjestelmästä."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_GPU_INDEX,
"GPU-indeksi"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_GPU_INDEX,
"Valitse käytettävä näytönohjain."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_WINDOW_OFFSET_X,
"Näytön vaakasiirtymä"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_WINDOW_OFFSET_X,
"Pakottaa tietyn siirtymän videolle vaakasuunnassa. Siirtymä on käytössä kaikkialla."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_WINDOW_OFFSET_Y,
"Näytön pystysiirtymä"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_WINDOW_OFFSET_Y,
"Pakottaa tietyn siirtymän videolle pystysuunnassa. Siirtymä on käytössä kaikkialla."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_REFRESH_RATE,
"Pystysuuntainen virkistystaajuus"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_REFRESH_RATE,
"Näytön pystysuora päivitysnopeus. Käytetään sopivan äänen syöttönopeuden laskemiseen.\nTämä jätetään huomiotta, jos 'säikeistetty video' on käytössä."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_REFRESH_RATE_AUTO,
"Arvioitu näytön virkistystaajuus"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_REFRESH_RATE_AUTO,
"Tarkka arvioitu näytön virkistystaajuus hertseinä."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_REFRESH_RATE_POLLED,
"Aseta näytön raportoima virkistystaajuus"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_REFRESH_RATE_POLLED,
"Näyttöajurin raportoima virkistystaajuus."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_AUTOSWITCH_REFRESH_RATE,
"Automaattinen virkistystaajuuden vaihto"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_AUTOSWITCH_REFRESH_RATE,
"Vaihda näytön virkistystaajuutta automaattisesti nykyisen sisällön perusteella."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_AUTOSWITCH_REFRESH_RATE_EXCLUSIVE_FULLSCREEN,
"Vain yksinomaisessa koko näytön tilassa"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_AUTOSWITCH_REFRESH_RATE_WINDOWED_FULLSCREEN,
"Vain ikkunoidussa koko näytön tilassa"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_AUTOSWITCH_REFRESH_RATE_ALL_FULLSCREEN,
"Kaikissa koko näytön tiloissa"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_AUTOSWITCH_PAL_THRESHOLD,
"Automaattisen virkistystaajuuden PAL-kynnysarvo"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_AUTOSWITCH_PAL_THRESHOLD,
"Maksimivirkistystaajuus, joka katsotaan PAL-standardin mukaiseksi."
)
#if defined(DINGUX) && defined(DINGUX_BETA)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_DINGUX_REFRESH_RATE,
"Pystysuuntainen virkistystaajuus"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_DINGUX_REFRESH_RATE,
"Aseta näytön pystysuora virkistystaajuus. '50 Hz' mahdollistaa sujuvan videon ajettaessa PAL-sisältöä."
)
#endif
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FORCE_SRGB_DISABLE,
"Pakota sRGB FBO:n poistaminen käytöstä"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_FORCE_SRGB_DISABLE,
"Poista sRGB FBO -tuki käytöstä pakottaen. Joillakin Intel OpenGL -ajureilla Windowsissa on video-ongelmia sRGB FBO:n kanssa. Tämän käyttöönotto saattaa kiertää ongelman."
)
/* Settings > Video > Fullscreen Mode */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FULLSCREEN,
"Käynnistä koko näytön tilassa"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_FULLSCREEN,
"Käynnistä koko näytön tilassa. Voidaan muuttaa suorituksen aikana. Komentoriviargumentti voi ohittaa tämän."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_WINDOWED_FULLSCREEN,
"Ikkunoitu koko näytön tila"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_WINDOWED_FULLSCREEN,
"Jos koko näytön tilassa, käytä mieluummin koko näytön ikkunaa estääksesi näytön tilan vaihtaminen."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FULLSCREEN_X,
"Koko näytön leveys"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_FULLSCREEN_X,
"Aseta mukautettu leveyskoko ei-ikkunoidulle koko näytön tilalle. Tyhjäksi jättäminen käyttää työpöydän resoluutiota."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FULLSCREEN_Y,
"Koko näytön korkeus"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_FULLSCREEN_Y,
"Aseta mukautettu korkeuskoko ei-ikkunoidulle koko näytön tilalle. Tyhjäksi jättäminen käyttää työpöydän resoluutiota."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FORCE_RESOLUTION,
"Pakota resoluutio käyttäessä UWP:ta"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_FORCE_RESOLUTION,
"Pakota resoluutio koko näytön kokoon, jos arvo on 0, käytetään kiinteää arvoa 3840 x 2160."
)
/* Settings > Video > Windowed Mode */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SCALE,
"Ikkunoitu skaalaus"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_WINDOW_SCALE,
"Aseta ikkunan kooksi ytimen kuvasuhteen kerroin."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_WINDOW_OPACITY,
"Ikkunan näkyvyys"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_WINDOW_OPACITY,
"Aseta ikkunan läpinäkyvyys."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_WINDOW_SHOW_DECORATIONS,
"Näytä ikkunan koristeet"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_WINDOW_SHOW_DECORATIONS,
"Näytä ikkunan otsikkopalkki ja reunat."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UI_MENUBAR_ENABLE,
"Näytä valikkorivi"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_UI_MENUBAR_ENABLE,
"Näytä ikkunan valikkopalkki."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_WINDOW_SAVE_POSITION,
"Muista ikkunan sijainti ja koko"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_WINDOW_SAVE_POSITION,
"Näytä kaikki sisältö kiinteässä ikkunan koossa, jonka mitat on määritelty 'Ikkunan leveys' ja 'Ikkunan korkeus' ja tallenna nykyinen ikkunan koko ja sijainti RetroArchin sulkemisen jälkeen. Kun tämä ei ole käytössä, ikkunan koko asetetaan dynaamisesti 'Ikkunoitu skaalaus'."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_WINDOW_CUSTOM_SIZE_ENABLE,
"Käytä mukautettua ikkunan kokoa"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_WINDOW_CUSTOM_SIZE_ENABLE,
"Näytä kaikki sisältö kiinteässä ikkunan koossa, jonka mitat on määritelty 'Ikkunan leveys' ja 'Ikkunan korkeus'. Kun tämä ei ole käytössä, ikkunan koko asetetaan dynaamisesti 'Ikkunoitu skaalaus'."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_WINDOW_WIDTH,
"Ikkunan leveys"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_WINDOW_WIDTH,
"Aseta mukautettu leveys ikkunalle."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_WINDOW_HEIGHT,
"Ikkunan korkeus"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_WINDOW_HEIGHT,
"Aseta mukautettu korkeus ikkunalle."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_WINDOW_AUTO_WIDTH_MAX,
"Ikkunan enimmäisleveys"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_WINDOW_AUTO_WIDTH_MAX,
"Aseta suurin mahdollinen näytön leveys, kun kokoa muutetaan automaattisesti 'Ikkunoitu skaalaus' mukaan."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_WINDOW_AUTO_HEIGHT_MAX,
"Ikkunan enimmäiskorkeus"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_WINDOW_AUTO_HEIGHT_MAX,
"Aseta suurin mahdollinen näytön korkeus, kun kokoa muutetaan automaattisesti 'Ikkunoitu skaalaus' mukaan."
)
/* Settings > Video > Scaling */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SCALE_INTEGER,
"Skaalaa kokonaisluvuin"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SCALE_INTEGER,
"Skaalaa video vain kokonaisluvuilla. Peruskoko riippuu järjestelmän raportoidusta geometriasta ja kuvasuhteesta. Jos 'pakota kuvasuhde' ei ole asetettu, X/Y on itsenäisesti kokonaisluvuin skaalattu."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SCALE_INTEGER_OVERSCALE,
"Kokonaisluku skaalauksen yliskaalaus"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SCALE_INTEGER_OVERSCALE,
"Pakota kokonaisluku skaalaus pyöristämään seuraavaan suurempaan kokonaislukuun sen sijaan, että pyöristettäisiin alaspäin."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_ASPECT_RATIO_INDEX,
"Kuvasuhde"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_ASPECT_RATIO_INDEX,
"Aseta näytön kuvasuhde."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_ASPECT_RATIO,
"Aseta kuvasuhde"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_ASPECT_RATIO_CONFIG,
"Kokoonpano"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_ASPECT_RATIO_CORE_PROVIDED,
"Ytimen asettama"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_ASPECT_RATIO_CUSTOM,
"Mukautettu"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_ASPECT_RATIO_FULL,
"Täysi"
)
#if defined(DINGUX)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_DINGUX_IPU_KEEP_ASPECT,
"Säilytä kuvasuhde"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_DINGUX_IPU_KEEP_ASPECT,
"Säilytä 1:1-pikselikuvasuhteet skaalatessa sisältöä sisäisen IPU:n kautta. Jos tämä ei ole käytössä, kuvat venytetään koko näytön täyttämiseksi."
)
#endif
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_VIEWPORT_CUSTOM_X,
"Mukautettu kuvasuhde (X-sijainti)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_VIEWPORT_CUSTOM_X,
"Mukautettu ikkunan siirtymä, jota käytetään ikkunan X-akselin sijainnin määrittämiseen.\nNämä jätetään huomioimatta, jos 'Skaalaa kokonaisluvuin' on käytössä."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_VIEWPORT_CUSTOM_Y,
"Mukautettu kuvasuhde (Y-sijainti)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_VIEWPORT_CUSTOM_Y,
"Mukautettu ikkunan siirtymä, jota käytetään ikkunan Y-akselin sijainnin määrittämiseen.\nNämä jätetään huomioimatta, jos 'Skaalaa kokonaisluvuin' on käytössä."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_VIEWPORT_CUSTOM_WIDTH,
"Mukautettu kuvasuhde (Leveys)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_VIEWPORT_CUSTOM_WIDTH,
"Mukautettu ikkunan leveys mitä käytetään, jos Kuvasuhde on 'Mukautettu kuvasuhde'."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_VIEWPORT_CUSTOM_HEIGHT,
"Mukautettu kuvasuhde (Korkeus)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_VIEWPORT_CUSTOM_HEIGHT,
"Mukautettu ikkunan korkeus mitä käytetään, jos kuvasuhde on asetettu 'Mukautettu kuvasuhde'."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_CROP_OVERSCAN,
"Leikkaa muutama pikseli kuvan reunojen ympäriltä, jotka kehittäjät tavallisesti jättäneet tyhjiksi, mutta joskus sisältävät myös roskapikseleitä."
)
/* Settings > Video > HDR */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_HDR_ENABLE,
"Käytä HDR:ää"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_HDR_ENABLE,
"Ota HDR käyttöön, jos näyttö tukee sitä."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_HDR_MAX_NITS,
"Luminanssin huippu"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_HDR_MAX_NITS,
"Aseta näytön luminanssin (cd/m2) huippu. Tarkista näytön RT -lukemat suurimmalle kirkkaudelle."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_HDR_PAPER_WHITE_NITS,
"Valkoisen paperin luminanssi"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_HDR_PAPER_WHITE_NITS,
"Aseta luminanssi, jolla valkoisella paperiarkilla olisi luettavaa tekstiä, tai SDR -alueen (normaali dynaaminen alue) suurimman kirkkauden. Hyödyllinen ympäristön erilaisiin valaistusolosuhteisiin sopeutumiseen."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_HDR_CONTRAST,
"Kontrasti"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_HDR_CONTRAST,
"Gamma/kontrasti ohjaus HDR:lle. Lisää värien yleistä vaihteluväliä kirkkaimpien osien ja kuvan tummien osien välillä. Mitä korkeampi HDR-kontrasti on, sitä suurempi tämä ero on, kun taas mitä pienempi kontrasti on, sitä pelkistyneempi kuva on. Auttaa virittämään kuvan käyttäjille ja näiden näytöilleen sopivaksi."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_HDR_EXPAND_GAMUT,
"Laajenna gamutia"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_HDR_EXPAND_GAMUT,
"Kun väriavaruus on muunnettu lineaariseksi, päätä, pitäisikö käyttää laajennettua värivalikoimaa jotta päästäisiin HDR10:een."
)
/* Settings > Video > Synchronization */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_VSYNC,
"Vertikaalinen synkronointi (VSync)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_VSYNC,
"Synkronoi näytönohjaimen ulostulovideo näytön virkistystaajuuteen. Suositeltavaa."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SWAP_INTERVAL,
"VSync-vaihtoväli"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SWAP_INTERVAL_AUTO,
"Automaattinen"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_ADAPTIVE_VSYNC,
"Mukautuva VSync"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_ADAPTIVE_VSYNC,
"VSync on käytössä, kunnes suorituskyky laskee tavoitellun virkistysnopeuden alapuolelle. Voi vähentää nykimistä, kun suorituskyky laskee reaaliajan alapuolelle ja on energiatehokkaampi."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FRAME_DELAY,
"Kuvan viive (ms)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FRAME_DELAY_AUTO,
"Automaattinen kuvan viive"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_FRAME_DELAY_AUTO,
"Vähennä tehokasta 'Kuvan viive' toimintoa väliaikaisesti, estääksesi kuvien pudotukset. Aloituspiste on puolikas kuva-aika, kun 'Kuvan viive' on 0."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FRAME_DELAY_AUTOMATIC,
"Automaattinen"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_HARD_SYNC,
"Kova GPU-synkronointi"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_HARD_SYNC,
"Kova-synkronoi CPU ja GPU. Vähentää viivettä suorituskyvyn kustannuksella."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_HARD_SYNC_FRAMES,
"Näytonohjaimen kova-synkronoidut kuvat"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_HARD_SYNC_FRAMES,
"Määritä kuinka monta kuvaa suoritin voi ajaa näytönohjaimen edellä, kun käytetään 'näytönohjaimen kova synkronointi'."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VRR_RUNLOOP_ENABLE,
"Synkronoi sisällön tarkasti kuvantaajuuteen (G-Sync, FreeSync)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VRR_RUNLOOP_ENABLE,
"Ei poikkeamista ytimen pyytämästä ajoituksesta. Käytä muuttuvan virkistystaajuuden näytöille (G-Sync, FreeSync, HDMI 2.1 VRR)."
)
/* Settings > Audio */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_OUTPUT_SETTINGS,
"Ulostulo"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_OUTPUT_SETTINGS,
"Muuta äänen ulostuloasetuksia."
)
#ifdef HAVE_MICROPHONE
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MICROPHONE_SETTINGS,
"Mikrofoni"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MICROPHONE_SETTINGS,
"Muuta äänen sisääntuloasetuksia."
)
#endif
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_RESAMPLER_SETTINGS,
"Näytteenottaja"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_RESAMPLER_SETTINGS,
"Muuta äänen näytteenottajan asetuksia."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_SYNCHRONIZATION_SETTINGS,
"Synkronointi"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_SYNCHRONIZATION_SETTINGS,
"Muuta äänen synkronointiasetuksia."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MIDI_SETTINGS,
"Muuta MIDI-asetuksia."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_MIXER_SETTINGS,
"Mikseri"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_MIXER_SETTINGS,
"Muuta äänen mikserin asetuksia."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SOUNDS,
"Valikon äänet"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_SOUNDS,
"Muuta valikon ääniasetuksia."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_MUTE,
"Mykistä"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_MUTE,
"Mykistä ääni."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_MIXER_MUTE,
"Mykistä mikseri"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_MIXER_MUTE,
"Mykistä mikserin ääni."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_RESPECT_SILENT_MODE,
"Kunnioita äänetöntä tilaa"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_RESPECT_SILENT_MODE,
"Mykistä kaikki äänet äänettömässä tilassa."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_FASTFORWARD_MUTE,
"Mykistä pikakelattaessa"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_FASTFORWARD_MUTE,
"Mykistä ääni automaattisesti, kun pikakelaus on käytössä."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_VOLUME,
"Äänenvoimakkuuden lisäys (dB)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_VOLUME,
"Äänenvoimakkuus (desibeleinä). 0 dB on normaali voimakkuus, ja voimakkuutta ei lisätä."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_MIXER_VOLUME,
"Mikserin äänenvoimakkuuden lisäys (dB)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_MIXER_VOLUME,
"Globaalin äänimikserin voimakkuus (desibeleinä). 0 dB on normaali voimakkuus, ja voimakkuutta ei lisätä."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_DSP_PLUGIN,
"DSP-liitännäinen"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_DSP_PLUGIN,
"Äänen DSP-liitännäinen, joka prosessoi äänen ennen kuin se lähetetään ajuriin."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_DSP_PLUGIN_REMOVE,
"Poista DSP-liitännäinen"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_DSP_PLUGIN_REMOVE,
"Poista käytöstä aktiiviset äänen DSP-liitännäiset."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_WASAPI_EXCLUSIVE_MODE,
"WASAPI-eksklusiivinen tila"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_WASAPI_EXCLUSIVE_MODE,
"Sallii WASAPI-ajurin ottaa eksklusiivisen hallinnan äänilaitteesta. Jos pois päältä, käyttää sen sijaan jaettua tilaa."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_WASAPI_FLOAT_FORMAT,
"WASAPI-liukumuoto"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_WASAPI_FLOAT_FORMAT,
"Käytä WASAPI-ajurille sopivaa liukumuotoa, jos äänelaite tukee sitä."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_WASAPI_SH_BUFFER_LENGTH,
"WASAPI-jaetun puskurin pituus"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_WASAPI_SH_BUFFER_LENGTH,
"Välipuskurin pituus (kuvissa), kun käytetään WASAPI-ajuria jaetussa tilassa."
)
/* Settings > Audio > Output */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_ENABLE,
"Ääni"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_ENABLE,
"Ota äänen ulostulo käyttöön."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_DEVICE,
"Laite"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_DEVICE,
"Ohita ääniajurin käyttämä oletusäänilaite. Tämä asetus riippuu ajurista."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_HELP_AUDIO_DEVICE,
"Ohita ääniajurin käyttämä oletusäänilaite. Tämä asetus riippuu ajurista."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_HELP_AUDIO_DEVICE_RSOUND,
"RSound-ajurille mukautettu RSound-palvelimen IP-osoite."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_LATENCY,
"Äänen viive (ms)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_LATENCY,
"Haluttu ääniviive millisekunneissa. Ei saateta huomioida, jos ääniajuri ei kykene tuomaan annettua viivettä."
)
#ifdef HAVE_MICROPHONE
/* Settings > Audio > Input */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MICROPHONE_ENABLE,
"Mikrofoni"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MICROPHONE_DEVICE,
"Laite"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MICROPHONE_RESAMPLER_QUALITY,
"Näytteenottajan laatu"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MICROPHONE_RESAMPLER_QUALITY,
"Pienennä tätä arvoa suosiaksesi parempaa suorituskykyä / alhaisempaa viivettä, äänen laadun kustannuksella, tai nosta arvoa saadaksesi parempi äänenlaatu, paremman suorituskyvyn / suuremman viiveen kustannuksella."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MICROPHONE_INPUT_RATE,
"Sisääntulon oletustaso (Hz)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MICROPHONE_LATENCY,
"Äänen sisääntulon viive (ms)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MICROPHONE_WASAPI_EXCLUSIVE_MODE,
"WASAPI-eksklusiivinen tila"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MICROPHONE_WASAPI_FLOAT_FORMAT,
"WASAPI-liukumuoto"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MICROPHONE_WASAPI_SH_BUFFER_LENGTH,
"WASAPI-jaetun puskurin pituus"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MICROPHONE_WASAPI_SH_BUFFER_LENGTH,
"Välipuskurin pituus (kuvissa), kun käytetään WASAPI-ajuria jaetussa tilassa."
)
#endif
/* Settings > Audio > Resampler */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_RESAMPLER_QUALITY,
"Näytteenottajan laatu"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_RESAMPLER_QUALITY,
"Pienennä tätä arvoa suosiaksesi parempaa suorituskykyä / alhaisempaa viivettä, äänen laadun kustannuksella, tai nosta arvoa saadaksesi parempi äänenlaatu, paremman suorituskyvyn / suuremman viiveen kustannuksella."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_OUTPUT_RATE,
"Ulostulotaajuus (Hz)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_OUTPUT_RATE,
"Äänen ulostulon näytteenottotaajuus."
)
/* Settings > Audio > Synchronization */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_SYNC,
"Synkronointi"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_SYNC,
"Synkronoi ääni. Suositellaan."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_MAX_TIMING_SKEW,
"Suurin ajoituksen vääristymä"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_MAX_TIMING_SKEW,
"Suurin muutos äänen syöttötaajuudella. Tämän lisääminen mahdollistaa erittäin suuret muutokset ajoituksessa epätarkan äänenvoimakkuuden kustannuksella (esim. PAL-ytimet joita ajetaan NTSC-näytöillä)."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_RATE_CONTROL_DELTA,
"Äänen nopeuden dynaaminen säätö"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_RATE_CONTROL_DELTA,
"Auttaa tasoittamaan ajoituksen puutteet äänen ja videon synkronoinnissa. Huomaa, että jos pois päältä, oikeaa synkronointia on lähes mahdotonta saada."
)
/* Settings > Audio > MIDI */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MIDI_INPUT,
"Syöte"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MIDI_INPUT,
"Valitse syöttölaite."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MIDI_OUTPUT,
"Ulostulo"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MIDI_OUTPUT,
"Valitse ulostulolaite."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MIDI_VOLUME,
"Äänenvoimakkuus"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MIDI_VOLUME,
"Aseta ulostulon äänenvoimakkuus (%)."
)
/* Settings > Audio > Mixer Settings > Mixer Stream */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_MIXER_STREAM,
"Mikserivirta #%d: %s"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MIXER_ACTION_PLAY,
"Toista"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MIXER_ACTION_PLAY,
"Aloittaa äänivirran toiston. Kun valmis, se poistaa nykyisen äänivirran muistista."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MIXER_ACTION_PLAY_LOOPED,
"Toista (Silmukoitu)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MIXER_ACTION_PLAY_LOOPED,
"Aloittaa äänivirran toiston. Kun valmis, se silmukoi ja toistaa raidan uudelleen alusta."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MIXER_ACTION_PLAY_SEQUENTIAL,
"Toista (Peräkkäinen)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MIXER_ACTION_PLAY_SEQUENTIAL,
"Aloittaa äänivirran toiston. Kun valmis, hyppää seuraavaan äänivirtaan peräkkäisessä järjestyksessä ja toistaa tämän toiminnon. Hyödyllinen albumintoistotilana."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MIXER_ACTION_STOP,
"Pysäytä"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MIXER_ACTION_STOP,
"Tämä lopettaa äänivirran toiston, mutta ei poista sitä muistista. Voidaan aloittaa uudelleen valitsemalla 'toista'."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MIXER_ACTION_REMOVE,
"Poista"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MIXER_ACTION_REMOVE,
"Tämä pysäyttää äänivirran toiston ja poistaa sen muistista kokonaan."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MIXER_ACTION_VOLUME,
"Äänenvoimakkuus"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MIXER_ACTION_VOLUME,
"Säädä äänivirran voimakkuutta."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_STREAM_STATE_NONE,
"Tila: E/S"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_STREAM_STATE_STOPPED,
"Tila: Pysäytetty"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_STREAM_STATE_PLAYING,
"Tila: Toistetaan"
)
/* Settings > Audio > Menu Sounds */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_ENABLE_MENU,
"Mikseri"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_ENABLE_MENU,
"Toista samanaikaisia äänivirtoja jopa valikoissa."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SOUND_OK,
"Ota valintaääni käyttöön"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SOUND_CANCEL,
"Ota peruutusääni käyttöön"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SOUND_NOTICE,
"Ota ilmoitusääni käyttöön"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SOUND_BGM,
"Ota taustamusiikki käyttöön"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SOUND_SCROLL,
"Ota \"vieritysäänet\" käyttöön"
)
/* Settings > Input */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_MAX_USERS,
"Käyttäjien enimmäismäärä"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_MAX_USERS,
"Käyttäjien enimmäismäärä, mitä RetroArch tukee."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_REMAP_BINDS_ENABLE,
"Uudelleenmääritä tämän ytimen ohjaimet"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_REMAP_BINDS_ENABLE,
"Ohita syötemääritykset nykyiselle ytimelle määritetyillä."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_AUTODETECT_ENABLE,
"Automaattinen kokoonpano"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_AUTODETECT_ENABLE,
"Automaattisesti määrittää ohjaimet, joilla on profiili, Plug-and-Play-tyyliin."
)
#if defined(HAVE_DINPUT) || defined(HAVE_WINRAWINPUT)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_NOWINKEY_ENABLE,
"Pidä Win-näppäinyhdistelmät sovelluksen sisällä."
)
#endif
#ifdef ANDROID
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_SELECT_PHYSICAL_KEYBOARD,
"Valitse fyysinen näppäimistö"
)
#endif
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_SENSORS_ENABLE,
"Apuanturin syöte"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_SENSORS_ENABLE,
"Salli syöte kiihtyvyysmittarista, gyroskoopista ja valaistusantureista, jos nykyinen laitteisto niitä tukee. Saattaa vaikuttaa suorituskykyyn ja/tai lisätä virrankulutusta joillakin alustoilla."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_AUTO_MOUSE_GRAB,
"Hiiren automaattinen kaappaus"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_AUTO_MOUSE_GRAB,
"Käytä hiiren kaappausta sovelluksen ollessa kohdistettuna."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_AUTO_GAME_FOCUS,
"Ota \"Peliin kohdistaminen\"-tila käyttöön automaattisesti"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_AUTO_GAME_FOCUS,
"Ota aina käyttöön \"Peliin kohdistaminen\"-tila kun käynnistät ja jatkat sisältöä. Kun asetuksena on 'tunnista', tila on käytössä, jos nykyinen ydin toteuttaa käyttöliittymän näppäimistön takaisinkutsutoiminnon."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_AUTO_GAME_FOCUS_OFF,
"POIS"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_AUTO_GAME_FOCUS_ON,
"PÄÄLLÄ"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_AUTO_GAME_FOCUS_DETECT,
"Tunnista"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PAUSE_ON_DISCONNECT,
"Keskeytä sisältö kun yhteys ohjaimeen katkeaa"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_BUTTON_AXIS_THRESHOLD,
"Painikkeen akselin kynnys"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_ANALOG_DEADZONE,
"Analogin katvealue"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_ANALOG_SENSITIVITY,
"Analogin herkkyys"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_ANALOG_SENSITIVITY,
"Säädä analogisten sauvojen herkkyyttä."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_BIND_TIMEOUT,
"Määrityksen aikakatkaisu"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_BIND_TIMEOUT,
"Odotettavien sekuntien määrä ennen seuraavaan määritykseen siirtymistä."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_BIND_HOLD,
"Määrityksen pohjassapitoaika"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_BIND_HOLD,
"Syötteen pohjassapidon sekuntien määrä, jolloin se määritetään."
)
MSG_HASH(
MSG_INPUT_BIND_PRESS,
"Paina näppäimistöä, hiirtä tai ohjainta"
)
MSG_HASH(
MSG_INPUT_BIND_RELEASE,
"Vapauta näppäimet ja painikkeet!"
)
MSG_HASH(
MSG_INPUT_BIND_TIMEOUT,
"Aikakatkaisu"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_TURBO_PERIOD,
"Turbon jakso"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_TURBO_PERIOD,
"Ajanjakso (kuvissa) kun turbo-yhteensopivia painikkeita painetaan."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_DUTY_CYCLE,
"Turbon käyttöjakso"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_DUTY_CYCLE,
"Kuvien määrä turbojaksolla, jonka aikana painikkeita pidetään painettuina. Jos tämä luku on yhtä suuri tai suurempi kuin turbojakso, painikkeet eivät koskaan vapaudu."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_TURBO_MODE,
"Turbotila"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_TURBO_MODE,
"Valitse turbotilan yleinen käyttäytyminen."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TURBO_MODE_CLASSIC,
"Tavallinen"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TURBO_MODE_SINGLEBUTTON,
"Yksittäinen painike (Vaihto)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TURBO_MODE_SINGLEBUTTON_HOLD,
"Yksittäinen painike (Pito)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_TURBO_DEFAULT_BUTTON,
"Turbon oletuspainike"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_TURBO_DEFAULT_BUTTON,
"Oletusarvoinen aktiivinen painike turbotilalle käyttäessä tilaa 'yksi painike'."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_TURBO_FIRE_SETTINGS,
"Turbotulitus"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_HAPTIC_FEEDBACK_SETTINGS,
"Haptinen palaute/värinä"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_HAPTIC_FEEDBACK_SETTINGS,
"Muuta haptisen palautteen ja värinän asetuksia."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_MENU_SETTINGS,
"Valikon ohjaus"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_MENU_SETTINGS,
"Muuta valikon ohjainten asetuksia."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_HOTKEY_BINDS,
"Pikanäppäimet"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_USER_BINDS,
"Portin %u ohjaimet"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ANDROID_INPUT_DISCONNECT_WORKAROUND,
"Android-yhteyden katkaisun kiertotapa"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUIT_PRESS_TWICE,
"Vahvista lopetus"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_QUIT_PRESS_TWICE,
"Vaadi Lopeta-pikanäppäintä painettavan kahdesti lopettaaksesi RetroArchin."
)
/* Settings > Input > Haptic Feedback/Vibration */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIBRATE_ON_KEYPRESS,
"Värinä painalluksesta"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ENABLE_DEVICE_VIBRATION,
"Ota laitteen värinä käyttöön (tuetuille ytimille)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_RUMBLE_GAIN,
"Värinän voimakkuus"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_RUMBLE_GAIN,
"Määritä haptisen palautteen voimakkuus."
)
/* Settings > Input > Menu Controls */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_UNIFIED_MENU_CONTROLS,
"Yhtenäiset valikon ohjaimet"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_UNIFIED_MENU_CONTROLS,
"Käytä samoja kontrolleja sekä valikossa että pelissä. Koskee näppäimistöä."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_DISABLE_INFO_BUTTON,
"Poista tietopainike käytöstä"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_DISABLE_INFO_BUTTON,
"Jos käytössä, tiedot-painikkeen painallukset jätetään huomiotta."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_DISABLE_SEARCH_BUTTON,
"Poista hakupainike käytöstä"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_DISABLE_SEARCH_BUTTON,
"Jos käytössä, hakupainikkeen painallukset jätetään huomiotta."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_INPUT_SWAP_OK_CANCEL,
"Vaihda valikon OK- ja Peruuta-painikkeiden sijaintia"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_INPUT_SWAP_OK_CANCEL,
"Vaihda painikkeita OK/Peruuta. Poistettu käytöstä on japanilaisten painikkeiden orientaatio, käytössä on länsimainen orientaatio."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_INPUT_SWAP_SCROLL,
"Vaihda valikon vierityspainikkeita"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_ALL_USERS_CONTROL_MENU,
"Kaikki käyttäjät voivat ohjata valikkoa"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_ALL_USERS_CONTROL_MENU,
"Salli kaikkien käyttäjien hallita valikkoa. Jos poistettu käytöstä, vain käyttäjä 1 voi hallita valikkoa."
)
/* Settings > Input > Hotkeys */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_ENABLE_HOTKEY,
"Pikanäppäimen käyttöönotto"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_HOTKEY_BLOCK_DELAY,
"Pikanäppäimen käyttöönoton viive (kuvissa)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_MENU_ENUM_TOGGLE_GAMEPAD_COMBO,
"Valikon vaihto (Ohjaimen painike yhdistelmä)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_MENU_ENUM_TOGGLE_GAMEPAD_COMBO,
"Ohjaimen nappiyhdistelmä valikon vaihtamiseksi."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_MENU_TOGGLE,
"Valikon vaihto"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_MENU_TOGGLE,
"Vaihtaa valikon ja käynnissä olevan sisällön välillä nykyisellä näytöllä."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_QUIT_GAMEPAD_COMBO,
"Lopeta (näppäin yhdistelmä)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_QUIT_GAMEPAD_COMBO,
"Ohjaimen nappiyhdistelmä RetroArchin lopettamiseksi."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_QUIT_KEY,
"Lopeta"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_QUIT_KEY,
"Sulkee RetroArchin varmistaen, että kaikki tallennetut tiedot ja kokoonpanotiedostot tallennetaan levylle."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_CLOSE_CONTENT_KEY,
"Sulje sisältö"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_CLOSE_CONTENT_KEY,
"Sulkee nykyisen sisällön."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_RESET,
"Nollaa sisältö"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_RESET,
"Käynnistää nykyisen sisällön sen alkutilasta."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_FAST_FORWARD_KEY,
"Pikakelaus eteenpäin (päälle/pois)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_FAST_FORWARD_KEY,
"Vaihtaa pikakelauksen ja normaalin nopeuden välillä."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_FAST_FORWARD_HOLD_KEY,
"Pikakelaus eteenpäin (pidä pohjassa)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_FAST_FORWARD_HOLD_KEY,
"Ottaa pikakelauksen käyttöön, kun pidetään pohjassa. Sisältö pyörii normaalilla nopeudella, kun näppäin vapautetaan."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_SLOWMOTION_KEY,
"Hidastus (päälle/pois)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_SLOWMOTION_KEY,
"Vaihtaa hidastuksen ja normaalin nopeuden välillä."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_SLOWMOTION_HOLD_KEY,
"Hidastus (pidä pohjassa)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_SLOWMOTION_HOLD_KEY,
"Ottaa hidastuksen käyttöön, kun pidetään pohjassa. Sisältö pyörii normaalilla nopeudella, kun näppäin vapautetaan."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_REWIND,
"Takaisinkelaus"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_PAUSE_TOGGLE,
"Keskeytä"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_PAUSE_TOGGLE,
"Vaihtaa käynnissä olevan sisällön keskeytyksen päälle tai pois."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_FRAMEADVANCE,
"Seuraava kuva"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_FRAMEADVANCE,
"Edistää sisältöä yhdellä kuvalla, sisällön ollessa keskeytetty."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_MUTE,
"Mykistä ääni"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_MUTE,
"Vaihtaa äänilähdön päälle tai pois."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_VOLUME_UP,
"Äänenvoimakkuus suuremmalle"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_VOLUME_UP,
"Lisää äänenvoimakkuuden tasoa."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_VOLUME_DOWN,
"Äänenvoimakkuus pienemmälle"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_VOLUME_DOWN,
"Pienentää äänenvoimakkuuden tasoa."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_LOAD_STATE_KEY,
"Lataa tila"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_LOAD_STATE_KEY,
"Lataa tallennettu tila tällä hetkellä valitusta lohkosta."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_SAVE_STATE_KEY,
"Tallenna tila"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_SAVE_STATE_KEY,
"Tallenna tila tällä hetkellä valittuun lohkoon."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_STATE_SLOT_PLUS,
"Seuraava tilatallennuksen lohko"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_STATE_SLOT_PLUS,
"Kasvata valitun tilatallennuksen lohkon indeksiä."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_STATE_SLOT_MINUS,
"Edellinen tilatallennuksen lohko"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_STATE_SLOT_MINUS,
"Vähentää valitun tilatallennuksen lohkon indeksiä."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_DISK_EJECT_TOGGLE,
"Avaa/sulje levyasema"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_DISK_EJECT_TOGGLE,
"Jos virtuaalinen levyasema on suljettu, avaa sen ja poistaa ladatun levyn. Muussa tapauksessa lisää valitun levyn ja sulkee aseman."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_DISK_NEXT,
"Seuraava levy"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_DISK_NEXT,
"Kasvata valitun levyn indeksiä. Virtuaalisen levyaseman on oltava auki."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_DISK_PREV,
"Edellinen levy"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_SHADER_TOGGLE,
"Varjostimet (Päälle/pois)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_SHADER_NEXT,
"Seuraava varjostin"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_SHADER_NEXT,
"Lataa ja käytä seuraavaa varjostimen esiasetetustiedostoa \"Videovarjostimet\"-kansion juuressa."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_SHADER_PREV,
"Edellinen varjostin"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_SHADER_PREV,
"Lataa ja käytä edellistä varjostimen esiasetustiedostoa \"Videovarjostimet\"-kansion juuressa."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_CHEAT_TOGGLE,
"Huijaukset (päälle/pois)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_CHEAT_TOGGLE,
"Ottaa tai poistaa käytöstä valittuna olevan huijauksen."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_CHEAT_INDEX_PLUS,
"Seuraava huijauskoodin indeksi"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_CHEAT_INDEX_PLUS,
"Kasvata valitun huijauskoodin indeksiä."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_CHEAT_INDEX_MINUS,
"Edellinen huijauskoodin indeksi"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_CHEAT_INDEX_MINUS,
"Vähennä valitun huijauskoodin indeksiä."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_SCREENSHOT,
"Ota kuvakaappaus"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_SCREENSHOT,
"Ottaa kuvan nykyisestä sisällöstä."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_RECORDING_TOGGLE,
"Nauhoitus (päälle/pois)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_RECORDING_TOGGLE,
"Käynnistä/pysäytä nykyisen istunnon nauhoitus paikalliseen videotiedostoon."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_STREAMING_TOGGLE,
"Suoratoisto (päälle/pois)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_STREAMING_TOGGLE,
"Aloittaa/pysäyttää nykyisen istunnon suoratoiston verkossa toimivalle videoalustalle."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_PLAY_REPLAY_KEY,
"Toista uusinta"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_PLAY_REPLAY_KEY,
"Toista uusinta valitusta lohkosta."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_RECORD_REPLAY_KEY,
"Nauhoita uusinta"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_RECORD_REPLAY_KEY,
"Nauhoita uusinta tämän hetkiseen lohkoon."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_HALT_REPLAY_KEY,
"Pysäytä nauhoitus/uusinta"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_REPLAY_SLOT_PLUS,
"Seuraava uusinnan lohko"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_REPLAY_SLOT_PLUS,
"Kasvata valitun uusinnan lohkon indeksiä."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_REPLAY_SLOT_MINUS,
"Edellinen uusinnan lohko"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_REPLAY_SLOT_MINUS,
"Vähennä valitun uusinnan lohkon indeksiä."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_GRAB_MOUSE_TOGGLE,
"Kaappaa hiiri (päälle/pois)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_GRAB_MOUSE_TOGGLE,
"Kaappaa tai vapauta hiiri. Kun kaapattu, järjestelmän kohdistin on piilotettu ja rajoitettu RetroArchin näyttöikkunaan, mikä parantaa suhteellista hiiren syötettä."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_GAME_FOCUS_TOGGLE,
"Peliin kohdistaminen (päälle/pois)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_FULLSCREEN_TOGGLE_KEY,
"Koko näyttö (päälle/pois)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_FULLSCREEN_TOGGLE_KEY,
"Vaihtaa koko näytön tilan ja ikkunoidun tilan välillä."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_UI_COMPANION_TOGGLE,
"Työpöytävalikko (päälle/pois)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_UI_COMPANION_TOGGLE,
"Avaa WIMP (Windows, Icons, Menus, Pointer) -työpöydän käyttöliittymän."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_RUNAHEAD_TOGGLE,
"Edelläajo (päälle/pois)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_RUNAHEAD_TOGGLE,
"Vaihtaa edelläajon päälle/pois."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_FPS_TOGGLE,
"Näytä ruudunpäivitysnopeus (päälle/pois)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_FPS_TOGGLE,
"Vaihtaa \"kuvaa sekunnissa\"-ilmaisimen päälle tai pois."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_STATISTICS_TOGGLE,
"Näytä tekniset tilastot (päälle/pois)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_STATISTICS_TOGGLE,
"Vaihtaa teknisen tilaston näytöllä päälle/pois."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_OSK,
"Vaihtaa näppäimistöpäällyksen päälle/pois."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_OVERLAY_NEXT,
"Seuraava päällys"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_OVERLAY_NEXT,
"Vaihtaa seuraavaan saatavilla olevaan aktiivisen näyttö päällyksen asetelmaan."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_AI_SERVICE,
"Tekoälypalvelu"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_NETPLAY_PING_TOGGLE,
"Vaihtaa pinglaskurin nykyiseen netplay-huoneeseen päälle/pois."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_NETPLAY_HOST_TOGGLE,
"Verkkopelin isännöinti (päälle/pois)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_NETPLAY_HOST_TOGGLE,
"Vaihtaa verkkopelin isännöinnin tilan päälle tai pois."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_NETPLAY_GAME_WATCH,
"Verkkopelin peli-/seuraajatilan välillä vaihtelu"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_NETPLAY_GAME_WATCH,
"Vaihtaa nykyisen verkkopeli-istunnon \"Pelaa\"- ja \"Katsele\"-tilojen välillä."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_NETPLAY_PLAYER_CHAT,
"Netplay Pelaaja Chat"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_NETPLAY_PLAYER_CHAT,
"Lähettää chat-viestin nykyiseen netplay-istuntoon."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_NETPLAY_FADE_CHAT_TOGGLE,
"Verkoston Häivytys Chat (Aktivoi/Deaktivoi)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_NETPLAY_FADE_CHAT_TOGGLE,
"Vaihda häivytettävän ja staattisten verkkochat-viestien välillä."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_SEND_DEBUG_INFO,
"Lähetä vianjäljitystietoa"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_SEND_DEBUG_INFO,
"Lähettää laitteestasi ja RetroArch-kokoonpanostasi diagnostiikkatietoja palvelimillemme analysoitavaksi."
)
/* Settings > Input > Port # Controls */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_DEVICE_TYPE,
"Laitetyyppi"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_DEVICE_TYPE,
"Määrittää emuloidun ohjaintyypin."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_ADC_TYPE,
"Analogisesta digitaaliseen -tyyppi"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_DEVICE_INDEX,
"Laitteen indeksi"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_REMAP_PORT,
"Määritetty portti"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_BIND_ALL,
"Aseta kaikki ohjaimet"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_BIND_DEFAULT_ALL,
"Palauta oletuskontrollit"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_SAVE_AUTOCONFIG,
"Tallenna ohjainprofiili"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_MOUSE_INDEX,
"Hiiren indeksi"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_JOYPAD_B,
"B-painike (Alin)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_JOYPAD_Y,
"Y-painike (Vasen)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_JOYPAD_SELECT,
"Select-painike"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_JOYPAD_START,
"Start-painike"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_JOYPAD_UP,
"Ristiohjain ylös"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_JOYPAD_DOWN,
"Ristiohjain alas"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_JOYPAD_LEFT,
"Ristiohjain vasen"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_JOYPAD_RIGHT,
"Ristiohjain oikea"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_JOYPAD_A,
"A-painike (Oikea)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_JOYPAD_X,
"X-painike (Ylin)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_JOYPAD_L,
"L-painike (Olka)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_JOYPAD_R,
"R-painike (Olka)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_JOYPAD_L2,
"L2-painike (Liipaisin)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_JOYPAD_R2,
"R2-painike (Liipaisin)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_JOYPAD_L3,
"L3-painike (Peukalo)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_JOYPAD_R3,
"R3-painike (Peukalo)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_ANALOG_LEFT_X_PLUS,
"Vasen analogi X+ (Oikealle)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_ANALOG_LEFT_X_MINUS,
"Vasen analogi X- (Vasemmalle)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_ANALOG_LEFT_Y_PLUS,
"Vasen analogi Y+ (Alas)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_ANALOG_LEFT_Y_MINUS,
"Vasen analogi Y- (Ylös)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_ANALOG_RIGHT_X_PLUS,
"Oikea analogi X+ (Oikealle)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_ANALOG_RIGHT_X_MINUS,
"Oikea analogi X- (Vasemalle)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_ANALOG_RIGHT_Y_PLUS,
"Oikea analogi Y+ (Alas)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_ANALOG_RIGHT_Y_MINUS,
"Oikea analogi Y- (Ylös)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_LIGHTGUN_TRIGGER,
"Pyssy, liipaisin"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_LIGHTGUN_RELOAD,
"Pyssy, lataus"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_LIGHTGUN_AUX_A,
"Pyssy, Aux A"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_LIGHTGUN_AUX_B,
"Pyssy, Aux B"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_LIGHTGUN_AUX_C,
"Pyssy, Aux C"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_LIGHTGUN_START,
"Pyssy, Start"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_LIGHTGUN_SELECT,
"Pyssy, Select"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_LIGHTGUN_DPAD_UP,
"Pyssy, ristiohjain ylös"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_LIGHTGUN_DPAD_DOWN,
"Pyssy, ristiohjain alas"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_LIGHTGUN_DPAD_LEFT,
"Pyssy, ristiohjain vasen"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_LIGHTGUN_DPAD_RIGHT,
"Pyssy. ristiohjain oikea"
)
/* Settings > Latency */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RUN_AHEAD_ENABLED,
"Edelläaja vähentääksesi viivettä"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_RUN_AHEAD_ENABLED,
"Suorita ydinlogiikkaa yksi tai useampi kuva edellä ja lataa sitten tila takaisin vähentäen koettua syöteviivettä."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RUN_AHEAD_FRAMES,
"Edellä olevien kuvien lukumäärä"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RUN_AHEAD_SECONDARY_INSTANCE,
"Käytä toista instanssia edelläajossa"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_RUN_AHEAD_SECONDARY_INSTANCE,
"Käytä RetroArchin ytimen toista instanssia edelläajoon. Estää pelitilalatauksen aiheuttamia ääniongelmia."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RUN_AHEAD_HIDE_WARNINGS,
"Piilota edelläajoon liittyvät varoitukset"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_RUN_AHEAD_HIDE_WARNINGS,
"Piilota varoitusviesti, joka ilmestyy kun edelläajo on käytössä ja ydin ei tue pelitilanteiden tallentamista."
)
/* Settings > Core */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHARED_CONTEXT,
"Laitteiston jaettu konteksti"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SHARED_CONTEXT,
"Antaa laitteistorenderöiville ytimille oman yksityisen kontekstinsa. Näin vältetään laitteiston tilamuutosten arvailu kuvien välissä."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DRIVER_SWITCH_ENABLE,
"Salli ydinten vaihtaa videoajuria"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_DRIVER_SWITCH_ENABLE,
"Sallii ytimien vaihtaa toiseen videoajuriin kuin tällä hetkellä on ladattu."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DUMMY_ON_CORE_SHUTDOWN,
"Lataa tyhjä ydin ytimen sammutuksessa"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_DUMMY_ON_CORE_SHUTDOWN,
"Joissakin ytimissä on sammutustoiminto, tyhjän ytimen lataus estää RetroArchin sammutuksen."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_SET_SUPPORTS_NO_CONTENT_ENABLE,
"Käynnistä ydin automaattisesti"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHECK_FOR_MISSING_FIRMWARE,
"Tarkista puuttuva laiteohjelmisto ennen lataamista"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CHECK_FOR_MISSING_FIRMWARE,
"Tarkista, onko kaikki tarvittava laiteohjelmisto läsnä, ennen kuin sisältöä yritetään ladata."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_HELP_CHECK_FOR_MISSING_FIRMWARE,
"Jotkin ytimet saattavat tarvita järjestelmä- tai BIOS-tiedostoja. Jos tämä asetus on käytössä, RetroArch ei salli ytimen käynnistystä, jos pakollisia laiteohjelmistoja puuttuu."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_OPTION_CATEGORY_ENABLE,
"Ytimen asetuksien kategoriat"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_OPTION_CATEGORY_ENABLE,
"Salli ytimien esittää asetukset kategorioihin perustuvassa alavalikossa. HUOM: Ydin on ladattava uudelleen, jotta muutokset tulevat voimaan."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_CACHE_ENABLE,
"Välimuistin ydintietotiedostot"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_INFO_CACHE_ENABLE,
"Säilytä pysyvä paikallinen välimuisti asennetusta ytimestä. Vähentää huomattavasti latausaikoja alustoilla, joilla on hidas tallennustila."
)
#ifndef HAVE_DYNAMIC
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ALWAYS_RELOAD_CORE_ON_RUN_CONTENT,
"Lataa ydin aina uudelleen kun sisältö suoritetaan"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_ALWAYS_RELOAD_CORE_ON_RUN_CONTENT,
"Käynnistä RetroArch uudelleen käynnistettäessä sisältöä, vaikka haluttu ydin on jo ladattu. Tämä voi parantaa järjestelmän vakautta pidentämällä latausaikoja."
)
#endif
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_ALLOW_ROTATE,
"Salli kierto"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_ALLOW_ROTATE,
"Salli ytimien asettaa kierto. Kun pois päältä, kiertopyynnöt ohitetaan. Hyödyllinen kokoonpanoille, jotka kiertävät näytön manuaalisesti."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_MANAGER_LIST,
"Hallitse ytimiä"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_MANAGER_LIST,
"Suorita ylläpitotehtäviä asennettuihin ytimiin (varmuuskopiointi, palautus, poistaminen jne.) yhteydettömässä tilassa ja tarkastele ytimen tietoja."
)
#ifdef HAVE_MIST
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_MANAGER_STEAM_LIST,
"Hallitse ytimiä"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_MANAGER_STEAM_LIST,
"Asenna tai poista Steamin kautta jaettuja ytimiä."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_STEAM_INSTALL,
"Asenna ydin"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_STEAM_UNINSTALL,
"Poista ydin"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SHOW_CORE_MANAGER_STEAM,
"Näytä 'Hallitse ytimiä'"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_SHOW_CORE_MANAGER_STEAM,
"Näytä 'Hallitse ytimiä' valinta päävalikossa."
)
MSG_HASH(
MSG_CORE_STEAM_INSTALLING,
"Asennetaan ydin: "
)
MSG_HASH(
MSG_CORE_STEAM_UNINSTALLED,
"Ydin poistaa kun RetroArch lopetetaan."
)
MSG_HASH(
MSG_CORE_STEAM_CURRENTLY_DOWNLOADING,
"Ydintä ladataan parhaillaan"
)
#endif
/* Settings > Configuration */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONFIG_SAVE_ON_EXIT,
"Tallenna kokoonpano suljettaessa"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CONFIG_SAVE_ON_EXIT,
"Tallenna kokoonpanotiedoston muutokset suljettaessa."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REMAP_SAVE_ON_EXIT,
"Tallenna uudelleenmääritystiedostot lopettaessa"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_GAME_SPECIFIC_OPTIONS,
"Lataa sisältökohtaiset ydinasetukset automaattisesti"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_GAME_SPECIFIC_OPTIONS,
"Lataa mukautetut ydinasetukset oletuksena käynnistettäessä."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUTO_OVERRIDES_ENABLE,
"Lataa ohitustiedostot automaattisesti"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_AUTO_OVERRIDES_ENABLE,
"Lataa mukautettu kokoonpano käynnistettäessä."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUTO_REMAPS_ENABLE,
"Lataa uudelleenmääritystiedostot automaattisesti"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_AUTO_REMAPS_ENABLE,
"Lataa mukautetut kontrollit käynnistyksessä."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INITIAL_DISK_CHANGE_ENABLE,
"Lataa alkuperäisen kevyn indeksitiedostot automaattisesti"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INITIAL_DISK_CHANGE_ENABLE,
"Vaihda viimeksi käytettyyn levyyn, kun suoritetaan usealevyistä sisältöä."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUTO_SHADERS_ENABLE,
"Lataa varjostimen esiasetukset automaattisesti"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_GLOBAL_CORE_OPTIONS,
"Käytä globaalia ytimen asetustiedostoa"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_GLOBAL_CORE_OPTIONS,
"Tallenna kaikki ydinasetukset yhteiseen asetustiedostoon (retroarch-core-options.cfg). Kun tämä ei ole käytössä, tallennetaa kunkin ytimen asetukset RetroArchin \"Configs\"-kansioon erillisiin ydinkohtaisiin kansioihin/tiedostoihin."
)
/* Settings > Saving */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SORT_SAVEFILES_ENABLE,
"Lajittele tallennukset kansioihin ytimen nimen mukaan"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_SORT_SAVEFILES_ENABLE,
"Lajittele tallennustiedostot kansioihin, jotka on nimetty käytetyn ytimen mukaan."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SORT_SAVESTATES_ENABLE,
"Lajittele tilatallennukset kansioihin ytimen nimen mukaan"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_SORT_SAVESTATES_ENABLE,
"Lajittele tilatallennukset kansioihin, jotka on nimetty käytetyn ytimen mukaan."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SORT_SAVEFILES_BY_CONTENT_ENABLE,
"Lajittele tallennukset kansioihin sisältökansioiden perusteella"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_SORT_SAVEFILES_BY_CONTENT_ENABLE,
"Lajittele tallennustiedostot kansioihin, jotka on nimetty kansion mukaan, jossa sisältö sijaitsee."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SORT_SAVESTATES_BY_CONTENT_ENABLE,
"Lajittele tilatallennukset kansioihin sisältökansioiden perusteella"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_SORT_SAVESTATES_BY_CONTENT_ENABLE,
"Lajittele tilatallennukset kansioihin, jotka on nimetty kansion mukaan, jossa sisältö sijaitsee."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BLOCK_SRAM_OVERWRITE,
"Älä ylikirjoita SaveRAM:ia ladattaessa tilatallennusta"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_BLOCK_SRAM_OVERWRITE,
"Estää SaveRAM:in ylikirjoituksen ladattaessa tilatallennusta. Saattaa mahdollisesti aiheuttaa viallisia pelejä."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUTOSAVE_INTERVAL,
"SaveRAM-automaattitallennuksen aikaväli"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_AUTOSAVE_INTERVAL,
"Automaattisesti tallenna haihtumaton SaveRAM säännöllisin väliajoin (sekunneissa)."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVESTATE_AUTO_INDEX,
"Kasvata tilatallennuksen indeksiä automaattisesti"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_SAVESTATE_AUTO_INDEX,
"Ennen tilatallennuksen luomista, tallennuksen indeksiä nostetaan. Sisällön lataamisen yhteydessä indeksi asetetaan korkeimpaan olemassa olevaan indeksiin."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REPLAY_AUTO_INDEX,
"Kasvata uusinnan indeksiä automaattisesti"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVESTATE_MAX_KEEP,
"Automaattisten tilatallennusten yläraja"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_SAVESTATE_MAX_KEEP,
"Rajoita tilatallennuksien määrää, jotka luodaan automaattisesti, kun \"Kasvata tilatallennuksen indeksiä automaattisesti\" on käytössä. Jos raja ylittyy, kun uutta tilaa tallennetaan, poistetaan olemassa oleva pelitila tallennus, jossa on alin indeksi. Arvo 0 tarkoittaa sitä, että pelitila tallennuksia tehdään rajattomasti."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REPLAY_MAX_KEEP,
"Automaattisten uusintojen yläraja"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_REPLAY_MAX_KEEP,
"Rajoita uusintojen määrää, jotka luodaan automaattisesti, kun \"Kasvata uusintojen indeksiä automaattisesti\" on käytössä. Jos raja ylittyy, kun uutta uusintaan tallennetaan, poistetaan olemassa oleva uusinta, jossa on alin indeksi. Arvo 0 tarkoittaa sitä, että uusintoja tehdään rajattomasti."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVESTATE_AUTO_SAVE,
"Tilan automaattinen tallennus"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_SAVESTATE_AUTO_SAVE,
"Luo tilatallennus automaattisesti kun suljet sisällön. RetroArch lataa automaattisesti tämän tilatallennuksen, jos \"Lataa tilatallennus automaattisesti\" on käytössä."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVESTATE_AUTO_LOAD,
"Tilan automaattinen lataaminen"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_SAVESTATE_AUTO_LOAD,
"Lataa tilatallennus automaattisesti käynnistyksen yhteydessä."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVESTATE_THUMBNAIL_ENABLE,
"Tilatallenteiden esikatselukuvat"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_SAVESTATE_THUMBNAIL_ENABLE,
"Näytä tilatallennusten esikatselukuvat valikossa."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVE_FILE_COMPRESSION,
"SaveRAM-pakkaus"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_SAVE_FILE_COMPRESSION,
"Tallenna haihtumattomat SaveRAM-tiedostot arkistoidussa tiedostomuodossa. Pienentää huomattavasti tiedoston kokoa, lisäten (hiukan) tallennus-/latausaikoja.\nKoskee vain ytimiä, jotka mahdollistavat tallentamisen standardin libretro SaveRAM -liittymän kautta."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVESTATE_FILE_COMPRESSION,
"Tilatallenteiden pakkaus"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_SAVESTATE_FILE_COMPRESSION,
"Tallenna tilatallennukset arkistoidussa muodossa. Pienentää tiedostojen kokoa, mutta lisää hieman tallennus ja lataus aikoja."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SORT_SCREENSHOTS_BY_CONTENT_ENABLE,
"Lajittele kuvankaappaukset kansioihin sisältökansioiden perusteella"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_SORT_SCREENSHOTS_BY_CONTENT_ENABLE,
"Lajittele kuvakaappaukset kansioihin, jotka on nimetty kansion mukaan, jossa sisältö sijaitsee."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVEFILES_IN_CONTENT_DIR_ENABLE,
"Tallenna tallennukset sisältönkansioon"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_SAVEFILES_IN_CONTENT_DIR_ENABLE,
"Käytä sisältökansiota tiedostotallennusten kansiona."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVESTATES_IN_CONTENT_DIR_ENABLE,
"Tallenna tilatallennukset sisältökansioon"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_SAVESTATES_IN_CONTENT_DIR_ENABLE,
"Käytä sisältökansiota tilatallennusten kansiona."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEMFILES_IN_CONTENT_DIR_ENABLE,
"Järjestelmätiedostot ovat sisälltökansiossa"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SCREENSHOTS_IN_CONTENT_DIR_ENABLE,
"Tallenna kuvankaappaukset sisältökansioon"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_SCREENSHOTS_IN_CONTENT_DIR_ENABLE,
"Käytä sisältökansiota kuvankaappausten kansiona."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_RUNTIME_LOG,
"Tallenna ajonaikaiset lokit (per ydin)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_RUNTIME_LOG,
"Pidä kirjaa siitä, kuinka kauan kukin sisältö on ajanut, jolloin kirjaukset on ydinkohtaiset."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_RUNTIME_LOG_AGGREGATE,
"Tallenna ajonaikaiset lokit (kooste)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_RUNTIME_LOG_AGGREGATE,
"Pidä kirjaa siitä, kuinka kauan kukin sisältö on ajanut, jolloin kirjaukset on ytimien yhteenlaskettu ajoaika."
)
/* Settings > Logging */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LOG_VERBOSITY,
"Runsas lokitus"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_LOG_VERBOSITY,
"Lokita tapahtumat päätteeseen tai tiedostoon."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_FRONTEND_LOG_LEVEL,
"Käyttöliittymän lokitustaso"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_FRONTEND_LOG_LEVEL,
"Aseta lokitustaso käyttöliittymälle. Jos käyttöliittymän antama lokitustaso on tämän arvon alapuolella, se ohitetaan."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LIBRETRO_LOG_LEVEL,
"Ytimen lokitustaso"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_LIBRETRO_LOG_LEVEL,
"Aseta ytimien lokitustaso. Jos ytimen antama lokitaso on tämän arvon alapuolella, se ohitetaan."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LOG_VERBOSITY_DEBUG,
"0 (Vianjäljitys)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LOG_VERBOSITY_WARNING,
"2 (Varoitus)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LOG_VERBOSITY_ERROR,
"3 (Virhe)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LOG_TO_FILE,
"Lokita tiedostoon"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_LOG_TO_FILE,
"Ohjaa järjestelmän tapahtumalokiviestit tiedostoon. Vaatii 'runsas lokitus' otettavaksi käyttöön."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LOG_TO_FILE_TIMESTAMP,
"Aikaleimaa lokitiedostot"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_LOG_TO_FILE_TIMESTAMP,
"Kun kirjataan lokia tiedostoon, ohjaa ulostulo jokaisesta RetroArch-istunnosta uuteen aikaleimattuun tiedostoon. Jos poistettu käytöstä, loki ylikirjoitetaan joka kerta, kun RetroArch käynnistetään uudelleen."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PERFCNT_ENABLE,
"Suorituskyvyn laskurit"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_PERFCNT_ENABLE,
"Suorituskykylaskurit RetroArchille ja ytimille. Laskuritiedot voivat auttaa hahmottamaan järjestelmän pullonkaulat ja siten auttaa kohdistamaan toimenpiteitä suorituskyvyn parantamiseksi."
)
/* Settings > File Browser */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SHOW_HIDDEN_FILES,
"Näytä piilotetut tiedostot ja kansiot"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NAVIGATION_BROWSER_FILTER_SUPPORTED_EXTENSIONS_ENABLE,
"Suodata tuntemattomat tiedostopäätteet"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_USE_BUILTIN_PLAYER,
"Käytä sisäänrakennettua mediasoitinta"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_FILTER_BY_CURRENT_CORE,
"Suodata nykyisen ytimen mukaan"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_USE_LAST_START_DIRECTORY,
"Muista viimeksi käytetty aloituskansio"
)
/* Settings > Frame Throttle */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REWIND_SETTINGS,
"Takaisinkelaus"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_REWIND,
"Muuta takaisinkelauksen asetuksia."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_FRAME_TIME_COUNTER_SETTINGS,
"Kuva-aikalaskuri"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_FRAME_TIME_COUNTER_SETTINGS,
"Muuta kuva-aikalaskuriin vaikuttavia asetuksia.\nKäytössä vain kun säikeistetty video on pois käytöstä."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_FASTFORWARD_RATIO,
"Eteenpäin pikakelauksen tahti"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_FASTFORWARD_RATIO,
"Enimmäisnopeus, jolla sisältö ajetaan kun käytetään pikakelausta (esim. 5.0 x 60 fps:n sisällölle = 300 fps:n yläraja). Jos asetettu 0,0x, nopeussuhde on rajoittamaton (ei FPS-ylärajaa)."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SLOWMOTION_RATIO,
"Hidastuksen tahti"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_SLOWMOTION_RATIO,
"Nopeus jolla sisältö pyörii kun käytetään hidastusta."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_ENUM_THROTTLE_FRAMERATE,
"Rajoita valikon kuvataajuutta"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_ENUM_THROTTLE_FRAMERATE,
"Varmistaa että valikon kuvataajuus on rajoitettu."
)
/* Settings > Frame Throttle > Rewind */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REWIND_ENABLE,
"Takaisinkelauksen tuki"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_REWIND_ENABLE,
"Palaa edelliseen pisteeseen viimeaikaisessa pelissä. Vaikuttaa vakavasti suorituskykyyn pelatessa."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REWIND_GRANULARITY,
"Takaisinkelaa kuvia"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_REWIND_GRANULARITY,
"Kelattavien kuvien määrä askelta kohden. Suuremmat arvot lisäävät kelausnopeutta."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REWIND_BUFFER_SIZE,
"Takaisinkelauksen puskurin koko (Mt)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_REWIND_BUFFER_SIZE,
"Muistin määrä (megatavuissa), joka varataan takaisinkelauksen puskurille. Tämän arvon lisääminen lisää takaisinkelauksen historian määrää."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REWIND_BUFFER_SIZE_STEP,
"Takaisinkelauksen puskurin koko askelittain (Mt)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_REWIND_BUFFER_SIZE_STEP,
"Joka kerta, kun palautuspuskurin kokoa nostetaan tai lasketaan, se muuttuu tällä määrällä."
)
/* Settings > Frame Throttle > Frame Time Counter */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_FRAME_TIME_COUNTER_RESET_AFTER_FASTFORWARDING,
"Nollaa kuva-aikalaskurin pikakelauksen jälkeen."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_FRAME_TIME_COUNTER_RESET_AFTER_LOAD_STATE,
"Nollaa tilan latauksen jälkeen"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_FRAME_TIME_COUNTER_RESET_AFTER_LOAD_STATE,
"Nollaa kuva-aikalaskurin tilan latauksen jälkeen."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_FRAME_TIME_COUNTER_RESET_AFTER_SAVE_STATE,
"Nollaa tilan tallentamisen jälkeen"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_FRAME_TIME_COUNTER_RESET_AFTER_SAVE_STATE,
"Nollaa kuva-aikalaskurin tilan tallennuksen jälkeen."
)
/* Settings > Recording */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_RECORD_QUALITY,
"Nauhoituslaatu"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_RECORD_CONFIG_TYPE_RECORDING_CUSTOM,
"Mukautettu"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_RECORD_CONFIG_TYPE_RECORDING_LOW_QUALITY,
"Matala"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_RECORD_CONFIG_TYPE_RECORDING_MED_QUALITY,
"Keskitaso"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_RECORD_CONFIG_TYPE_RECORDING_HIGH_QUALITY,
"Korkea"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_RECORD_CONFIG_TYPE_RECORDING_LOSSLESS_QUALITY,
"Häviötön"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_RECORD_CONFIG_TYPE_RECORDING_WEBM_FAST,
"WebM, nopea"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_RECORD_CONFIG_TYPE_RECORDING_WEBM_HIGH_QUALITY,
"WebM, korkea laatu"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RECORD_CONFIG,
"Mukautettu nauhoituksen kokoonpano"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_RECORD_THREADS,
"Nauhoituksen säikeet"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_POST_FILTER_RECORD,
"Käytä suodattimen jälkeistä nauhoitusta"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_POST_FILTER_RECORD,
"Kaappaa kuva suodattimien (mutta ei varjostimien) toteuttamisen jälkeen. Video näyttää yhtä hienolta kuin mitä näet näytöllä."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_GPU_RECORD,
"Käytä GPU-nauhoitusta"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_GPU_RECORD,
"Nauhoita näytönohjaimen varjostama materiaali, jos saatavilla."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_STREAMING_MODE,
"Suoratoistotila"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_STREAMING_MODE_LOCAL,
"Paikallinen"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_STREAMING_MODE_CUSTOM,
"Mukautettu"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_STREAM_QUALITY,
"Suoratoiston laatu"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_RECORD_CONFIG_TYPE_STREAMING_CUSTOM,
"Mukautettu"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_RECORD_CONFIG_TYPE_STREAMING_LOW_QUALITY,
"Matala"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_RECORD_CONFIG_TYPE_STREAMING_MED_QUALITY,
"Keskitaso"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_RECORD_CONFIG_TYPE_STREAMING_HIGH_QUALITY,
"Korkea"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_STREAM_CONFIG,
"Mukautettu suoratoiston kokoonpano"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_STREAMING_TITLE,
"Suoratoiston otsikko"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_STREAMING_URL,
"Suoratoiston verkko-osoite"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UDP_STREAM_PORT,
"UDP-suoratoiston portti"
)
/* Settings > On-Screen Display */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ONSCREEN_OVERLAY_SETTINGS,
"Näyttöpäällys"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_ONSCREEN_OVERLAY_SETTINGS,
"Säädä kehyksiä ja näytöllä näkyviä ohjaimia."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ONSCREEN_VIDEO_LAYOUT_SETTINGS,
"Videon asettelu"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_ONSCREEN_VIDEO_LAYOUT_SETTINGS,
"Säädä videon asettelua."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ONSCREEN_NOTIFICATIONS_SETTINGS,
"Näyttöilmoitukset"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_ONSCREEN_NOTIFICATIONS_SETTINGS,
"Säädä näyttöilmoituksia."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ONSCREEN_NOTIFICATIONS_VIEWS_SETTINGS,
"Ilmoitusten näkyvyys"
)
/* Settings > On-Screen Display > On-Screen Overlay */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_OVERLAY_ENABLE,
"Näytä päällys"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_OVERLAY_ENABLE,
"Päällyksiä käytetään rajoina ja näytöllä näkyviin ohjaimiin."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_OVERLAY_BEHIND_MENU,
"Näytä peittokuva valikon takana"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_OVERLAY_BEHIND_MENU,
"Näytä peittokuva valikon takana sen sijaan, että valikon edessä."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_OVERLAY_HIDE_IN_MENU,
"Piilota päällys valikossa"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_OVERLAY_HIDE_IN_MENU,
"Piilota päällys valikon sisällä ja näytä se uudelleen valikosta poistuessa."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_OVERLAY_HIDE_WHEN_GAMEPAD_CONNECTED,
"Piilota päällys kun ohjain on yhdistetty"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_OVERLAY_HIDE_WHEN_GAMEPAD_CONNECTED,
"Piilota päällys, kun fyysinen ohjain on yhdistetty porttiin 1, ja näytä se uudelleen, kun ohjain on irrotettu."
)
#if defined(ANDROID)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_OVERLAY_HIDE_WHEN_GAMEPAD_CONNECTED_ANDROID,
"Piilota päällys, kun fyysinen ohjain on yhdistetty porttiin 1. Päällystä ei palauteta automaattisesti, kun ohjain irroitetaan."
)
#endif
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_OVERLAY_SHOW_INPUTS,
"Näytä syötteet päällyksessä"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_OVERLAY_SHOW_INPUTS,
"Näytä rekisteröidyt syötteet näytöllä. 'Koskettu' korostaa elementetit, joita os painettu/napautettu. ''Fyysinen (Ohjain)' korostaa todelliset ytimille viedyt syötteet, yleensä näppäimistöstä tai yhdistetystä ohjaimesta tuotuna."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_OVERLAY_SHOW_INPUTS_TOUCHED,
"Koskettu"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_OVERLAY_SHOW_INPUTS_PHYSICAL,
"Fyysinen (Ohjain)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_OVERLAY_SHOW_INPUTS_PORT,
"Näytä syötteet portista"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_OVERLAY_SHOW_INPUTS_PORT,
"Valitse syöttölaitteen portti, jota seurataan, kun 'Näytä syötteet päällyksessä' on asetettu 'Fyysinen (Ohjain)' asetukseen."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_OVERLAY_SHOW_MOUSE_CURSOR,
"Näytä hiiren kursori päällysteillä"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_OVERLAY_SHOW_MOUSE_CURSOR,
"Näytä hiiren kohdistin, kun käytät näytön päällystä."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_OVERLAY_AUTO_ROTATE,
"Automaattisesti kierrä päällystä"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_OVERLAY_AUTO_ROTATE,
"Jos nykyinen päällys sitä tukee, automaattisesti kiertää asetelmaa vastaamaan näytön suuntaa/kuvasuhdetta."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_OVERLAY_AUTO_SCALE,
"Skaalaa päällystä automaattisesti"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_OVERLAY_AUTO_SCALE,
"Automaattisesti säätää päällyksen skaalausta ja käyttöliittymäelementtien välistystä vastaamaan kuvasuhdetta. Tuottaa parhaat tulokset ohjainpäällysten kanssa."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY,
"Päällys"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_AUTOLOAD_PREFERRED,
"Lataa ensisijainen päällys automaattisesti"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_OPACITY,
"Päällyksen näkyvyys"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_OVERLAY_OPACITY,
"Kaikkien päällyksen käyttöliittymäelementtien läpinäkyvyys."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_PRESET,
"Päällyksen esiasetus"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_SCALE_LANDSCAPE,
"(Vaakakuva) Päällyksen skaala"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_OVERLAY_SCALE_LANDSCAPE,
"Skaalaa kaikki päällyksen käyttöliittymäelementit kun käytetään vaakasuuntaista näytön suuntausta."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_ASPECT_ADJUST_LANDSCAPE,
"(Vaakakuva) Päällyksen kuvasuhteen säätö"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_OVERLAY_ASPECT_ADJUST_LANDSCAPE,
"Käytä kuvasuhteen korjauskerrointa peitteeseen, kun käytetään vaakasuuntaista näytön suuntausta. Positiiviset arvot kasvattavat (ja negatiiviset arvot pienentävät) käytettävän peitteen leveyttä."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_X_SEPARATION_LANDSCAPE,
"(Vaakakuva) Päällyksen vaakasuuntainen erotus"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_OVERLAY_X_SEPARATION_LANDSCAPE,
"Jos nykyinen esiasetus tätä tukee, säädä peitteen vasemmalla ja oikealla puolella olevien käyttöliittymän elementtien välistä etäisyyttä käyttäessä vaakasuuntaista näytön asetusta. Positiiviset arvot nostavat (ja negatiiviset arvot pienentävät) kahden puolikkaan erotuksen väliä."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_Y_SEPARATION_LANDSCAPE,
"(Vaakakuva) Päällyksen pystysuuntainen erotus"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_OVERLAY_Y_SEPARATION_LANDSCAPE,
"Jos nykyinen esiasetus tätä tukee, säädä peitteen yläpuolella ja alapuolella olevien käyttöliittymän elementtien välistä etäisyyttä käyttäessä vaakasuuntaista näytön asetusta. Positiiviset arvot nostavat (ja negatiiviset arvot pienentävät) kahden puolittaisen erotuksen väliä."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_X_OFFSET_LANDSCAPE,
"(Vaakakuva) Päällyksen X-siirtymä"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_OVERLAY_X_OFFSET_LANDSCAPE,
"Päällyksen vaakasuuntainen siirtymä, kun käytetään vaakasuuntaista näytön suuntausta. Positiiviset arvot siirtävät päällystä oikealle, negatiiviset arvot vasemmalle."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_Y_OFFSET_LANDSCAPE,
"(Vaakakuva) Päällyksen Y-siirtymä"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_OVERLAY_Y_OFFSET_LANDSCAPE,
"Päällyksen pystysuuntainen siirtymä, kun käytetään vaakasuuntaista näytön suuntausta. Positiiviset arvot siirtävät päällystä ylöspäin, negatiiviset arvot alaspäin."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_SCALE_PORTRAIT,
"(Pystykuva) Päällyksen mittakaava"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_OVERLAY_SCALE_PORTRAIT,
"Käyttöliittymäelementtien skaalaus päällyksessä, kun käytetään pystysuuntaista näytön suuntausta."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_ASPECT_ADJUST_PORTRAIT,
"(Pystykuva) Päällyksen kuvasuhteen säätö"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_OVERLAY_ASPECT_ADJUST_PORTRAIT,
"Käytä kuvasuhteen korjauskerrointa peitteeseen, kun käytetään pystysuuntaista näytön suuntausta. Positiiviset arvot kasvattavat (ja negatiiviset arvot pienentävät) peitteen korkeutta."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_X_SEPARATION_PORTRAIT,
"(Pystykuva) Päällyksen vaakatason erotus"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_OVERLAY_X_SEPARATION_PORTRAIT,
"Jos nykyinen esiasetus tätä tukee, säädä peitteen vasemmalla ja oikealla puolella olevien käyttöliittymän elementtien välistä etäisyyttä käyttäessä pystysuuntaista näytön asetusta. Positiiviset arvot nostavat (ja negatiiviset arvot pienentävät) kahden puolittaisen erotuksen väliä."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_Y_SEPARATION_PORTRAIT,
"(Pystykuva) Päällyksen pystysuuntainen erotus"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_OVERLAY_Y_SEPARATION_PORTRAIT,
"Jos nykyinen esiasetus tätä tukee, säädä peitteen ylä- ja alapuolella olevien käyttöliittymän elementtien välistä etäisyyttä käyttäessä pystysuuntaista näytön asetusta. Positiiviset arvot nostavat (ja negatiiviset arvot pienentävät) kahden puolittaisen erotuksen väliä."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_X_OFFSET_PORTRAIT,
"(Pystykuva) Päällyksen X-siirtymä"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_OVERLAY_X_OFFSET_PORTRAIT,
"Päällyksen vaakasuuntainen siirtymä, kun käytetään pystysuuntaista näytön suuntausta. Positiiviset arvot siirtävät päällystä oikealle, negatiiviset arvot vasemmalle."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_Y_OFFSET_PORTRAIT,
"(Pystykuva) Päällyksen Y-siirtymä"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_OVERLAY_Y_OFFSET_PORTRAIT,
"Päällyksen pystysuuntainen siirtymä, kun käytetään pystysuuntaista näytön suuntausta. Positiiviset arvot siirtävät päällystä ylöspäin, negatiiviset arvot alaspäin."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OSK_OVERLAY_SETTINGS,
"Näppäimistöpäällys"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_OSK_OVERLAY_SETTINGS,
"Valitse ja säädä näppäimistöpäällystä."
)
/* Settings > On-Screen Display > On-Screen Overlay > Keyboard Overlay */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OSK_OVERLAY_PRESET,
"Näppäimistöpäällyksen esiasetus"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_OSK_OVERLAY_AUTO_SCALE,
"Automaattinen näppäimistöpäällyksen skaalaus"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OSK_OVERLAY_OPACITY,
"Näppäimistöpäällyksen peittävyys"
)
/* Settings > On-Screen Display > On-Screen Overlay > Overlay Lightgun */
/* Settings > On-Screen Display > On-Screen Overlay > Overlay Mouse */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_OVERLAY_MOUSE_SPEED,
"Hiiren nopeus"
)
/* Settings > On-Screen Display > Video Layout */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_LAYOUT_ENABLE,
"Ota videon asettelu käyttöön"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_LAYOUT_ENABLE,
"Videon asettelua käytetään kehyksiin ja muuhun kuvitukseen."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_LAYOUT_PATH,
"Videon asettelujen polku"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_LAYOUT_SELECTED_VIEW,
"Valittu näkymä"
)
MSG_HASH( /* FIXME Unused */
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_LAYOUT_SELECTED_VIEW,
"Valitse näkymä ladattuun asetteluun."
)
/* Settings > On-Screen Display > On-Screen Notifications */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FONT_ENABLE,
"Näyttöilmoitukset"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_FONT_ENABLE,
"Näytä näytölle ilmestyvät viestit."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_WIDGETS_ENABLE,
"Graafiset widgetit"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_WIDGETS_ENABLE,
"Käytä koristettuja animaatioita, ilmoituksia, osoittimia ja ohjaimia."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_WIDGET_SCALE_AUTO,
"Skaalaa grafiikka-widgetit automaattisesti"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_WIDGET_SCALE_AUTO,
"Muuta koristettujen ilmoitusten ja osoittimien kokoa automaattisesti nykyiseen valikon asteikkoon perustuen."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_WIDGET_SCALE_FACTOR_FULLSCREEN,
"Grafiikka-widgettien skaalauksen ohitus (koko näyttö)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_WIDGET_SCALE_FACTOR_FULLSCREEN,
"Käytä manuaalista skaalauskertoimen ohitusta, kun piirrät näyttö-widgettejä kokonäyttö-tilassa. Käytössä vain, jos ”skaalaa grafiikka widgetit automaattisesti”-toiminto on pois päältä. Voidaan käyttää koristettujen ilmoitusten, indikaattorien ja hallintalaitteiden koon kasvattamiseen tai pienentämiseen riippumatta itse valikosta."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_WIDGET_SCALE_FACTOR_WINDOWED,
"Grafiikka-widgettien skaalauksen ohitus (ikkunoitu)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_WIDGET_SCALE_FACTOR_WINDOWED,
"Käytä manuaalista skaalauskertoimen ohitusta, kun piirretään näyttö-widgettejä ikkunatilassa. Käytössä vain, jos 'skaalaa grafiikkaa-widgettejä automaattisesti' on pois päältä. Voidaan käyttää koristettujen ilmoitusten, ilmaisimien ja hallintalaitteiden koon kasvattamiseen tai pienentämiseen riippumatta itse valikosta."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_FPS_SHOW,
"Näytä ruudunpäivitysnopeus"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_FPS_SHOW,
"Näytä nykyinen kuvataajuus (kuvaa per sekunti)."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_FPS_UPDATE_INTERVAL,
"Kuvataajuuden päivitysväli (kuvissa)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_FPS_UPDATE_INTERVAL,
"Ruudunpäivitysnopeutta päivitetään valitulla aikavälillä kuvissa."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_FRAMECOUNT_SHOW,
"Näytä kuvien määrä"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_FRAMECOUNT_SHOW,
"Näytä kuvalaskuri näytöllä."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_STATISTICS_SHOW,
"Näytä tilastot"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_STATISTICS_SHOW,
"Näytä tekniset tilastot näytöllä."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MEMORY_SHOW,
"Näytä muistin käyttö"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MEMORY_SHOW,
"Näytä käytetty ja koko muistin määrä järjestelmässä."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MEMORY_UPDATE_INTERVAL,
"Muistin käytön päivitysväli (kuvissa)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MEMORY_UPDATE_INTERVAL,
"Muistinkäyttöä päivitetään valitulla aikavälillä kuvissa."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_PING_SHOW,
"Näytä verkkopelin ping"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_PING_SHOW,
"Näytä ping nykyiselle netplay-huoneelle."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SHOW_LOAD_CONTENT_ANIMATION,
"\"Lataa sisältöä\"-aloitusilmoitus"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_SHOW_LOAD_CONTENT_ANIMATION,
"Näytä lyhyt palauteanimaatio sisältöä ladattaessa."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NOTIFICATION_SHOW_AUTOCONFIG,
"Syötelaitteen (Automaattinen kokoonpano) yhdistämisen ilmoitukset"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NOTIFICATION_SHOW_CHEATS_APPLIED,
"Huijauskoodi-ilmoitukset"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_NOTIFICATION_SHOW_CHEATS_APPLIED,
"Näytä näytöllä viesti kun huijauskoodeja käytetään."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NOTIFICATION_SHOW_PATCH_APPLIED,
"Paikkausilmoitukset"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_NOTIFICATION_SHOW_PATCH_APPLIED,
"Näytä näytöllä viesti, kun ROM-tiedostoja paikataan."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_NOTIFICATION_SHOW_AUTOCONFIG,
"Näytä näytöllä ilmoitus viesti, kun syöttölaitteita yhdistetään/irrotetaan."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NOTIFICATION_SHOW_REMAP_LOAD,
"Syötteen uudelleenmääritys ladattu -ilmoitukset"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_NOTIFICATION_SHOW_REMAP_LOAD,
"Näytä näytöllä viesti kun ladataan syötteen uudelleenmääritystiedostoja."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NOTIFICATION_SHOW_CONFIG_OVERRIDE_LOAD,
"Kokoonpanon ohitus ladattu -ilmoitukset"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_NOTIFICATION_SHOW_CONFIG_OVERRIDE_LOAD,
"Ilmoita ruudulla kun kokoonpanon ohitustiedostoja ladataan."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NOTIFICATION_SHOW_SET_INITIAL_DISK,
"Palattu ensimmäiseen levyyn -ilmoitukset"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_NOTIFICATION_SHOW_SET_INITIAL_DISK,
"Näytä näytöllä viesti, kun palautetaan automaattisesti käynnistyksen yhteydessä viimeksi käytetty monilevyisen sisällön M3U-soittolistojen kautta ladattu levy."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NOTIFICATION_SHOW_FAST_FORWARD,
"Pikakelauksen ilmoitukset"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_NOTIFICATION_SHOW_FAST_FORWARD,
"Näyttää ruudulla ilmaisimen kun pikakelataan sisältöä."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NOTIFICATION_SHOW_SCREENSHOT,
"Kuvakaappausten ilmoitukset"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_NOTIFICATION_SHOW_SCREENSHOT,
"Näytä ruudulla viesti kun otat kuvakaappauksen."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NOTIFICATION_SHOW_SCREENSHOT_DURATION,
"Kuvakaappausten ilmoituksen pysyvyys"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_NOTIFICATION_SHOW_SCREENSHOT_DURATION,
"Määritä ruudulla olevan kuvakaappausviestin kesto."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NOTIFICATION_SHOW_SCREENSHOT_DURATION_NORMAL,
"Normaali"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NOTIFICATION_SHOW_SCREENSHOT_DURATION_FAST,
"Nopea"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NOTIFICATION_SHOW_SCREENSHOT_DURATION_VERY_FAST,
"Erittäin nopea"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NOTIFICATION_SHOW_SCREENSHOT_DURATION_INSTANT,
"Välitön"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NOTIFICATION_SHOW_SCREENSHOT_FLASH,
"Kuvakaappauksen välähdystehoste"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_NOTIFICATION_SHOW_SCREENSHOT_FLASH,
"Näytä halutun kestoinen valkoinen välähdystehoste ruudulla ottaessa kuvakaappausta."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NOTIFICATION_SHOW_SCREENSHOT_FLASH_NORMAL,
"PÄÄLLÄ (Normaali)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NOTIFICATION_SHOW_SCREENSHOT_FLASH_FAST,
"Päällä (Nopea)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NOTIFICATION_SHOW_REFRESH_RATE,
"Virkistystaajuuden ilmoitukset"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_NOTIFICATION_SHOW_REFRESH_RATE,
"Näytä ruudulla viesti kun virkistystaajuutta asetetaan."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NOTIFICATION_SHOW_NETPLAY_EXTRA,
"Verkkopelin lisäilmoitukset"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_NOTIFICATION_SHOW_NETPLAY_EXTRA,
"Näytä vähäpätöisemmät verkkopeli viestit näyttöpäällyksessä."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NOTIFICATION_SHOW_WHEN_MENU_IS_ALIVE,
"Vain valikon ilmoitukset"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_NOTIFICATION_SHOW_WHEN_MENU_IS_ALIVE,
"Näytä ilmoitukset vain, kun valikko on auki."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FONT_PATH,
"Ilmoituksen fontti"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_FONT_PATH,
"Valitse näyttöilmoitusten fontti."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FONT_SIZE,
"Ilmoituksen koko"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_FONT_SIZE,
"Määritä fontin koko pisteinä."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_MESSAGE_POS_X,
"Ilmoituksen sijainti (vaaka)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_MESSAGE_POS_Y,
"Ilmoituksen sijainti (pysty)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_MESSAGE_COLOR_RED,
"Ilmoituksen väri (punainen)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_MESSAGE_COLOR_GREEN,
"Ilmoituksen väri (vihreä)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_MESSAGE_COLOR_BLUE,
"Ilmoituksen väri (sininen)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_MESSAGE_BGCOLOR_ENABLE,
"Ilmoituksen tausta"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_MESSAGE_BGCOLOR_RED,
"Ilmoituksen taustaväri (punainen)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_MESSAGE_BGCOLOR_GREEN,
"Ilmoituksen taustaväri (vihreä)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_MESSAGE_BGCOLOR_BLUE,
"Ilmoituksen taustaväri (sininen)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_MESSAGE_BGCOLOR_OPACITY,
"Ilmoitusten taustan läpinäkyvyys"
)
/* Settings > User Interface */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_VIEWS_SETTINGS,
"Valikon kohteiden näkyvyys"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_VIEWS_SETTINGS,
"Vaihda valikon kohteiden näkyvyyttä RetroArchissa."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SETTINGS,
"Ulkoasu"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_SETTINGS,
"Muuta valikon ulkoasun asetuksia."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_APPICON_SETTINGS,
"Sovelluksen kuvake"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_APPICON_SETTINGS,
"Vaihda sovelluksen kuvake."
)
#ifdef _3DS
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_BOTTOM_SETTINGS,
"3DS:n alanäytön ulkonäkö"
)
#endif
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SHOW_ADVANCED_SETTINGS,
"Näytä lisäasetukset"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_SHOW_ADVANCED_SETTINGS,
"Näytä lisäasetukset tehokäyttäjille."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_ENABLE_KIOSK_MODE,
"Kioskitila"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_ENABLE_KIOSK_MODE,
"Suojaa asennusta piilottamalla kaikki kokoonpanoon liittyvät asetukset."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_KIOSK_MODE_PASSWORD,
"Aseta salasana kioskitilan käytöstä poistamiseksi"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_KIOSK_MODE_PASSWORD,
"Salasanan luominen kioskitilan käyttöön ottamisen yhteydessä mahdollistaa sen, että kioskitila voidaan myöhemmin poistaa käytöstä menemällä päävalikkoon, valitsemalla \"Kioskitila pois päältä\" ja syöttämällä salasanan."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NAVIGATION_WRAPAROUND,
"Navigaation jatkuva läpikäynti"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_NAVIGATION_WRAPAROUND,
"Palaa alkuun ja/tai loppuun, jos listan raja saavutetaan vaaka- tai pystysuunnassa."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PAUSE_LIBRETRO,
"Keskeytä sisältö kun valikko on aktiivisena"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_PAUSE_LIBRETRO,
"Keskeytä käynnissä oleva sisältö, jos valikko on aktiivinen."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SAVESTATE_RESUME,
"Jatka sisältöä tilatallennusten käyttämisen jälkeen"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_SAVESTATE_RESUME,
"Sulje valikko automaattisesti ja jatka sisältöä tilan tallennuksen tai lataamisen jälkeen. Tämän ottaminen pois käytöstä, saattaa parantaa tallentamisen suorituskykyä hyvin hitailla laitteilla."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_INSERT_DISK_RESUME,
"Palaa sisältöön levyn vaihdon jälkeen"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_INSERT_DISK_RESUME,
"Sulje valikko automaattisesti ja jatka sisältöä uuden levyn lisäämisen tai latauksen jälkeen."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUIT_ON_CLOSE_CONTENT,
"Lopeta suljettaessa sisältöä"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_QUIT_ON_CLOSE_CONTENT,
"Lopeta RetroArch automaattisesti suljettaessa sisältöä. 'CLI' sulkeutuu vain kun sisältö käynnistetään komentoriviltä."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SCREENSAVER_TIMEOUT,
"Valikon näytönsäästäjän aikakatkaisu"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_SCREENSAVER_TIMEOUT,
"Kun valikko on aktiivinen, näytönsäästäjä näytetään määritetyn ajan jälkeen."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SCREENSAVER_ANIMATION,
"Valikon näytönsäästäjän animaatio"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_SCREENSAVER_ANIMATION,
"Ota animaatio käyttöön, kun valikon näytönsäästäjä on aktiivinen. Kohtalainen vaikutus suorituskykyyn."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SCREENSAVER_ANIMATION_SNOW,
"Lumisade"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SCREENSAVER_ANIMATION_STARFIELD,
"Tähtisumu"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SCREENSAVER_ANIMATION_VORTEX,
"Pyörre"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SCREENSAVER_ANIMATION_SPEED,
"Valikon näytönsäästäjän animaation nopeus"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_SCREENSAVER_ANIMATION_SPEED,
"Säädä valikon näytönsäästäjän animaation nopeutta."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MOUSE_ENABLE,
"Hiirituki"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MOUSE_ENABLE,
"Salli valikon ohjaus hiiren avulla."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_POINTER_ENABLE,
"Kosketustuki"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_POINTER_ENABLE,
"Salli valikon ohjaus kosketusnäytön avulla."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_THREADED_DATA_RUNLOOP_ENABLE,
"Säikeistetyt tehtävät"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_THREADED_DATA_RUNLOOP_ENABLE,
"Suorita tehtäviä erillisessä säikeessä."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PAUSE_NONACTIVE,
"Keskeytä sisältö, kun ikkuna ei ole aktiivinen"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_PAUSE_NONACTIVE,
"Keskeytä sisältö, kun RetroArch ei ole aktiivinen ikkuna."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_DISABLE_COMPOSITION,
"Poista käytöstä työpöydän kompositointi"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_DISABLE_COMPOSITION,
"Ikkunanhallintaohjelmat käyttävät koostamista toteuttaukseen visuaalisia tehosteita, havaitakseen reagoimattomia ikkunoita ja tehdäkseen muita asioita."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SCROLL_FAST,
"Valikon vierityksen kiihdytys"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_SCROLL_FAST,
"Kursorin suurin nopeus, kun painetaan vierittämisen suuntaa."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SCROLL_DELAY,
"Valikon vierityksen viive"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_SCROLL_DELAY,
"Aloitusviive millisekunneissa, kun vierityksen suuntaa pidetään pohjassa."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UI_COMPANION_ENABLE,
"Käyttöliittymäkumppani"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UI_COMPANION_START_ON_BOOT,
"Käynnistä käyttöliittymäkumppani käynnistyksessä"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UI_COMPANION_TOGGLE,
"Avaa työpöytävalikko käynnistettäessä"
)
/* Settings > User Interface > Menu Item Visibility */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_VIEWS_SETTINGS,
"Pikavalikko"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_VIEWS_SETTINGS,
"Vaihda pikavalikon kohteiden näkyvyyttä."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SETTINGS_VIEWS_SETTINGS,
"Asetukset"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_SETTINGS_VIEWS_SETTINGS,
"Valitse valikon kohteiden näkyvyys asetukset-valikosta."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SHOW_LOAD_CORE,
"Näytä \"Lataa ydin\""
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_SHOW_LOAD_CORE,
"Näytä \"Lataa ydin\"-valinta päävalikossa."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SHOW_LOAD_CONTENT,
"Näytä \"Lataa sisältöä\""
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_SHOW_LOAD_CONTENT,
"Näytä \"Lataa sisältöä\"-valinta päävalikossa."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SHOW_LOAD_DISC,
"Näytä \"Lataa levy\""
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_SHOW_LOAD_DISC,
"Näytä \"Lataa levy\"-valinta päävalikossa."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SHOW_DUMP_DISC,
"Näytä \"Kopioi levy\""
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_SHOW_DUMP_DISC,
"Näytä \"Kopioi levy\"-valinta päävalikossa."
)
#ifdef HAVE_LAKKA
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SHOW_EJECT_DISC,
"Näytä \"Poista levy asemasta\""
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_SHOW_EJECT_DISC,
"Näytä \"Poista levy asemasta\"-valinta päävalikossa."
)
#endif
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SHOW_ONLINE_UPDATER,
"Näytä \"Verkkopäivittäjä\""
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_SHOW_ONLINE_UPDATER,
"Näytä \"Verkkopäivittäjä\"-valinta päävalikossa."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SHOW_CORE_UPDATER,
"Näytä \"Ydinlataaja\""
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_SHOW_CORE_UPDATER,
"Näytä mahdollisuus päivittää ytimet (ja ydinten tietotiedostot) \"Verkkopäivittäjä\"-valinnassa."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SHOW_LEGACY_THUMBNAIL_UPDATER,
"Näytä vanha \"Esikatselukuvien päivittäjä\""
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_SHOW_LEGACY_THUMBNAIL_UPDATER,
"Näytä valinta vanhennettujen esikatselukuvapakettien lataamiseen \"Verkkopäivittäjä\"-valinnassa."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SHOW_INFORMATION,
"Näytä \"Tiedot\""
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_SHOW_INFORMATION,
"Näytä \"Tiedot\"-valinta päävalikossa."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SHOW_CONFIGURATIONS,
"Näytä \"Kokoonpanotiedosto\""
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_SHOW_CONFIGURATIONS,
"Näytä \"Kokoonpanotiedosto\"-valinta päävalikossa."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SHOW_HELP,
"Näytä 'Ohje'"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_SHOW_HELP,
"Näytä \"Ohje\"-valinta päävalikossa."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SHOW_QUIT_RETROARCH,
"Näytä \"Sulje RetroArch\""
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_SHOW_QUIT_RETROARCH,
"Näytä \"Sulje RetroArch\"-valinta päävalikossa."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SHOW_RESTART_RETROARCH,
"Näytä \"Käynnistä RetroArch uudelleen\""
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_SHOW_RESTART_RETROARCH,
"Näytä \"Käynnistä RetroArch uudelleen\"-valinta päävalikossa."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_SHOW_SETTINGS,
"Näytä \"Asetukset\""
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_SHOW_SETTINGS_PASSWORD,
"Aseta salasana saadaksesi \"Asetukset\"-käyttöön"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_SHOW_SETTINGS_PASSWORD,
"Salasanan syöttäminen, kun \"Asetukset\"-välilehti piilotetaan, mahdollistaa sen palauttamisen myöhemmin valikosta menemällä päävalikkoon ja valitsemalla \"Ota 'Asetukset'-välilehti käyttöön\" ja syöttämällä salasanan."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_SHOW_FAVORITES,
"Näytä \"Suosikit\""
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_SHOW_IMAGES,
"Näytä \"Kuvat\""
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_SHOW_MUSIC,
"Näytä \"Musiikki\""
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_SHOW_VIDEO,
"Näytä \"Videot\""
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_SHOW_NETPLAY,
"Näytä \"Verkkopeli\""
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_SHOW_HISTORY,
"Näytä \"Historia\""
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_SHOW_ADD,
"Näytä \"Tuo sisältöä\""
)
MSG_HASH( /* FIXME can now be replaced with MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_SHOW_ADD */
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_SHOW_ADD_ENTRY,
"Näytä \"Tuo sisältöä\""
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_SHOW_ADD_ENTRY,
"Näytä \"Tuo sisältöä\"-tietue päävalikossa tai soittolistojen alavalikossa."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_ADD_CONTENT_ENTRY_DISPLAY_MAIN_TAB,
"Päävalikko"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_ADD_CONTENT_ENTRY_DISPLAY_PLAYLISTS_TAB,
"Soittolistojen valikko"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_SHOW_PLAYLISTS,
"Näytä \"Soittolistat\""
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_SHOW_EXPLORE,
"Näytä \"Etsi\""
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_SHOW_CONTENTLESS_CORES,
"Näytä \"sisällöttömät ytimet\""
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SHOW_CONTENTLESS_CORES_ALL,
"Kaikki"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SHOW_CONTENTLESS_CORES_CUSTOM,
"Mukautettu"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TIMEDATE_ENABLE,
"Näytä päivä ja aika"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_TIMEDATE_ENABLE,
"Näytä nykyinen päivämäärä ja/tai aika valikossa."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TIMEDATE_STYLE,
"Päivän ja ajan tyyli"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_TIMEDATE_STYLE,
"Muuta päivämäärän ja/tai ajan tyyliä valikossa."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TIMEDATE_DATE_SEPARATOR,
"Päiväyksen erotin"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_TIMEDATE_DATE_SEPARATOR,
"Määritä merkki, jota käytetään erottamaan vuoden/kuukauden/päivän väliä, kun päivämäärää esitetään valikossa."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BATTERY_LEVEL_ENABLE,
"Näytä akun varaustaso"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_BATTERY_LEVEL_ENABLE,
"Näytä akun nykyinen varaus valikon sisällä."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_ENABLE,
"Näytä ytimen nimi"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_ENABLE,
"Näytä nykyisen ytimen nimi valikon sisällä."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SHOW_SUBLABELS,
"Näytä valikon alatunnisteet"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_SHOW_SUBLABELS,
"Näytä lisätietoja valikon kohteille."
)
MSG_HASH( /* FIXME Not RGUI specific */
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_SHOW_START_SCREEN,
"Näytä aloitusnäyttö"
)
MSG_HASH( /* FIXME Not RGUI specific */
MENU_ENUM_SUBLABEL_RGUI_SHOW_START_SCREEN,
"Näytä aloitusnäyttö valikossa. Tämä asetus muutetaan automaattisesti pois käytöstä, kun ohjelma käynnistyy ensimmäistä kertaa."
)
/* Settings > User Interface > Menu Item Visibility > Quick Menu */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_RESUME_CONTENT,
"Näytä \"Jatka\""
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_SHOW_RESUME_CONTENT,
"Näytä jatka sisältöä -valinta."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_RESTART_CONTENT,
"Näytä \"Käynnistä uudelleen\""
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_SHOW_RESTART_CONTENT,
"Näytä käynnistä sisältö uudestaan -valinta."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_CLOSE_CONTENT,
"Näytä \"Sulje sisältö\""
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_SHOW_CLOSE_CONTENT,
"Näytä \"Sulje sisältö\"-valinta."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_SAVESTATE_SUBMENU,
"Näytä \"tilatalennukset\" alavalikko"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_SHOW_SAVESTATE_SUBMENU,
"Näytä tilatallennusten valinnat omassa alavalikossaan."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_SAVE_LOAD_STATE,
"Näytä \"Tallenna/lataa tila\""
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_SHOW_SAVE_LOAD_STATE,
"Näytä tilan tallentamisen/lataamisen valinnat."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_REPLAY,
"Näytä \"Uusinnan ohjaus\""
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_SHOW_REPLAY,
"Näytä uusintojen nauhoituksen ja toiston asetukset."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_UNDO_SAVE_LOAD_STATE,
"Näytä \"Peru tilan lataus/tallennus\""
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_SHOW_UNDO_SAVE_LOAD_STATE,
"Näytä tilan tallentamisen/lataamisen peruutuksen valinnat."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_OPTIONS,
"Näytä \"Ytimen asetukset\""
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_SHOW_OPTIONS,
"Näytä \"Ytimen asetukset\" -valinta."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_CORE_OPTIONS_FLUSH,
"Näytä 'Vie asetukset levylle'"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_SHOW_CORE_OPTIONS_FLUSH,
"Näytä 'Vie asetukset levylle' valinta 'Asetukset > Hallitse ydinten asetuksia' valikossa."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_CONTROLS,
"Näytä \"Ohjaimet\""
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_SHOW_CONTROLS,
"Näytä \"Ohjaimet\"-valinta."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_TAKE_SCREENSHOT,
"Näytä \"Ota kuvakaappaus\""
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_SHOW_TAKE_SCREENSHOT,
"Näytä \"Ota kuvakaappaus\"-valinta."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_START_RECORDING,
"Näytä \"Aloita nauhoitus\""
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_SHOW_START_RECORDING,
"Näytä \"Aloita nauhoitus\"-valinta."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_START_STREAMING,
"Näytä \"Käynnistä suoratoisto\""
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_SHOW_START_STREAMING,
"Näytä 'Käynnistä striimaus' valinta."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_SHOW_OVERLAYS,
"Näytä \"Näyttöpeite\""
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_SHOW_OVERLAYS,
"Näytä \"Näyttöpeite\"-valinta."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_SHOW_VIDEO_LAYOUT,
"Näytä \"Videon asettelu\""
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_SHOW_VIDEO_LAYOUT,
"Näytä \"Videon asettelu\"-valinta."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_SHOW_LATENCY,
"Näytä \"Viive\""
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_SHOW_LATENCY,
"Näytä \"Viive\"-valinta."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_SHOW_REWIND,
"Näytä \"Takaisinkelaus\""
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_SHOW_REWIND,
"Näytä \"Takaisinkelaus\" valinta."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_SAVE_CORE_OVERRIDES,
"Näytä \"Tallenna ytimen ohitukset\""
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_SHOW_SAVE_CORE_OVERRIDES,
"Näytä \"Tallenna ytimen ohitukset\" -valinta \"Ohitukset\"-valikossa."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_SAVE_CONTENT_DIR_OVERRIDES,
"Näytä \"Tallenna sisältökansion ohitukset\""
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_SHOW_SAVE_CONTENT_DIR_OVERRIDES,
"Näytä \"Tallenna ytimen ohitukset\" -valinta \"Ohitukset\"-valikossa."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_SAVE_GAME_OVERRIDES,
"Näytä \"Tallenna pelin ohitukset\""
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_SHOW_SAVE_GAME_OVERRIDES,
"Näytä \"Tallenna pelin ohitukset\" -valinta \"Ohitukset\"-valikossa."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_CHEATS,
"Näytä \"Huijaukset\""
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_SHOW_CHEATS,
"Näytä \"Huijaukset\"-valinta."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_SHADERS,
"Näytä \"Varjostimet\""
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_SHOW_SHADERS,
"Näytä \"Varjostimet\"-valinta."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_ADD_TO_FAVORITES,
"Näytä \"Lisää suosikkeihin\""
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_SHOW_ADD_TO_FAVORITES,
"Näytä \"Lisää suosikkeihin\"-valinta."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ADD_TO_PLAYLIST,
"Lisää soittolistaan"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_ADD_TO_PLAYLIST,
"Lisää sisältö soittolistalle."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CREATE_NEW_PLAYLIST,
"Luo uusi soittolista"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CREATE_NEW_PLAYLIST,
"Luo uusi soittolista ja lisää nykyinen kohde siihen."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_SET_CORE_ASSOCIATION,
"Näytä \"Liitä ydin\""
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_RESET_CORE_ASSOCIATION,
"Näytä ''Nollaa ytimen liitos\""
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_DOWNLOAD_THUMBNAILS,
"Näytä \"Lataa esikatselukuvat\""
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_INFORMATION,
"Näytä \"Tiedot\""
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_SHOW_INFORMATION,
"Näytä \"Tiedot\"-valinta."
)
/* Settings > User Interface > Views > Settings */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SETTINGS_SHOW_DRIVERS,
"Näytä \"Ajurit\""
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_SETTINGS_SHOW_DRIVERS,
"Näytä \"Ajurit\"-asetukset."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SETTINGS_SHOW_VIDEO,
"Näytä \"Video\""
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_SETTINGS_SHOW_VIDEO,
"Näytä \"Video\"-asetukset."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SETTINGS_SHOW_AUDIO,
"Näytä \"Ääni\""
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_SETTINGS_SHOW_AUDIO,
"Näytä \"Ääni\"-asetukset."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SETTINGS_SHOW_INPUT,
"Näytä \"Syöte\""
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_SETTINGS_SHOW_INPUT,
"Näytä \"Syöte\"-asetukset."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SETTINGS_SHOW_LATENCY,
"Näytä \"Viive\""
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_SETTINGS_SHOW_LATENCY,
"Näytä \"Viive\"-asetukset."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SETTINGS_SHOW_CORE,
"Näytä \"Ydin\""
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_SETTINGS_SHOW_CORE,
"Näytä \"Ydin\"-asetukset."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SETTINGS_SHOW_CONFIGURATION,
"Näytä \"Kokoonpano\""
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_SETTINGS_SHOW_CONFIGURATION,
"Näytä \"Kokoonpano\"-asetukset."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SETTINGS_SHOW_SAVING,
"Näytä \"Tallennus\""
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_SETTINGS_SHOW_SAVING,
"Näytä \"Tallennus\"-asetukset."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SETTINGS_SHOW_LOGGING,
"Näytä \"Lokiin kirjaus\""
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_SETTINGS_SHOW_LOGGING,
"Näytä \"Lokiin kirjaus\"-asetukset."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SETTINGS_SHOW_FILE_BROWSER,
"Näytä \"Tiedostoselain\""
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_SETTINGS_SHOW_FILE_BROWSER,
"Näytä \"Tiedostoselain\"-asetukset."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SETTINGS_SHOW_FRAME_THROTTLE,
"Näytä \"Kuvien rajoitukset\""
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_SETTINGS_SHOW_FRAME_THROTTLE,
"Näytä \"Kuvien rajoitukset\"-asetukset."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SETTINGS_SHOW_RECORDING,
"Näytä \"Nauhoitus\""
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_SETTINGS_SHOW_RECORDING,
"Näytä \"Nauhoitus\"-asetukset."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SETTINGS_SHOW_ONSCREEN_DISPLAY,
"Näytä \"Näyttöruutu\""
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_SETTINGS_SHOW_ONSCREEN_DISPLAY,
"Näytä \"Näyttöruutu\"-asetukset."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SETTINGS_SHOW_USER_INTERFACE,
"Näytä \"Käyttöliittymä\""
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_SETTINGS_SHOW_USER_INTERFACE,
"Näytä \"Käyttöliittymä\"-asetukset."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SETTINGS_SHOW_AI_SERVICE,
"Näytä \"Tekoälypalvelu\""
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_SETTINGS_SHOW_AI_SERVICE,
"Näytä \"Tekoälypalvelu\"-asetukset."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SETTINGS_SHOW_ACCESSIBILITY,
"Näytä \"Esteettömyys\""
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_SETTINGS_SHOW_ACCESSIBILITY,
"Näytä \"Esteettömyys\"-asetukset."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SETTINGS_SHOW_POWER_MANAGEMENT,
"Näytä \"Virranhallinta\""
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_SETTINGS_SHOW_POWER_MANAGEMENT,
"Näytä \"Virranhallinta\"-asetukset."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SETTINGS_SHOW_ACHIEVEMENTS,
"Näytä \"Saavutukset\""
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_SETTINGS_SHOW_ACHIEVEMENTS,
"Näytä \"Saavutukset\"-asetukset."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SETTINGS_SHOW_NETWORK,
"Näytä \"Verkko\""
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_SETTINGS_SHOW_NETWORK,
"Näytä \"Verkko\"-asetukset."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SETTINGS_SHOW_PLAYLISTS,
"Näytä \"Soittolistat\""
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_SETTINGS_SHOW_PLAYLISTS,
"Näytä \"Soittolistat\"-asetukset."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SETTINGS_SHOW_USER,
"Näytä \"Käyttäjä\""
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_SETTINGS_SHOW_USER,
"Näytä \"Käyttäjä\"-asetukset."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SETTINGS_SHOW_DIRECTORY,
"Näytä 'Kansio'"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_SETTINGS_SHOW_DIRECTORY,
"Näytä \"Kansio\"-asetukset."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SETTINGS_SHOW_STEAM,
"Näytä 'Steam'"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_SETTINGS_SHOW_STEAM,
"Näytä \"Steam\"-asetukset."
)
/* Settings > User Interface > Appearance */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SCALE_FACTOR,
"Skaalauskerroin"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_SCALE_FACTOR,
"Skaalaa käyttöliittymän valikon elementtien koko."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_WALLPAPER,
"Taustakuva"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_WALLPAPER_OPACITY,
"Taustan läpinäkyvyys"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_WALLPAPER_OPACITY,
"Muokkaa taustakuvan läpinäkyvyyttä."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_FRAMEBUFFER_OPACITY,
"Peittävyys"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_FRAMEBUFFER_OPACITY,
"Muokkaa valikon oletustaustan peittävyyttä."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_USE_PREFERRED_SYSTEM_COLOR_THEME,
"Käytä järjestelmän ensisijaista väriteemaa"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_USE_PREFERRED_SYSTEM_COLOR_THEME,
"Käytä käyttöjärjestelmän väriteemaa (jos on). Ohittaa teeman asetukset."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_THUMBNAILS,
"Ensisijainen esikatselukuva"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_THUMBNAILS,
"Näytettävän esikatselukuvan tyyppi."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_THUMBNAIL_UPSCALE_THRESHOLD,
"Esikatselukuvien suurennuksen arvo"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_THUMBNAIL_UPSCALE_THRESHOLD,
"Suurenna automaattisesti esikatselukuvat, joiden leveys / korkeus on pienempi kuin määritetty arvo. Parantaa kuvanlaatua. Vaikuttaa kohtalaisesti suorituskykyyn."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_TICKER_TYPE,
"Tekstinauhan animaatio"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_TICKER_TYPE,
"Valitse vaakasuora vieritysmenetelmä, jota käytetään valikon pitkään tekstiin."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_TICKER_SPEED,
"Tekstinauhan nopeus"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_TICKER_SPEED,
"Animaation nopeus, kun vieritetään valikon pitkää tekstiä."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_TICKER_SMOOTH,
"Pehmeä tekstinauha"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_TICKER_SMOOTH,
"Käytä pehmeää vieritysanimaatiota, kun näytetään valikon pitkä teksti. Tällä on pieni vaikutus suorituskykyyn."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_REMEMBER_SELECTION,
"Muista valinta välilehtien vaihtamisen yhteydessä"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_REMEMBER_SELECTION_ALWAYS,
"Aina"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_REMEMBER_SELECTION_PLAYLISTS,
"Vain soittolistoille"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_REMEMBER_SELECTION_MAIN,
"Vain päävalikkoon ja asetuksiin"
)
/* Settings > AI Service */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AI_SERVICE_MODE,
"Tekoälypalvelun tuloste"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_AI_SERVICE_MODE,
"Näytä käännös kuvapäällyksenä (Kuva-tila), suorana äänenä (Puhe), tekstistä puheeksi (Lukija) tai tekstipäällyksenä (Teksti)."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AI_SERVICE_URL,
"Tekoälypalvelun osoite"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_AI_SERVICE_URL,
"http://-alkuinen URL-osoite, johon käytettävä käännöspalvelu osoittaa."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AI_SERVICE_ENABLE,
"Tekoälypalvelu käytössä"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_AI_SERVICE_ENABLE,
"Ota käyttöön tekoälypalvelu kun tekoälypalvelun pikanäppäintä painetaan."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AI_SERVICE_PAUSE,
"Keskeytä käännöksen aikana"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_AI_SERVICE_PAUSE,
"Keskeytä ydin kääntämisen aikana."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AI_SERVICE_SOURCE_LANG,
"Lähdekieli"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_AI_SERVICE_SOURCE_LANG,
"Kieli, josta palvelu kääntää. Jos asetus on 'oletus', kieli yritetään tunnistaa automaattisesti. Asetuksen asettaminen tietylle kielelle tekee käännöksestä tarkemman."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AI_SERVICE_TARGET_LANG,
"Kohdekieli"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_AI_SERVICE_TARGET_LANG,
"Kieli johon palvelu kääntää. 'Oletus' on englanti."
)
/* Settings > Accessibility */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ACCESSIBILITY_ENABLED,
"Esteettömyystoiminnot käytössä"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_ACCESSIBILITY_ENABLED,
"Ota puhesyntetisaattori käyttöön valikossa liikkumisessa avustamiseksi."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ACCESSIBILITY_NARRATOR_SPEECH_SPEED,
"Puhesyntetisaattorin nopeus"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_ACCESSIBILITY_NARRATOR_SPEECH_SPEED,
"Puhesyntetisaattorin äänen nopeus."
)
/* Settings > Power Management */
/* Settings > Achievements */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_ENABLE,
"Saavutukset"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEEVOS_ENABLE,
"Ansaitse saavutuksia klassikkopeleissä. Lisätietoja 'https://retroachievements.org'."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_HARDCORE_MODE_ENABLE,
"Hardcore-tila"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_LEADERBOARDS_ENABLE,
"Tulostaulukot"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_RICHPRESENCE_ENABLE,
"Rikastettu läsnäolo"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_BADGES_ENABLE,
"Saavutusten merkit"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEEVOS_BADGES_ENABLE,
"Näytä merkit saavutuslistalla."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_TEST_UNOFFICIAL,
"Testaa epävirallisia saavutuksia"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEEVOS_TEST_UNOFFICIAL,
"Käytä epävirallisia saavutuksia ja/tai beetaominaisuuksia testaustarkoituksiin."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_UNLOCK_SOUND_ENABLE,
"Avausääni"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEEVOS_UNLOCK_SOUND_ENABLE,
"Toista ääni, kun saavutus on avattu."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_AUTO_SCREENSHOT,
"Automaattinen kuvakaappaus"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEEVOS_AUTO_SCREENSHOT,
"Ota kuvakaappaus automaattisesti kun saavutus on ansaittu."
)
MSG_HASH( /* suggestion for translators: translate as 'Play Again Mode' */
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_START_ACTIVE,
"Uudelleen läpipeluu"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEEVOS_START_ACTIVE,
"Aloita istunto kaikilla saavutuksilla (jopa aiemmin avatuilla saavutuksilla)."
)
/* Settings > Achievements > Appearance */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_APPEARANCE_SETTINGS,
"Ulkoasu"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEEVOS_APPEARANCE_SETTINGS,
"Muuta saavutusilmoitusten sijaintia ja siirtymää."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_APPEARANCE_ANCHOR,
"Sijainti"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEEVOS_APPEARANCE_ANCHOR,
"Aseta näytön kulma tai reuna, johon saavutusilmoitukset ilmestyvät."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_APPEARANCE_ANCHOR_TOPLEFT,
"Vasen yläkulma"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_APPEARANCE_ANCHOR_TOPCENTER,
"Ylhäällä keskellä"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_APPEARANCE_ANCHOR_TOPRIGHT,
"Oikea yläkulma"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_APPEARANCE_ANCHOR_BOTTOMLEFT,
"Vasen alakulma"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_APPEARANCE_ANCHOR_BOTTOMCENTER,
"Alhaalla keskellä"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_APPEARANCE_ANCHOR_BOTTOMRIGHT,
"Oikea alakulma"
)
/* Settings > Achievements > Visibility */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_VISIBILITY_SETTINGS,
"Näkyvyys"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_VISIBILITY_SUMMARY,
"Käynnistyksen yhteenveto"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_VISIBILITY_SUMMARY_ALLGAMES,
"Kaikki tunnistetut pelit"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_VISIBILITY_SUMMARY_HASCHEEVOS,
"Pelit joissa saavutuksia"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_VISIBILITY_UNLOCK,
"Avausilmoitukset"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEEVOS_VISIBILITY_UNLOCK,
"Näyttää ilmoituksen, kun saavutus on avattu."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_VISIBILITY_MASTERY,
"Mestaruusilmoitukset"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEEVOS_VISIBILITY_MASTERY,
"Näyttää ilmoituksen, kun kaikki pelin saavutukset on avattu."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_CHALLENGE_INDICATORS,
"Aktiivisen haasteen ilmaisimet"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_VISIBILITY_PROGRESS_TRACKER,
"Edistymisen ilmaisin"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEEVOS_VISIBILITY_PROGRESS_TRACKER,
"Näyttää ilmaisimen kun edistymistä tapahtuu tiettyjä saavutuksia varten."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_VISIBILITY_ACCOUNT,
"Kirjautumisviestit"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_VERBOSE_ENABLE,
"Moniselitteiset viestit"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEEVOS_VERBOSE_ENABLE,
"Näyttää muita diagnostiikka- ja virheviestejä."
)
/* Settings > Network */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_PUBLIC_ANNOUNCE,
"Ilmoita verkkopelistä julkisesti"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_PUBLIC_ANNOUNCE,
"Ilmoitetaanko verkkopelit julkisesti. Jos asetus ei ole käytössä, asiakkaiden on yhdistettävä manuaalisesti julkisen aulan kautta liittymisen sijasta."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_USE_MITM_SERVER,
"Käytä välityspalvelinta"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_USE_MITM_SERVER,
"Välitä verkkopeliyhteydet välityspalvelimen kautta. Hyödyllinen, jos isäntä on palomuurin takana tai hänellä on NAT/UPnP-ongelmia."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_MITM_SERVER,
"Välityspalvelimen sijainti"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_MITM_SERVER,
"Valitse tietty välityspalvelin käytettäväksi. Maantieteellisesti lähempänä olevissa paikoissa viive on yleensä pienempi."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_CUSTOM_MITM_SERVER,
"Mukautettu välityspalvelimen osoite"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_CUSTOM_MITM_SERVER,
"Syötä mukautetun välityspalvelimen osoite tähän. Muodossa: osoite tai osoite|portti."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_MITM_SERVER_LOCATION_1,
"Pohjois-Amerikka (Itä-rannikko, Yhdysvallat)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_MITM_SERVER_LOCATION_2,
"Länsi-Eurooppa"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_MITM_SERVER_LOCATION_3,
"Etelä-Amerikka (Kaakko, Brasilia)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_MITM_SERVER_LOCATION_4,
"Kaakkois-Aasia"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_MITM_SERVER_LOCATION_CUSTOM,
"Mukautettu"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_IP_ADDRESS,
"Palvelimen osoite"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_IP_ADDRESS,
"Isännän osoite, johon yhdistetään."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_TCP_UDP_PORT,
"Verkkopelin TCP-portti"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_TCP_UDP_PORT,
"Isännän IP-osoitteen portti. Voi olla joko TCP- tai UDP-portti."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_MAX_CONNECTIONS,
"Samanaikaisten yhteyksien enimmäismäärä"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_MAX_CONNECTIONS,
"Suurin aktiivisten yhteyksien määrä, jotka isäntä hyväksyy, ennen uusien yhteyksien hylkäämistä."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_MAX_PING,
"Ping-rajoitin"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_MAX_PING,
"Palvelimen hyväksymä suurin yhteysviive (ping). Aseta 0, mikäli ei rajoitettu."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_PASSWORD,
"Palvelimen salasana"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_PASSWORD,
"Salasana, jolla asiakkaat yhdistävät isäntään."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_SPECTATE_PASSWORD,
"Palvelimen seuraajatilan salasana"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_SPECTATE_PASSWORD,
"Salasana, jolla asiakkaat yhdistävät isäntään katsojana."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_START_AS_SPECTATOR,
"Verkkopelin seuraajatila"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_START_AS_SPECTATOR,
"Käynnistä verkkopeli seuraajatilassa."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_FADE_CHAT,
"Häivytä keskustelu"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_FADE_CHAT,
"Häivytä keskusteluviestit ajan myötä."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_CHAT_COLOR_NAME,
"Keskusteluväri (nimimerkki)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_CHAT_COLOR_NAME,
"Muoto: #RRGGBB tai RRGGBB"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_CHAT_COLOR_MSG,
"Keskusteluväri (viesti)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_CHAT_COLOR_MSG,
"Muoto: #RRGGBB tai RRGGBB"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_ALLOW_PAUSING,
"Salli tauotus"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_ALLOW_PAUSING,
"Salli pelaajien keskeyttää verkkopelin aikana."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_ALLOW_SLAVES,
"Salli slave-tilan asiakkaat"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_ALLOW_SLAVES,
"Salli yhteydet slave-tilassa. Slave-tilassa asiakkaat tarvitsevat hyvin vähän prosessointitehoa kummallakin puolella, mutta kärsivät merkittävästi verkon viiveestä."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_REQUIRE_SLAVES,
"Estä ei-Slave-tilan asiakkaat"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_REQUIRE_SLAVES,
"Estä yhteydet jotka eivät ole slave-tilassa. Ei suositella, paitsi erittäin nopeissa verkoissa, joissa erittäin heikot koneet."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_CHECK_FRAMES,
"Verkkopelin tarkistuskuvat"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_CHECK_FRAMES,
"Taajuus (kuvissa), jossa verkkopeli tarkistaa, että isäntä ja asiakas ovat synkronoitu."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_INPUT_LATENCY_FRAMES_MIN,
"Syötteen viiveen kuvat"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_INPUT_LATENCY_FRAMES_MIN,
"Syötteen viiveen kuvien määrä verkon viiveen piilottamiseksi. Vähentää viiveen vaihtelua ja tekee verkkopelistä vähemmän suoritinintensiivisen syötteen viiveen huomattavan nousun kustannuksella."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_INPUT_LATENCY_FRAMES_RANGE,
"Syötteen viiveen kuvien vaihteluväli"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_INPUT_LATENCY_FRAMES_RANGE,
"Syötteen viiveen kuvien vaihteluväli verkon viiveen piilottamiseksi. Vähentää viiveen vaihtelua ja tekee verkkopelistä vähemmän suoritinintensiivisen syötteen viiveen huomattavan nousun kustannuksella."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_NAT_TRAVERSAL,
"Verkkopelin NAT-ylikulku"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_NAT_TRAVERSAL,
"Kun isännöidään, yritä kuunnella yhteyksiä julkisesta internetistä käyttäen UPnP:tä tai vastaavia teknologioita lähiverkoista poistumiseksi."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_SHARE_DIGITAL,
"Digitaalisen syötteen jakaminen"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_REQUEST_DEVICE_I,
"Pyydä laitetta %u"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_REQUEST_DEVICE_I,
"Pyydä pelaamaan annetun syöttölaitteen kanssa."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETWORK_CMD_ENABLE,
"Verkkokomennot"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETWORK_CMD_PORT,
"Verkon komentoportti"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETWORK_REMOTE_ENABLE,
"Verkon RetroPad"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETWORK_REMOTE_PORT,
"Verkon RetroPad-perusportti"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETWORK_USER_REMOTE_ENABLE,
"Käyttäjän %d verkko-RetroPad"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_STDIN_CMD_ENABLE,
"stdin-komennot"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_STDIN_CMD_ENABLE,
"stdin-komentoliittymä."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETWORK_ON_DEMAND_THUMBNAILS,
"Esikatselukuvien lataus tarpeen vaatiessa"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_NETWORK_ON_DEMAND_THUMBNAILS,
"Lataa automaattisesti puuttuvat esikatselukuvat selatessasi soittolistoja. Vaikuttaa suorituskykyyn suuresti."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UPDATER_SETTINGS,
"Päivittäjän asetukset"
)
/* Settings > Network > Updater */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_UPDATER_BUILDBOT_URL,
"Buildbotin ytimien URL"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_UPDATER_BUILDBOT_URL,
"URL-osoite ydinpäivittäjän kansioon libretron buildbotissa."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BUILDBOT_ASSETS_URL,
"Buildbotin resussien URL"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_BUILDBOT_ASSETS_URL,
"URL-osoite resurssien päivittäjän kansioon libretron buildbotissa."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_UPDATER_AUTO_EXTRACT_ARCHIVE,
"Pura ladattu arkisto automaattisesti"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_UPDATER_AUTO_EXTRACT_ARCHIVE,
"Lataamisen jälkeen pura automaattisesti tiedostot ladatuista arkistoista."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_UPDATER_SHOW_EXPERIMENTAL_CORES,
"Näytä kokeelliset ytimet"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_UPDATER_SHOW_EXPERIMENTAL_CORES,
"Sisällytä \"kokeelliset\" ytimet ydinlataajan listaan. Nämä ovat tyypillisesti vain kehittämis-/testaustarkoituksiin, eikä niitä suositella yleiseen käyttöön."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_UPDATER_AUTO_BACKUP,
"Varmuuskopioi ytimet päivittäessä"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_UPDATER_AUTO_BACKUP,
"Luo varmuuskopio automaattisesti kaikista asennetuista ytimistä, kun teet verkkopäivityksen. Mahdollistaa helpon palautuksen toimivaan ytimeen, jos päivitys aiheuttaa ongelmia."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_UPDATER_AUTO_BACKUP_HISTORY_SIZE,
"Ydinten varmuuskopioiden historian koko"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_UPDATER_AUTO_BACKUP_HISTORY_SIZE,
"Määritä, kuinka monta automaattisesti luotua varmuuskopiota säilytetään per asennettu ydin. Kun tämä raja on saavutettu, uuden varmuuskopion luominen verkkopäivittäjän kautta poistaa vanhimman varmuuskopion. Tämä asetus ei vaikuta manuaaliseen ytimen varmuuskopiointiin."
)
/* Settings > Playlists */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_HISTORY_LIST_ENABLE,
"Historia"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_HISTORY_LIST_ENABLE,
"Säilytä soittolista äskettäin käytetyistä peleistä, kuvista, musiikista ja videoista."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_HISTORY_SIZE,
"Historian koko"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_HISTORY_SIZE,
"Rajoita viimeaikaisten soittolistan pelien, kuvien, musiikin ja videoiden kohteiden määrää."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_FAVORITES_SIZE,
"Suosikkien koko"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_ENTRY_RENAME,
"Salli sisällön uudelleennimeäminen"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_PLAYLIST_ENTRY_RENAME,
"Salli soittolistan kohteiden nimeäminen uudelleen."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_ENTRY_REMOVE,
"Salli sisällön poistaminen"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_PLAYLIST_ENTRY_REMOVE,
"Salli soittolistan kohteiden poistaminen."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_SORT_ALPHABETICAL,
"Järjestä soittolistat aakkosjärjestykseen"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_PLAYLIST_SORT_ALPHABETICAL,
"Järjestä soittolistojen sisältö aakkosjärjestykseen, lukuun ottamatta \"Historia\"-, \"Kuvat\"-, \"Musiikki\"- ja \"Videot\"-soittolistoja."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_USE_OLD_FORMAT,
"Tallenna soittolistat vanhassa muodossa"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_PLAYLIST_USE_OLD_FORMAT,
"Tallenna soittolistat vanhennetussa raakatekstimuodossa. Kun tämä ei ole käytössä, soittolistat tallennetaan JSON-muodossa."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_COMPRESSION,
"Pakkaa soittolistat"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_PLAYLIST_COMPRESSION,
"Arkistoi soittolistan tiedot levylle kirjoittaessa. Pienentää tiedostokokoa ja latausaikoja lisäämällä vähäisesti suorittimen käyttöä. Voidaan käyttää joko vanhaa tai uutta soittolistojen tiedostomuotoa hyödyntäessä."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_SHOW_INLINE_CORE_NAME,
"Näytä liitetyt ytimet soittolistoilla"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_PLAYLIST_SHOW_INLINE_CORE_NAME,
"Määritä, milloin soittolistan kohteet merkitään parhaillaan liitettyyn ytimeen (jos sellaisia on).\nTämä asetus ohitetaan, kun soittolistojen alatunnisteet ovat käytössä."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_SHOW_SUBLABELS,
"Näytä soittolistan alatunnisteet"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_PLAYLIST_SHOW_SUBLABELS,
"Näytä lisätiedot jokaisesta soittolistan kohteesta, kuten nykyinen ydinliitos ja suoritusaika (jos saatavilla). Vaihteleva vaikutus suorituskykyyn."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_SHOW_HISTORY_ICONS,
"Näytä sisältökohtaiset kuvakkeet historiassa ja suosikeissa"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_PLAYLIST_SHOW_HISTORY_ICONS,
"Näytä tietyt kuvakkeet jokaiselle historian ja suosikkien soittolistan kohteelle. Vaikuttaa suorituskykyyn vaihtelevasti."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_SUBLABEL_CORE,
"Ydin:"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_SUBLABEL_RUNTIME,
"Ajoaika:"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_SUBLABEL_LAST_PLAYED,
"Viimeksi pelattu:"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TIME_UNIT_SECONDS_SINGLE,
"sekunti"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TIME_UNIT_SECONDS_PLURAL,
"sekuntia"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TIME_UNIT_MINUTES_SINGLE,
"minuutti"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TIME_UNIT_MINUTES_PLURAL,
"minuuttia"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TIME_UNIT_HOURS_SINGLE,
"tunti"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TIME_UNIT_HOURS_PLURAL,
"tuntia"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TIME_UNIT_DAYS_SINGLE,
"päivä"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TIME_UNIT_DAYS_PLURAL,
"päivää"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TIME_UNIT_WEEKS_SINGLE,
"viikko"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TIME_UNIT_WEEKS_PLURAL,
"viikkoa"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TIME_UNIT_MONTHS_SINGLE,
"kuukausi"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TIME_UNIT_MONTHS_PLURAL,
"kuukautta"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TIME_UNIT_YEARS_SINGLE,
"vuosi"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TIME_UNIT_YEARS_PLURAL,
"vuotta"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TIME_UNIT_AGO,
"sitten"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_SHOW_ENTRY_IDX,
"Näytä soittolistan kohteen Indeksi"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_PLAYLIST_SHOW_ENTRY_IDX,
"Näytä merkintänumerot soittolistoja tarkasteltaessa. Esitys muoto on riippuvainen valitusta valikkonajurista."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_SUBLABEL_RUNTIME_TYPE,
"Soittolistan alatunnisteen ajoaika"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_PLAYLIST_SUBLABEL_RUNTIME_TYPE,
"Valitse minkä tyyppinen ajoaikainen lokitallenne näytetään soittolistan alatunnisteissa.\nVastaava ajonaikainen loki on otettava käyttöön \"Tallennus\"-valikosta."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_SUBLABEL_LAST_PLAYED_STYLE,
"\"Viimeksi pelattu\"-tiedon päivämäärän ja ajan esitysmuoto"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_PLAYLIST_SUBLABEL_LAST_PLAYED_STYLE,
"Aseta päivämäärän ja ajan esitystyyli \"Viimeksi pelattu\"-aikaleiman tietoihin. \"(AM/PM)\"-valinnoilla on pieni vaikutus suorituskykyyn joillakin alustoilla."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_FUZZY_ARCHIVE_MATCH,
"Epätarkka arkistojen vastaavuus"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_PLAYLIST_FUZZY_ARCHIVE_MATCH,
"Kun etsitään soittolistoista nimikkeitä jotka ovat pakattuja tiedostoja, vastaa vain arkistotiedoston nimeä, [file name]+[content] sijasta. Ota tämä käyttöön, jotta vältytään sisällön kaksoiskappaleilta ladattaessa pakattuja tiedostoja."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SCAN_WITHOUT_CORE_MATCH,
"Skannaa ilman täsmäävää ydintä"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_SCAN_WITHOUT_CORE_MATCH,
"Salli sisällön skannaaminen ja lisääminen soittolistalle ilman, että sitä tukevaa ydintä on asennettu."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_MANAGER_LIST,
"Hallitse soittolistoja"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_PLAYLIST_MANAGER_LIST,
"Suorita huoltotehtäviä soittolistoille."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_PORTABLE_PATHS,
"Siirrettävät soittolistat"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_PLAYLIST_PORTABLE_PATHS,
"Kun käytössä, ja \"Tiedostoselain\"-kansio on myös valittuna, nykyinen parametrin \"Tiedostoselain\" arvo tallennetaan soittolistalle. Kun soittolista on ladattu toiseen järjestelmään, jossa sama valinta on käytössä, parametrin \"Tiedostoselain\" arvoa verrataan soittolistan arvoon; jos arvo on eri, soittolistojen kohteiden polut korjataan automaattisesti."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MANAGE,
"Hallitse"
)
/* Settings > Playlists > Playlist Management */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_MANAGER_DEFAULT_CORE,
"Oletusydin"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_PLAYLIST_MANAGER_DEFAULT_CORE,
"Määritä ydin, jota käytetään soittolistan kautta käynnistettäessä sisältöä, jolla ei ole olemassa olevaa ydinliitosta."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_MANAGER_RESET_CORES,
"Nollaa ydinliitokset"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_PLAYLIST_MANAGER_RESET_CORES,
"Poista olemassa olevat ydinliitokset kaikilta soittolistan kohteilta."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_MANAGER_LABEL_DISPLAY_MODE,
"Otsikon näyttötila"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_PLAYLIST_MANAGER_LABEL_DISPLAY_MODE,
"Muuta, miten sisällön otsikot näytetään tässä soittolistassa."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_MANAGER_SORT_MODE,
"Järjestystapa"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_PLAYLIST_MANAGER_SORT_MODE,
"Määritä, miten kohteet on järjestetty tässä soittolistassa."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_MANAGER_CLEAN_PLAYLIST,
"Siivoa soittolista"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_PLAYLIST_MANAGER_CLEAN_PLAYLIST,
"Vahvista ydinliitokset ja poista kaksoiskappaleet sekä virheelliset kohteet."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_MANAGER_REFRESH_PLAYLIST,
"Päivitä soittolista"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_PLAYLIST_MANAGER_REFRESH_PLAYLIST,
"Lisää uutta sisältöä tai poistaa virheellisiä kohteita toistamalla 'Manuaalinen skannauksen', jota viimeksi käytettiin luomaan tai muokkaamaan soittolistoja."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DELETE_PLAYLIST,
"Poista soittolista"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_DELETE_PLAYLIST,
"Poista soittolista tiedostojärjestelmästä."
)
/* Settings > User */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PRIVACY_SETTINGS,
"Yksityisyys"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_PRIVACY_SETTINGS,
"Muuta yksityisyysasetuksia."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ACCOUNTS_LIST,
"Tilit"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_ACCOUNTS_LIST,
"Hallitse määritettyjä tilejä."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_NICKNAME,
"Käyttäjänimi"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_NICKNAME,
"Syötä käyttäjätunnuksesi tähän. Käytetään muun muassa verkkopeli-istunnoissa ja muissa asioissa."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_USER_LANGUAGE,
"Kieli"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_USER_LANGUAGE,
"Aseta käyttöliittymän kieli."
)
/* Settings > User > Privacy */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CAMERA_ALLOW,
"Salli kamera"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CAMERA_ALLOW,
"Salli ytimien käyttää kameraa."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DISCORD_ALLOW,
"Discordin rikastettu läsnäolo"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_DISCORD_ALLOW,
"Salli Discord-sovelluksen näyttää tietoja suoritettavasta sisällöstä.\nSaatavilla vain natiivilla työpöytäsovelluksella."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LOCATION_ALLOW,
"Salli sijainti"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_LOCATION_ALLOW,
"Salli ytimien käyttää sijaintiasi."
)
/* Settings > User > Accounts */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_ACCOUNTS_RETRO_ACHIEVEMENTS,
"Ansaitse saavutuksia klassikkopeleissä. Lisätietoja 'https://retroachievements.org'."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ACCOUNTS_FACEBOOK,
"Facebook gaming"
)
/* Settings > User > Accounts > RetroAchievements */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ACCOUNTS_CHEEVOS_USERNAME,
"Käyttäjänimi"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEEVOS_USERNAME,
"Syötä RetroAchievements-tilisi käyttäjätunnus."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ACCOUNTS_CHEEVOS_PASSWORD,
"Salasana"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEEVOS_PASSWORD,
"Syötä RetroAchievements-tilisi salasana. Enimmäispituus: 255 merkkiä."
)
/* Settings > User > Accounts > YouTube */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_YOUTUBE_STREAM_KEY,
"YouTube-suoratoiston avain"
)
/* Settings > User > Accounts > Twitch */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TWITCH_STREAM_KEY,
"Twitch-suoratoiston avain"
)
/* Settings > User > Accounts > Facebook Gaming */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_FACEBOOK_STREAM_KEY,
"Facebook gaming stream key"
)
/* Settings > Directory */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_DIRECTORY,
"Järjestelmä/BIOS"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_SYSTEM_DIRECTORY,
"BIOS, käynnistys-ROM ja muut järjestelmäkohtaiset tiedostot on tallennettu tähän kansioon."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_ASSETS_DIRECTORY,
"Lataukset"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_ASSETS_DIRECTORY,
"Ladatut tiedostot on tallennettu tähän kansioon."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ASSETS_DIRECTORY,
"Resurssit"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_ASSETS_DIRECTORY,
"RetroArchin käyttämät valikon resurssit on tallennettu tähän kansioon."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DYNAMIC_WALLPAPERS_DIRECTORY,
"Dynaamiset taustat"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_DYNAMIC_WALLPAPERS_DIRECTORY,
"Valikossa käytetyt taustakuvat on tallennettu tähän kansioon."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_THUMBNAILS_DIRECTORY,
"Esikatselukuvat"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_THUMBNAILS_DIRECTORY,
"Kansikuvat, kuvakaappaukset ja otsikkokuvat on tallennettu tähän kansioon."
)
MSG_HASH( /* FIXME Not RGUI specific */
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_BROWSER_DIRECTORY,
"Tiedostoselain"
)
MSG_HASH( /* FIXME Not RGUI specific */
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_CONFIG_DIRECTORY,
"Kokoonpanotiedostot"
)
MSG_HASH( /* FIXME Not RGUI specific */
MENU_ENUM_SUBLABEL_RGUI_CONFIG_DIRECTORY,
"Oletusarvoinen kokoonpanotiedosto tallennetaan tähän kansioon."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LIBRETRO_DIR_PATH,
"Ytimet"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_LIBRETRO_DIR_PATH,
"Libretro-ytimet on tallennettu tähän kansioon."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LIBRETRO_INFO_PATH,
"Ytimen tiedot"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_LIBRETRO_INFO_PATH,
"Sovellus/ydin-tietotiedostot on tallennettu tähän kansioon."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_DATABASE_DIRECTORY,
"Tietokannat"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_DATABASE_DIRECTORY,
"Tietokannat on tallennettu tähän kansioon."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_DATABASE_PATH,
"Huijaustiedostot"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEAT_DATABASE_PATH,
"Huijaustiedostot on tallennettu tähän kansioon."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FILTER_DIR,
"Videosuodattimet"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_FILTER_DIR,
"Suorintinpohjaiset videosuodattimet on tallennettu tähän kansioon."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_FILTER_DIR,
"Äänisuodattimet"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_FILTER_DIR,
"Äänen DSP-suodattimet on tallennettu tähän kansioon."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_DIR,
"Videovarjostimet"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SHADER_DIR,
"Näytönohjainpohjaiset varjostimet on tallennettu tähän kansioon."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RECORDING_OUTPUT_DIRECTORY,
"Nauhoitteet"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_RECORDING_OUTPUT_DIRECTORY,
"Nauhoitteet on tallennettu tähän kansioon."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RECORDING_CONFIG_DIRECTORY,
"Nauhoituksen kokoonpanot"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_RECORDING_CONFIG_DIRECTORY,
"Nauhoituksen kokoonpanot tallennetaan tähän kansioon."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_DIRECTORY,
"Päällykset"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_OVERLAY_DIRECTORY,
"Päällykset on tallennettu tähän kansioon."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OSK_OVERLAY_DIRECTORY,
"Näppäimistöpäällykset"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_OSK_OVERLAY_DIRECTORY,
"Näppäimistöpäällykset on tallennettu tähän kansioon."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_LAYOUT_DIRECTORY,
"Videon asettelut"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_LAYOUT_DIRECTORY,
"Videon asettelut on tallennettu tähän kansioon."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SCREENSHOT_DIRECTORY,
"Kuvakaappaukset"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_SCREENSHOT_DIRECTORY,
"Kuvakaappaukset on tallennettu tähän kansioon."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_JOYPAD_AUTOCONFIG_DIR,
"Ohjaimen profiilit"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_JOYPAD_AUTOCONFIG_DIR,
"Ohjainprofiilit, joita käytetään ohjainten automaattiseen määrittämiseen, on tallennettu tähän kansioon."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_REMAPPING_DIRECTORY,
"Syötteen uudelleenmääritykset"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_REMAPPING_DIRECTORY,
"Syötteen uudelleenmääritykset on tallennettu tähän kansioon."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_DIRECTORY,
"Soittolistat"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_PLAYLIST_DIRECTORY,
"Soittolistat on tallennettu tähän kansioon."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_FAVORITES_DIRECTORY,
"Suosikkien soittolista"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_FAVORITES_DIRECTORY,
"Tallenna suosikkien soittolista tähän kansioon."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_HISTORY_DIRECTORY,
"Historian soittolista"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_HISTORY_DIRECTORY,
"Tallenna historian soittolista tähän kansioon."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_IMAGE_HISTORY_DIRECTORY,
"Kuvien soittolista"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_IMAGE_HISTORY_DIRECTORY,
"Tallenna kuvien soittolista tähän kansioon."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_MUSIC_HISTORY_DIRECTORY,
"Musiikin soittolista"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_MUSIC_HISTORY_DIRECTORY,
"Tallenna musiikin soittolista tähän kansioon."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_VIDEO_HISTORY_DIRECTORY,
"Videoiden soittolista"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_VIDEO_HISTORY_DIRECTORY,
"Tallenna videoiden soittolista tähän kansioon."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RUNTIME_LOG_DIRECTORY,
"Ajonaikaiset lokit"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_RUNTIME_LOG_DIRECTORY,
"Ajonaikaiset lokit on tallennettu tähän hakemistoon."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVEFILE_DIRECTORY,
"Tallennustiedostot"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_SAVEFILE_DIRECTORY,
"Tallenna kaikki tallennustiedostot tähän kansioon. Jos tätä ei ole asetettu, yritetään tallentaa sisältötiedoston työhakemistoon."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_HELP_SAVEFILE_DIRECTORY,
"Tallenna kaikki tallennustiedostot (*.srm) tähän kansioon. Tämä sisältää tallennukseen liittyvät tiedostot kuten .rt, .psrm, jne. Tämä ohitetaan yksinomaisilla komentorivivalinnoilla."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVESTATE_DIRECTORY,
"Tilatallennukset"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_SAVESTATE_DIRECTORY,
"Tilatallennukset ja uusinnat varastoidaan tähän kansioon. Jos mitään ei ole asetettu, yritetään ne varastoida kansioon, jossa sisältö sijaitsee."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CACHE_DIRECTORY,
"Välimuisti"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CACHE_DIRECTORY,
"Arkistoitu sisältö puretaan väliaikaisesti tähän kansioon."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LOG_DIR,
"Järjestelmän tapahtumalokit"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_LOG_DIR,
"Järjestelmän tapahtumalokit on tallennettu tähän kansioon."
)
#ifdef HAVE_MIST
/* Settings > Steam */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_STEAM_RICH_PRESENCE_ENABLE,
"Jaa nykyinen RetroArchin tilatietosi Steamissa."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_STEAM_RICH_PRESENCE_FORMAT_CONTENT,
"Sisältö"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_STEAM_RICH_PRESENCE_FORMAT_CORE,
"Ytimen nimi"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_STEAM_RICH_PRESENCE_FORMAT_SYSTEM,
"Järjestelmän nimi"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_STEAM_RICH_PRESENCE_FORMAT_CONTENT_SYSTEM,
"Sisältö (järjestelmän nimi)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_STEAM_RICH_PRESENCE_FORMAT_CONTENT_CORE,
"Sisältö (ytimen nimi)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_STEAM_RICH_PRESENCE_FORMAT_CONTENT_SYSTEM_CORE,
"Sisältö (järjestelmän nimi - ytimen nimi)"
)
#endif
/* Music */
/* Music > Quick Menu */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ADD_TO_MIXER,
"Lisää mikseriin"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_ADD_TO_MIXER,
"Lisää tämä ääniraita käytettävissä olevaan äänivirtalähtöön.\nJos lähtö ei ole tällä hetkellä saatavilla, se ohitetaan."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ADD_TO_MIXER_AND_PLAY,
"Lisää mikseriin ja soita"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_ADD_TO_MIXER_AND_PLAY,
"Lisää tämä ääniraita käytettävissä olevaan äänivirtalähtöön ja soita se.\nJos lähtö ei ole tällä hetkellä saatavilla, se ohitetaan."
)
/* Netplay */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETWORK_HOSTING_SETTINGS,
"Isännöi"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_ENABLE_CLIENT,
"Yhdistä verkkopelin isäntään"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_ENABLE_CLIENT,
"Kirjoita verkkopelin palvelimen osoite ja yhdistä asiakastilassa."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_DISCONNECT,
"Katkaise yhteys verkkopelin isäntään"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_DISCONNECT,
"Katkaise aktiivinen verkkopeliyhteys."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_LOBBY_FILTERS,
"Aulan suodattimet"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_SHOW_ONLY_CONNECTABLE,
"Vain yhdistettävissä olevat huoneet"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_SHOW_ONLY_INSTALLED_CORES,
"Vain asennetut ytimet"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_SHOW_PASSWORDED,
"Salasanalliset huoneet"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_REFRESH_ROOMS,
"Päivitä verkkopelin isännöitsijöiden lista"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_REFRESH_ROOMS,
"Skannaa ja etsi verkkopelin isäntiä."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_REFRESH_LAN,
"Päivitä verkkopelin LAN-luettelo"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_REFRESH_LAN,
"Etsi LAN-verkkopelipalvelimia."
)
/* Netplay > Host */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_ENABLE_HOST,
"Käynnistä verkkopelin isännöinti"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_ENABLE_HOST,
"Aloita verkkopeli isännöintitilassa (palvelintila)."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_DISABLE_HOST,
"Lopeta verkkopelin isännöinti"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_KICK,
"Potki asiakas"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_KICK,
"Potkaise asiakas tällä hetkellä isännöisimästäsi huoneesta."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_BAN,
"Anna porttikielto asiakkaalle"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_BAN,
"Anna porttikielto asiakkaalle tällä hetkellä isännöimääsi huoneeseen."
)
/* Import Content */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SCAN_DIRECTORY,
"Skannaa kansio"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_SCAN_DIRECTORY,
"Skannaa kansiosta sisältöä, joka vastaa tietokantaa."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SCAN_THIS_DIRECTORY,
"<Skannaa tämä kansio>"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SCAN_FILE,
"Skannaa tiedosto"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_SCAN_FILE,
"Skannaa tiedoston sisältöä tietokantaa vasten."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MANUAL_CONTENT_SCAN_LIST,
"Manuaalinen skannaus"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MANUAL_CONTENT_SCAN_LIST,
"Muokattava skannaus sisältötiedostojen nimien perusteella. Ei vaadi tietokannan mukaista sisältöä."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SCAN_ENTRY,
"Skannaa"
)
/* Import Content > Scan File */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ADD_TO_MIXER_AND_COLLECTION,
"Lisää mikseriin"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ADD_TO_MIXER_AND_COLLECTION_AND_PLAY,
"Lisää mikseriin ja soita"
)
/* Import Content > Manual Scan */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MANUAL_CONTENT_SCAN_DIR,
"Sisältökansio"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MANUAL_CONTENT_SCAN_DIR,
"Valitse kansio, josta skannata sisältöä."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MANUAL_CONTENT_SCAN_SYSTEM_NAME,
"Järjestelmän nimi"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MANUAL_CONTENT_SCAN_SYSTEM_NAME,
"Määritä \"järjestelmän nimi\", johon voidaan liittää etsittyä sisältöä. Nimeää luodun soittolistan ja tunnistaa soittolistan esikatselukuvat."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MANUAL_CONTENT_SCAN_SYSTEM_NAME_CUSTOM,
"Mukautettu järjestelmän nimi"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MANUAL_CONTENT_SCAN_SYSTEM_NAME_CUSTOM,
"Määritä \"järjestelmän nimi\" etsittyä sisältöä varten. Käytetään vain, kun \"Järjestelmän nimi\" on asetettu arvoon '<Mukautettu>'."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MANUAL_CONTENT_SCAN_CORE_NAME,
"Oletusydin"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MANUAL_CONTENT_SCAN_CORE_NAME,
"Valitse oletusydin, jota käytetään skannattua sisältöä käynnistettäessä."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MANUAL_CONTENT_SCAN_FILE_EXTS,
"Tiedostopäätteet"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MANUAL_CONTENT_SCAN_FILE_EXTS,
"Luettelo tiedostotyypeistä, jotka sisällytetään etsintään, välilyönneillä erotettuna. Jos tyhjä, sisältää kaikki tiedostotyypit, tai jos ydin on määritelty, kaikki ytimen tukemat tiedostot."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MANUAL_CONTENT_SCAN_SEARCH_RECURSIVELY,
"Skannaa rekursiivisesti"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MANUAL_CONTENT_SCAN_SEARCH_RECURSIVELY,
"Kun käytössä, kaikki määritetyn 'sisältökansion' alikansiot sisällytetään skannaukseen."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MANUAL_CONTENT_SCAN_SEARCH_ARCHIVES,
"Skannaa arkistotiedostojen sisältä"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MANUAL_CONTENT_SCAN_SEARCH_ARCHIVES,
"Kun käytössä, arkistotiedostoista (.zip, .7z jne.) haetaan kelvollista ja tuettua sisältöä. Voi vaikuttaa merkittävästi etsinnän suorituskykyyn."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MANUAL_CONTENT_SCAN_DAT_FILE,
"Arcade DAT -tiedosto"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MANUAL_CONTENT_SCAN_DAT_FILE,
"Valitse Logiqx- tai MAME List XML DAT -tiedosto ottaaksesi käyttöön etsittyjen arcade-sisältöjen automaattisen nimeämisen (MAME, FinalBurn Neo, jne.)."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MANUAL_CONTENT_SCAN_DAT_FILE_FILTER,
"Arcade DAT -suodatin"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MANUAL_CONTENT_SCAN_OVERWRITE,
"Korvaa olemassa oleva soittolista"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MANUAL_CONTENT_SCAN_OVERWRITE,
"Kun käytössä, mikä tahansa olemassa oleva soittolista poistetaan ennen sisällön skannausta. Kun tämä ei ole käytössä, olemassa oleva soittolistan sisältö säilytetään ja vain soittolistalta puuttuva sisältö lisätään."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MANUAL_CONTENT_SCAN_VALIDATE_ENTRIES,
"Vahvista olemassa olevat kohteet"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MANUAL_CONTENT_SCAN_VALIDATE_ENTRIES,
"Kun käytössä, minkä tahansa olemassa olevan soittolistan kohteet tarkistetaan ennen uuden sisällön skannaamista. Kohdat, joissa viitataan puuttuvaan sisältöön ja/tai tiedostoihin, joilla on virheellisiä laajennuksia, poistetaan."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MANUAL_CONTENT_SCAN_START,
"Käynnistä skannaus"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MANUAL_CONTENT_SCAN_START,
"Skannaa valittu sisältö."
)
/* Explore tab */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_EXPLORE_INITIALISING_LIST,
"Alustetaan luetteloa..."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_EXPLORE_CATEGORY_RELEASE_YEAR,
"Julkaisuvuosi"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_EXPLORE_CATEGORY_PLAYER_COUNT,
"Pelaajien määrä"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_EXPLORE_CATEGORY_REGION,
"Alue"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_EXPLORE_CATEGORY_TAG,
"Tunniste"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_EXPLORE_SEARCH_NAME,
"Etsi nimeä..."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_EXPLORE_SHOW_ALL,
"Näytä kaikki"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_EXPLORE_ADDITIONAL_FILTER,
"Erillissuodatin"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_EXPLORE_ALL,
"Kaikki"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_EXPLORE_ADD_ADDITIONAL_FILTER,
"Lisää erillissuodatin"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_EXPLORE_ITEMS_COUNT,
"%u kohdetta"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_EXPLORE_BY_DEVELOPER,
"Kehittäjän mukaan"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_EXPLORE_BY_PUBLISHER,
"Julkaisijan mukaan"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_EXPLORE_BY_RELEASE_YEAR,
"Julkaisuvuoden mukaan"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_EXPLORE_BY_PLAYER_COUNT,
"Pelaajamäärän mukaan"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_EXPLORE_BY_GENRE,
"Tyylilajin mukaan"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_EXPLORE_BY_ACHIEVEMENTS,
"Saavutusten mukaan"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_EXPLORE_BY_CATEGORY,
"Kategorian mukaan"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_EXPLORE_BY_LANGUAGE,
"Kielen mukaan"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_EXPLORE_BY_REGION,
"Alueen mukaan"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_EXPLORE_BY_CONSOLE_EXCLUSIVE,
"Konsolin yksinoikeuden mukaan"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_EXPLORE_BY_PLATFORM_EXCLUSIVE,
"Alustan yksinoikeuden mukaan"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_EXPLORE_BY_RUMBLE,
"Tärinän mukaan"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_EXPLORE_BY_SCORE,
"Arvostelujen mukaan"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_EXPLORE_BY_MEDIA,
"Median mukaan"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_EXPLORE_BY_CONTROLS,
"Ohjauksen mukaan"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_EXPLORE_BY_ARTSTYLE,
"Kuvituksen mukaan"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_EXPLORE_BY_GAMEPLAY,
"Pelattavuuden mukaan"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_EXPLORE_BY_NARRATIVE,
"Kuvaelman mukaan"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_EXPLORE_BY_PACING,
"Tahdin mukaan"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_EXPLORE_BY_PERSPECTIVE,
"Perspektiivin mukaan"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_EXPLORE_BY_SETTING,
"Asetelman mukaan"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_EXPLORE_BY_VISUAL,
"Visuaalisuuden mukaan"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_EXPLORE_BY_VEHICULAR,
"Kulkuneuvon mukaan"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_EXPLORE_BY_ORIGIN,
"Alkuperän mukaan"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_EXPLORE_BY_FRANCHISE,
"Pelisarjan mukaan"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_EXPLORE_BY_TAG,
"Tunnisteen mukaan"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_EXPLORE_BY_SYSTEM_NAME,
"Järjestelmän mukaan"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_EXPLORE_VIEW,
"Näytä"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_EXPLORE_SAVE_VIEW,
"Tallenna näkymänä"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_EXPLORE_DELETE_VIEW,
"Poista tämä näkymä"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_EXPLORE_NEW_VIEW,
"Kirjoita uuden näkymän nimi"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_EXPLORE_VIEW_EXISTS,
"Samalla nimellä on jo olemassa näkymä"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_EXPLORE_VIEW_SAVED,
"Näkymä tallennettiin"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_EXPLORE_VIEW_DELETED,
"Näkymä poistettiin"
)
/* Playlist > Playlist Item */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RUN,
"Käynnistä"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_RUN,
"Käynnistä sisältö."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RENAME_ENTRY,
"Nimeä uudelleen"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_RENAME_ENTRY,
"Nimeä sisältö uudelleen."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DELETE_ENTRY,
"Poista"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_DELETE_ENTRY,
"Poista tämä kohde soittolistalta."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ADD_TO_FAVORITES_PLAYLIST,
"Lisää suosikkeihin"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_ADD_TO_FAVORITES_PLAYLIST,
"Lisää sisältö \"Suosikit\"-soittolistaan."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SET_CORE_ASSOCIATION,
"Aseta ydinliitos"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_SET_CORE_ASSOCIATION,
"Aseta tähän sisältöön yhdistetty ydin."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RESET_CORE_ASSOCIATION,
"Nollaa ytimen liitos"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_RESET_CORE_ASSOCIATION,
"Nollaa tähän sisältöön yhdistetty ydin."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INFORMATION,
"Tiedot"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INFORMATION,
"Katso lisätietoja sisältöön liittyen."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DOWNLOAD_PL_ENTRY_THUMBNAILS,
"Lataa esikatselukuvat"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_DOWNLOAD_PL_ENTRY_THUMBNAILS,
"Lataa kuvakaappaus, kansikuva tai otsikkokuva nykyiseen sisältöön liittyen. Päivittää mahdollisesti olemassa olevat esikatselukuvat."
)
/* Playlist Item > Set Core Association */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DETECT_CORE_LIST_OK_CURRENT_CORE,
"Nykyinen ydin"
)
/* Playlist Item > Information */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_INFO_LABEL,
"Nimi"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_INFO_PATH,
"Tiedostopolku"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_INFO_ENTRY_IDX,
"Kohde: %lu/%lu"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_INFO_CORE_NAME,
"Ydin"
)
MSG_HASH( /* FIXME Unused? */
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_INFO_RUNTIME,
"Peliaika"
)
MSG_HASH( /* FIXME Unused? */
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_INFO_LAST_PLAYED,
"Viimeksi pelattu"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_INFO_DATABASE,
"Tietokanta"
)
/* Quick Menu */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RESUME_CONTENT,
"Jatka"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_RESUME_CONTENT,
"Jatka käynnissä olevaa sisältöä ja poistu pikavalikosta."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RESTART_CONTENT,
"Käynnistä uudelleen"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_RESTART_CONTENT,
"Käynnistä sisältö uudestaan alusta."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CLOSE_CONTENT,
"Sulje sisältö"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CLOSE_CONTENT,
"Sulje nykyinen sisältö. Tallentamattomat muutokset saattavat kadota."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TAKE_SCREENSHOT,
"Ota kuvakaappaus"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_TAKE_SCREENSHOT,
"Kaappaa kuva näytöstä."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_STATE_SLOT,
"Tilan lohko"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_STATE_SLOT,
"Vaihda tilan lohkoa."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVE_STATE,
"Tallenna tila"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_SAVE_STATE,
"Tallentaa tilan valittuun lohkoon."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LOAD_STATE,
"Lataa tila"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_LOAD_STATE,
"Lataa tallennetun tilan valitusta lohkosta."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UNDO_LOAD_STATE,
"Kumoa tilan lataus"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_UNDO_LOAD_STATE,
"Jos tila oli ladattu, sisältö menee takaisin tilaan ennen latausta."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UNDO_SAVE_STATE,
"Kumoa tilan tallennus"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_UNDO_SAVE_STATE,
"Jos tila oli päällekirjoitettu, se palautuu takaisin edelliseen tilatallennukseen."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REPLAY_SLOT,
"Uusinnan lohko"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_REPLAY_SLOT,
"Vaihda tilan lohkoa."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAY_REPLAY,
"Toista uusinta"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_PLAY_REPLAY,
"Toista uusinta valitusta lohkosta."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RECORD_REPLAY,
"Nauhoita uusinta"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_RECORD_REPLAY,
"Nauhoita uusinta tämän hetkiseen lohkoon."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_HALT_REPLAY,
"Pysäytä nauhoitus/uusinta"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_HALT_REPLAY,
"Pysäytä nykyisen uusinnan toisto/nauhoitus"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ADD_TO_FAVORITES,
"Lisää suosikkeihin"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_ADD_TO_FAVORITES,
"Lisää sisältö \"Suosikit\"-soittolistaan."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_START_RECORDING,
"Aloita nauhoitus"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_START_RECORDING,
"Aloita videon nauhoitus."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_STOP_RECORDING,
"Lopeta nauhoitus"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_STOP_RECORDING,
"Lopeta videon nauhoitus."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_START_STREAMING,
"Käynnistä suoratoisto"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_START_STREAMING,
"Aloita suoratoisto valittuun kohteeseen."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_STOP_STREAMING,
"Lopeta suoratoisto"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_STOP_STREAMING,
"Lopeta suoratoisto."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVESTATE_LIST,
"Tilatallennukset"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_SAVESTATE_LIST,
"Avaa tilatallennusten valinnat."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_OPTIONS,
"Ytimen asetukset"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_OPTIONS,
"Muuta käynnissä olevan sisällön asetuksia."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INPUT_REMAPPING_OPTIONS,
"Ohjaus"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_INPUT_REMAPPING_OPTIONS,
"Muuta käynnissä olevan sisällön ohjausasetuksia."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_CHEAT_OPTIONS,
"Huijauskoodit"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_CHEAT_OPTIONS,
"Aseta huijauskoodeja."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DISK_OPTIONS,
"Levyn hallinta"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_DISK_OPTIONS,
"Levykuvien hallinta."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SHADER_OPTIONS,
"Varjostimet"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_SHADER_OPTIONS,
"Aseta kuvaa parantavia varjostimia."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_OVERRIDE_OPTIONS,
"Ohitukset"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_OVERRIDE_OPTIONS,
"Globaalien kokoonpanoasetusten ohitusvalinnat."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ACHIEVEMENT_LIST,
"Saavutukset"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_ACHIEVEMENT_LIST,
"Näytä saavutukset ja niihin liittyvät asetukset."
)
/* Quick Menu > Options */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_OPTION_OVERRIDE_LIST,
"Hallitse ydinten asetuksia"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_OPTION_OVERRIDE_LIST,
"Tallenna tai poista nykyisen sisällön asetusohitukset."
)
/* Quick Menu > Options > Manage Core Options */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_GAME_SPECIFIC_CORE_OPTIONS_CREATE,
"Tallenna pelin asetukset"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_GAME_SPECIFIC_CORE_OPTIONS_CREATE,
"Tallenna ydinasetukset, jotka koskevat vain nykyistä sisältöä."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_GAME_SPECIFIC_CORE_OPTIONS_REMOVE,
"Poista ydinasetukset, jotka koskevat vain nykyistä sisältöä."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_FOLDER_SPECIFIC_CORE_OPTIONS_CREATE,
"Tallenna sisältökansioasetukset"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_FOLDER_SPECIFIC_CORE_OPTIONS_CREATE,
"Tallenna ydinasetukset, jotka koskevat kaikkea nykyisen tiedoston kansiosta ladattavaa sisältöä."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_FOLDER_SPECIFIC_CORE_OPTIONS_REMOVE,
"Poista sisältökansioasetukset"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_FOLDER_SPECIFIC_CORE_OPTIONS_REMOVE,
"Poista ydinasetukset, jotka koskevat kaikkea nykyisen tiedoston kansiosta ladattavaa sisältöä."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_OPTION_OVERRIDE_INFO,
"Aktiivinen asetustiedosto"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_OPTION_OVERRIDE_INFO,
"Tällä hetkellä käytössä oleva asetustiedosto."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_OPTIONS_RESET,
"Nollaa asetukset"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_OPTIONS_RESET,
"Aseta kaikki ydinasetukset oletusarvoihin."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_OPTIONS_FLUSH,
"Vie asetukset levylle"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_OPTIONS_FLUSH,
"Pakota nykyiset asetukset kirjoitettavaksi aktiiviseen asetustiedostoon. Varmistaa että vaihtoehdot säilyvät siinä tapauksessa, että ytimen virhe aiheuttaa käyttöliittymän yllättävän sulkeutumisen."
)
/* - Legacy (unused) */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_GAME_SPECIFIC_OPTIONS_CREATE,
"Luo pelin asetustiedosto"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_GAME_SPECIFIC_OPTIONS_IN_USE,
"Tallenna pelin asetustiedosto"
)
/* Quick Menu > Controls */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REMAP_FILE_MANAGER_LIST,
"Hallitse uudelleenmääritys tiedostoja"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_REMAP_FILE_MANAGER_LIST,
"Lataa, tallenna tai poista syötteen uudelleenmääritystiedostot nykyiselle sisällölle."
)
/* Quick Menu > Controls > Manage Remap Files */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REMAP_FILE_LOAD,
"Lataa uudelleenmääritystiedosto"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REMAP_FILE_SAVE_CORE,
"Tallenna ytimen uudelleenmääritystiedosto"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_REMAP_FILE_SAVE_CORE,
"Tallenna kohdistustiedosto, joka koskee kaikkea tällä ytimellä ladattavaa sisältöä."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_REMAP_FILE_REMOVE_CORE,
"Poista kohdistustiedosto, joka koskee kaikkea tällä ytimellä ladattavaa sisältöä."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REMAP_FILE_SAVE_CONTENT_DIR,
"Tallenna sisältökansion uudelleenkohdistustiedosto"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REMAP_FILE_REMOVE_CONTENT_DIR,
"Poista pelin sisältökansion uudelleenkohdistustiedosto"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REMAP_FILE_SAVE_GAME,
"Tallenna pelin uudelleenmääritystiedosto"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_REMAP_FILE_SAVE_GAME,
"Tallenna kohdistustiedosto, joka koskee vain nykyistä sisältöä."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_REMAP_FILE_REMOVE_GAME,
"Poista kohdistustiedosto, joka koskee vain nykyistä sisältöä."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REMAP_FILE_RESET,
"Nollaa syötteen määritykset"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_REMAP_FILE_RESET,
"Aseta kaikki syötteen uudelleenmäärityksen asetukset oletusarvoihin."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REMAP_FILE_FLUSH,
"Päivitä syötteen uudelleenmääritystiedosto"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_REMAP_FILE_FLUSH,
"Korvaa aktiivinen uudelleenmääritystiedosto nykyisen syötteen uudelleenmäärityksen asetuksilla."
)
/* Quick Menu > Controls > Manage Remap Files > Load Remap File */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REMAP_FILE,
"Uudelleenmääritystiedosto"
)
/* Quick Menu > Cheats */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_START_OR_CONT,
"Käynnistä tai jatka huijaushakua"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_FILE_LOAD,
"Lataa huijaustiedosto (korvaa)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEAT_FILE_LOAD,
"Lataa huijaustiedosto ja korvaa olemassa olevat huijaukset."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_FILE_LOAD_APPEND,
"Lataa huijaustiedosto (liitä)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEAT_FILE_LOAD_APPEND,
"Lataa huijaustiedosto ja lisää se olemassa oleviin huijauksiin."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_RELOAD_CHEATS,
"Lataa uudelleen pelikohtaiset huijaukset"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_FILE_SAVE_AS,
"Tallenna huijaustiedosto nimellä"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEAT_FILE_SAVE_AS,
"Tallenna nykyiset huijaukset huijaustiedostona."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_ADD_NEW_TOP,
"Lisää uusi huijaus ylös"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_ADD_NEW_BOTTOM,
"Lisää uusi huijaus alas"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_DELETE_ALL,
"Poista kaikki huijaukset"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_APPLY_AFTER_LOAD,
"Huijaukset käyttöön automaattisesti pelin lataamisen aikana"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEAT_APPLY_AFTER_LOAD,
"Ota huijaukset käyttöön automaattisesti pelin lataamisen aikana."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_APPLY_AFTER_TOGGLE,
"Käytä vaihtamisen jälkeen"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEAT_APPLY_AFTER_TOGGLE,
"Käytä huijausta heti vaihtamisen jälkeen."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_APPLY_CHANGES,
"Toteuta muutokset"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEAT_APPLY_CHANGES,
"Huijausten muutokset tulevat voimaan välittömästi."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT,
"Huijaus"
)
/* Quick Menu > Cheats > Start or Continue Cheat Search */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_START_OR_RESTART,
"Aloita tai käynnistä uudelleen huijaushaku"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEAT_START_OR_RESTART,
"Paina vasemmalle tai oikealle vaihtaaksesi bittikokoa."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_SEARCH_EXACT,
"Etsi arvoja muistista"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEAT_SEARCH_EXACT,
"Vaihda arvoa painamalla vasen tai oikea."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_CHEAT_SEARCH_EXACT_VAL,
"Yhtä suuri kuin %u (%X)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_SEARCH_LT,
"Etsi arvoja muistista"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_CHEAT_SEARCH_LT_VAL,
"Vähemmän kuin ennen"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_SEARCH_LTE,
"Etsi arvoja muistista"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_CHEAT_SEARCH_LTE_VAL,
"Vähemmän kuin tai yhtä suuri kuin ennen"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_SEARCH_GT,
"Etsi arvoja muistista"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_CHEAT_SEARCH_GT_VAL,
"Suurempi kuin ennen"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_SEARCH_GTE,
"Etsi arvoja muistista"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_CHEAT_SEARCH_GTE_VAL,
"Suurempi kuin tai yhtä suuri kuin ennen"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_SEARCH_EQ,
"Etsi arvoja muistista"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_CHEAT_SEARCH_EQ_VAL,
"Yhtä suuri kuin ennen"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_SEARCH_NEQ,
"Etsi arvoja muistista"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_CHEAT_SEARCH_NEQ_VAL,
"Ei yhtä suuri kuin ennen"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_SEARCH_EQPLUS,
"Etsi arvoja muistista"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEAT_SEARCH_EQPLUS,
"Vaihda arvoa painamalla vasen tai oikea."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_CHEAT_SEARCH_EQPLUS_VAL,
"Yhtä kuin ennen +%u (%X)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_SEARCH_EQMINUS,
"Etsi arvoja muistista"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEAT_SEARCH_EQMINUS,
"Vaihda arvoa painamalla vasen tai oikea."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_CHEAT_SEARCH_EQMINUS_VAL,
"Yhtä kuin ennen -%u (%X)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_ADD_MATCHES,
"Lisää %u osumaa listaasi"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_DELETE_MATCH,
"Poista vastaavuus #"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_COPY_MATCH,
"Luo koodin vastaavuus #"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_MATCH,
"Vastaava osoite: %08X Maski: %02X"
)
/* Quick Menu > Cheats > Load Cheat File (Replace) */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_FILE,
"Huijaustiedosto (korvaa)"
)
/* Quick Menu > Cheats > Load Cheat File (Append) */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_FILE_APPEND,
"Huijaustiedosto (liitä)"
)
/* Quick Menu > Cheats > Cheat Details */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_DETAILS_SETTINGS,
"Huijauksen tiedot"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_IDX,
"Indeksi"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEAT_IDX,
"Huijauksen sijainti listassa."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_STATE,
"Käytössä"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_DESC,
"Kuvaus"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_HANDLER,
"Käsittelijä"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_MEMORY_SEARCH_SIZE,
"Muistihaun koko"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_TYPE,
"Tyyppi"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_VALUE,
"Arvo"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_ADDRESS,
"Muistiosoite"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_BROWSE_MEMORY,
"Selaa osoitetta: %08X"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_ADDRESS_BIT_POSITION,
"Muistin osoitteen maski"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEAT_ADDRESS_BIT_POSITION,
"Osoitteen bittimaski, kun muistin haun koko < 8-bit."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_REPEAT_COUNT,
"Toiston määrä"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEAT_REPEAT_COUNT,
"Kuinka monta kertaa huijausta käytetään. Käytä kahta muuta \"Toisto\"-asetuksen valintaa, jotka vaikuttavat suuriin muistialueisiin."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_REPEAT_ADD_TO_ADDRESS,
"Osoitteen kasvu joka toistolla"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEAT_REPEAT_ADD_TO_ADDRESS,
"Jokaisen iteraation jälkeen, \"Muistiosoite\" korotetaan tällä numerolla kertaa \"Muistihaun koko\"."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_REPEAT_ADD_TO_VALUE,
"Arvon kasvatus joka toisto"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEAT_REPEAT_ADD_TO_VALUE,
"Jokaisen iteroinnin jälkeen \"Arvo\" korotetaan tällä määrällä."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_RUMBLE_TYPE,
"Tärise kun muisti"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_RUMBLE_VALUE,
"Tärinän arvo"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_RUMBLE_PORT,
"Tärinän portti"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_RUMBLE_PRIMARY_STRENGTH,
"Tärinän ensisijainen voimakkuus"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_RUMBLE_PRIMARY_DURATION,
"Tärinän ensisijainen kesto (ms)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_RUMBLE_SECONDARY_STRENGTH,
"Tärinän toissijainen voimakkuus"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_RUMBLE_SECONDARY_DURATION,
"Tärinän toissijainen kesto (ms)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_CODE,
"Koodi"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_ADD_NEW_AFTER,
"Lisää uusi huijaus tämän jälkeen"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_ADD_NEW_BEFORE,
"Lisää uusi huijaus ennen tätä"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_COPY_AFTER,
"Kopioi tämä huijaus jälkeen"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_COPY_BEFORE,
"Kopioi tämä huijaus ennen"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_DELETE,
"Poista tämä huijaus"
)
/* Quick Menu > Disc Control */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DISK_TRAY_EJECT,
"Poista levy asemasta"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_DISK_TRAY_EJECT,
"Avaa virtuaalinen levyasema ja poista nyt ladattu levy. Jos \"Keskeytä sisältö kun valikko on aktiivisena\" on käytössä, jotkin ytimet eivät välttämättä rekisteröi muutoksia, ellei sisältöä jatketa muutamaksi sekunniksi jokaisen levyn hallintatoiminnon jälkeen."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DISK_TRAY_INSERT,
"Syötä levy asemaan"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_DISK_TRAY_INSERT,
"Aseta nykyistä levyindeksiä vastaava levy ja sulje virtuaalinen levyasema. Jos \"Keskeytä sisältö kun valikko on aktiivisena\" on käytössä, jotkin ytimet eivät välttämättä rekisteröi muutoksia, ellei sisältöä jatketa muutamaksi sekunniksi jokaisen levyn hallintatoiminnon jälkeen."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DISK_IMAGE_APPEND,
"Lataa uusi levy"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_DISK_IMAGE_APPEND,
"Poista nykyinen levy asemasta, valitse uusi levy tiedostojärjestelmästä, aseta se ja sulje virtuaalinen levyasema.\nHUOM: Tämä on vanhentunut ominaisuus. Sen sijaan on suositeltavaa ladata monilevyinen sisältö M3U-soittolistojen kautta, jotka sallivat levyn valinnan käyttämällä \"Poista/lisää levy asemaan\"- ja \"Nykyinen levyindeksi\"-valintoja."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_DISK_IMAGE_APPEND_TRAY_OPEN,
"Valitse uusi levy tiedostojärjestelmästä ja aseta se sulkematta virtuaalista levyasemaa.\nHUOM: Tämä on vanhentunut ominaisuus. Sen sijaan on suositeltavaa ladata monilevyinen sisältö M3U-soittolistojen kautta, jotka sallivat levyn valinnan käyttämällä \"Poista/lisää levy asemaan\"- ja \"Nykyinen levyindeksi\"-valintoja."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DISK_INDEX,
"Nykyinen levyindeksi"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_DISK_INDEX,
"Valitse nykyinen levy käytettävissä olevien levyjen luettelosta. Levy ladataan, kun \"Syötä levy asemaan\" valitaan."
)
/* Quick Menu > Shaders */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADERS_ENABLE,
"Videovarjostimet"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SHADER_WATCH_FOR_CHANGES,
"Tarkastele varjostintiedostoja muutosten osalta"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_SHADER_WATCH_FOR_CHANGES,
"Toteuta automaattisesti levyllä oleviin varjostintiedostoihin tehdyt muutokset."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_REMEMBER_LAST_DIR,
"Muista viimeksi käytetty varjostinkansio"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_PRESET,
"Lataa esiasetus"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SHADER_PRESET,
"Lataa varjostimen esiasetus. Varjostimen liukuhihna asetetaan automaattisesti."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_PRESET_SAVE,
"Tallenna esiasetus"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SHADER_PRESET_SAVE,
"Tallenna nykyinen varjostimen esiasetus."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_PRESET_REMOVE,
"Poista esiasetus"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SHADER_PRESET_REMOVE,
"Poista automaattinen varjostimen esiasetus."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SHADER_APPLY_CHANGES,
"Toteuta muutokset"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_SHADER_APPLY_CHANGES,
"Varjostimen asetusten muutokset tulevat voimaan välittömästi. Käytä tätä, jos muutat varjostimen vaiheita, suodatusta, FBO-asteikkoa jne."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_PARAMETERS,
"Varjostimen parametrit"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SHADER_PARAMETERS,
"Muokkaa suoraan nykyistä varjostinta. Muutoksia ei tallenneta esiasetustiedostoon."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_NUM_PASSES,
"Varjostinvaiheet"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SHADER_NUM_PASSES,
"Lisää tai vähennä varjostimen liukuhihnan vaiheita. Erilliset varjostimet voidaan sitoa kuhunkin liukuhihnan vaiheeseen ja määrittää sen laajuus ja suodatus."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SHADER,
"Varjostin"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_FILTER,
"Suodatin"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SCALE,
"Skaala"
)
/* Quick Menu > Shaders > Save */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_PRESET_SAVE_REFERENCE,
"Yksinkertaiset esiasetukset"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SHADER_PRESET_SAVE_REFERENCE,
"Tallenna varjostimen esiasetus, jolla on linkki alkuperäiseen esiasetukseen ja joka sisältää vain tekemäsi parametrimuutokset."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_PRESET_SAVE_AS,
"Tallenna varjostimen esiasetus nimellä"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SHADER_PRESET_SAVE_AS,
"Tallenna nykyisen varjostimen asetukset uuden varjostimen esiasetuksena."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_PRESET_SAVE_GLOBAL,
"Tallenna globaali esiasetus"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SHADER_PRESET_SAVE_GLOBAL,
"Tallenna nykyisen varjostimen asetukset globaalina oletusasetuksena."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_PRESET_SAVE_CORE,
"Tallenna ytimen esiasetus"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SHADER_PRESET_SAVE_CORE,
"Tallenna nykyiset varjostimen asetukset oletuksena tälle ytimelle."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_PRESET_SAVE_PARENT,
"Tallenna sisältökansion esiasetus"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SHADER_PRESET_SAVE_PARENT,
"Tallenna nykyiset varjostinasetukset oletuksiksi kaikille nykyisen sisältökansion tiedostoille."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_PRESET_SAVE_GAME,
"Tallenna pelin esiasetus"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SHADER_PRESET_SAVE_GAME,
"Tallenna nykyisen varjostimen asetukset sisällön oletusasetuksina."
)
/* Quick Menu > Shaders > Remove */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_PRESETS_FOUND,
"Automaattisia varjostimen esiasetuksia ei löytynyt"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_PRESET_REMOVE_GLOBAL,
"Poista globaali esiasetus"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SHADER_PRESET_REMOVE_GLOBAL,
"Poista globaali esiasetus, jota käytetään kaikessa sisällössä ja kaikissa ytimissä."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_PRESET_REMOVE_CORE,
"Poista ytimen esiasetus"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SHADER_PRESET_REMOVE_CORE,
"Poista ytimen esiasetus, jota käytetään kaikissa tämän hetkisen ytimen kanssa ajetussa sisällössä."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_PRESET_REMOVE_PARENT,
"Poista sisältökansion esiasetukset"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SHADER_PRESET_REMOVE_PARENT,
"Poista sisältökansion esiasetukset, joita käytetään kaikessa nykyisen työkansion sisällölle."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_PRESET_REMOVE_GAME,
"Poista pelin esiasetus"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SHADER_PRESET_REMOVE_GAME,
"Poista pelin esiasetus, jota käytetään vain kyseisessä pelissä."
)
/* Quick Menu > Shaders > Shader Parameters */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_SHADER_PARAMETERS,
"Ei varjostimen parametrejä"
)
/* Quick Menu > Overrides */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERRIDE_FILE_INFO,
"Aktiivinen ohitustiedosto"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_OVERRIDE_FILE_INFO,
"Tällä hetkellä käytössä oleva ohitustiedosto."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERRIDE_FILE_LOAD,
"Lataa ohitustiedosto"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_OVERRIDE_FILE_LOAD,
"Lataa nykyisen korvaava kokoonpano."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERRIDE_FILE_SAVE_AS,
"Tallenna ohitukset nimellä"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_OVERRIDE_FILE_SAVE_AS,
"Tallenna nykyinen kokoonpano uutena ohitustiedostona."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVE_CURRENT_CONFIG_OVERRIDE_CORE,
"Tallenna ytimen ohitukset"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_SAVE_CURRENT_CONFIG_OVERRIDE_CORE,
"Tallenna kokoonpanon ohitustiedosto, joka koskee kaikkea tällä ytimellä ladattavaa sisältöä. Käytetään ensisijaisesti ennen pääkokoonpanoa."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REMOVE_CURRENT_CONFIG_OVERRIDE_CORE,
"Poista ytimen ohitukset"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_REMOVE_CURRENT_CONFIG_OVERRIDE_CORE,
"Poista kokoonpanon ohitustiedosto, joka koskee kaikkea tällä ytimellä ladattavaa sisältöä."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVE_CURRENT_CONFIG_OVERRIDE_CONTENT_DIR,
"Tallenna sisältökansion ohitukset"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_SAVE_CURRENT_CONFIG_OVERRIDE_CONTENT_DIR,
"Tallenna kokoonpanon ohitustiedosto, joka koskee kaikkea nykyisen tiedoston kansiosta ladattavaa sisältöä. Käytetään ensisijaisesti ennen pääkokoonpanoa."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REMOVE_CURRENT_CONFIG_OVERRIDE_CONTENT_DIR,
"Poista sisältökansion ohitukset"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_REMOVE_CURRENT_CONFIG_OVERRIDE_CONTENT_DIR,
"Poista kokoonpanon ohitustiedosto, joka koskee kaikkea nykyisen tiedoston kansiosta ladattavaa sisältöä."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVE_CURRENT_CONFIG_OVERRIDE_GAME,
"Tallenna pelin ohitukset"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_SAVE_CURRENT_CONFIG_OVERRIDE_GAME,
"Tallenna kokoonpanon ohitustiedosto, joka koskee vain nykyistä sisältöä. Käytetään ensisijaisesti ennen pääkokoonpanoa."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REMOVE_CURRENT_CONFIG_OVERRIDE_GAME,
"Poista pelin ohitukset"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_REMOVE_CURRENT_CONFIG_OVERRIDE_GAME,
"Poista kokoonpanon ohitustiedosto, joka koskee vain nykyistä sisältöä."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERRIDE_UNLOAD,
"Poista ladattu ohitus käytöstä"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_OVERRIDE_UNLOAD,
"Palauta kaikki asetukset globaaleihin asetusarvoihin."
)
/* Quick Menu > Achievements */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_ACHIEVEMENTS_TO_DISPLAY,
"Ei saavutuksia näytettäväksi"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ACHIEVEMENT_PAUSE_CANCEL,
"Peruuta saavutusten hardcore-tilan tauko"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_ACHIEVEMENT_PAUSE_CANCEL,
"Jätä saavutusten harcore-tila käyttöön nykyisessä istunnossa"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ACHIEVEMENT_RESUME_CANCEL,
"Peruuta jatka saavutusten hardcore-tilaa"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_ACHIEVEMENT_RESUME_CANCEL,
"Jätä saavutusten hardcore-tila pois käytöstä nykyisessä istunnossa"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ACHIEVEMENT_PAUSE,
"Pysäytä saavutusten hardcore-tila"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ACHIEVEMENT_RESUME,
"Jatka saavutusten hardcore-tilaa"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NOT_LOGGED_IN,
"Ei sisäänkirjautuneena"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETWORK_ERROR,
"Verkkovirhe"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UNKNOWN_GAME,
"Tuntematon peli"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CANNOT_ACTIVATE_ACHIEVEMENTS_WITH_THIS_CORE,
"Saavutuksia ei voida aktivoida tällä ytimellä"
)
/* Quick Menu > Information */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_INFO_CHEEVOS_HASH,
"RetroAchievements-tarkistus"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_DETAIL,
"Tietokannan kohde"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_RDB_ENTRY_DETAIL,
"Näytä tietokannan tiedot nykyiselle sisällölle."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_ENTRIES_TO_DISPLAY,
"Ei kohteita näytettäväksi"
)
/* Miscellaneous UI Items */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_CORES_AVAILABLE,
"Ytimiä ei ole saatavilla"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_CORE_OPTIONS_AVAILABLE,
"Ytimen asetuksia ei ole saatavilla"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_CORE_INFORMATION_AVAILABLE,
"Ytimen tietoja ei ole saatavilla"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_CORE_BACKUPS_AVAILABLE,
"Ydinten varmuuskopioita ei saatavilla"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_FAVORITES_AVAILABLE,
"Ei suosikkeja saatavilla"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_HISTORY_AVAILABLE,
"Ei historiaa saatavilla"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_IMAGES_AVAILABLE,
"Ei kuvia saatavilla"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_MUSIC_AVAILABLE,
"Ei musiikkia saatavilla"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_VIDEOS_AVAILABLE,
"Ei videoita saatavilla"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_INFORMATION_AVAILABLE,
"Ei tietoja saatavilla"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_PLAYLIST_ENTRIES_AVAILABLE,
"Ei soittolistan kohteita saatavilla"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_SETTINGS_FOUND,
"Asetuksia ei löytynyt"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_BT_DEVICES_FOUND,
"Bluetooth-laitetta ei löytynyt"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_NETWORKS_FOUND,
"Verkkoja ei löytynyt"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_CORE,
"Ei ydintä"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SEARCH,
"Haku"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CYCLE_THUMBNAILS,
"Kierrä pienoiskuvia"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BASIC_MENU_CONTROLS_BACK,
"Takaisin"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PARENT_DIRECTORY,
"Ylätason kansio"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_HELP_PARENT_DIRECTORY,
"Siirry takaisin ylätason hakemistoon."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DIRECTORY_NOT_FOUND,
"Kansiota ei löydy"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_ITEMS,
"Ei kohteita"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SELECT_FILE,
"Valitse tiedosto"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_ROTATION_NORMAL,
"Normaali"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_ROTATION_90_DEG,
"90 as."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_ROTATION_180_DEG,
"180 as."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_ROTATION_270_DEG,
"270 as."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_ORIENTATION_NORMAL,
"Normaali"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_ORIENTATION_VERTICAL,
"90 as."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_ORIENTATION_FLIPPED,
"180 as."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_ORIENTATION_FLIPPED_ROTATED,
"270 as."
)
/* Settings Options */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LNG_COMPLETION_95_PLUS,
">95 %"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LNG_COMPLETION_75_PLUS,
"75-95 %"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LNG_COMPLETION_50_PLUS,
"50-74 %"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LNG_COMPLETION_25_PLUS,
"25-49 %"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LNG_COMPLETION_25_MINUS,
"<25 %"
)
MSG_HASH( /* FIXME Should be MENU_LABEL_VALUE */
MSG_UNKNOWN_COMPILER,
"Tuntematon kääntäjä"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_SHARE_DIGITAL_OR,
"Jaa"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_SHARE_DIGITAL_XOR,
"Tartu"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_SHARE_DIGITAL_VOTE,
"Äänestä"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_SHARE_ANALOG,
"Analogisen syötteen jakaminen"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_SHARE_ANALOG_MAX,
"Maksimi"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_SHARE_ANALOG_AVERAGE,
"Keskiarvo"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_SHARE_NONE,
"Ei mitään"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_SHARE_NO_PREFERENCE,
"Ei väliä"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_TICKER_TYPE_BOUNCE,
"Poukkoile vasemmalle/oikealle"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_TICKER_TYPE_LOOP,
"Vieritä vasemmalle"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AI_SERVICE_IMAGE_MODE,
"Kuvatila"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AI_SERVICE_SPEECH_MODE,
"Puhetila"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AI_SERVICE_NARRATOR_MODE,
"Kertojatila"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_ENTRY_REMOVE_ENABLE_HIST_FAV,
"Historia ja suosikit"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_ENTRY_REMOVE_ENABLE_ALL,
"Kaikki soittolistat"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_ENTRY_REMOVE_ENABLE_NONE,
"POIS"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_INLINE_CORE_DISPLAY_HIST_FAV,
"Historia ja suosikit"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_INLINE_CORE_DISPLAY_ALWAYS,
"Aina"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_INLINE_CORE_DISPLAY_NEVER,
"Ei koskaan"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_RUNTIME_PER_CORE,
"Per ydin"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_RUNTIME_AGGREGATE,
"Kooste"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_POWER_SOURCE_CHARGED,
"Akku täynnä"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_POWER_SOURCE_CHARGING,
"Latautuu"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_POWER_SOURCE_DISCHARGING,
"Purkautuu"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_POWER_SOURCE_NO_SOURCE,
"Ei lähdettä"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_USE_THIS_DIRECTORY,
"<Käytä tätä kansiota>"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_HELP_USE_THIS_DIRECTORY,
"Valitse asettaaksesi tämän hakemistoksi."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DIRECTORY_CONTENT,
"<Sisältökansio>"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DIRECTORY_DEFAULT,
"<Oletus>"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DIRECTORY_NONE,
"<Ei mitään>"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RETROPAD_WITH_ANALOG,
"RetroPad analogisten kanssa"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NONE,
"Ei mitään"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UNKNOWN,
"Tuntematon"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DOWN_Y_L_R,
"Alas + Y + L1 + R1"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_HOLD_START,
"Pidä Start pohjassa (2 sekuntia)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_HOLD_SELECT,
"Pidä Select pohjassa (2 sekuntia)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DOWN_SELECT,
"Alas + Select"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_RUMBLE_TYPE_DISABLED,
"<Ei käytössä>"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_RUMBLE_TYPE_CHANGES,
"Muuttuu"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_RUMBLE_TYPE_DOES_NOT_CHANGE,
"Ei muutu"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_RUMBLE_TYPE_INCREASE,
"Nousee"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_RUMBLE_TYPE_DECREASE,
"Laskee"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_RUMBLE_TYPE_EQ_VALUE,
"= tärinän arvo"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_RUMBLE_TYPE_NEQ_VALUE,
"!= tärinän arvo"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_RUMBLE_TYPE_LT_VALUE,
"< tärinän arvo"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_RUMBLE_TYPE_GT_VALUE,
"> tärinän arvo"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_RUMBLE_TYPE_INCREASE_BY_VALUE,
"Kasvaa tärinä arvon mukaan"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_RUMBLE_TYPE_DECREASE_BY_VALUE,
"Laskee tärinä arvon mukaan"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_RUMBLE_PORT_16,
"Kaikki"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_CHEAT_TYPE_DISABLED,
"<Ei käytössä>"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_CHEAT_TYPE_SET_TO_VALUE,
"Aseta arvoksi"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_CHEAT_TYPE_INCREASE_VALUE,
"Nousee arvon mukaan"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_CHEAT_TYPE_DECREASE_VALUE,
"Laskeen arvon mukaan"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_CHEAT_TYPE_RUN_NEXT_IF_EQ,
"Suorita seuraava huijaus jos arvo = muisti"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_CHEAT_TYPE_RUN_NEXT_IF_NEQ,
"Suorita seuraava huijaus jos arvo != muisti"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_CHEAT_TYPE_RUN_NEXT_IF_LT,
"Suorita seuraava huijaus jos arvo < muisti"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_CHEAT_TYPE_RUN_NEXT_IF_GT,
"Suorita seuraava huijaus jos arvo > muisti"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_CHEAT_HANDLER_TYPE_EMU,
"Emulaattori"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_CHEAT_MEMORY_SIZE_1,
"1-Bit, Enimmäisarvo = 0x01"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_CHEAT_MEMORY_SIZE_2,
"2-Bit, Enimmäisarvo = 0x03"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_CHEAT_MEMORY_SIZE_4,
"4-Bit, Enimmäisarvo = 0x0F"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_CHEAT_MEMORY_SIZE_8,
"8-Bit, Enimmäisarvo = 0xFF"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_CHEAT_MEMORY_SIZE_16,
"16-Bit, Enimmäisarvo = 0xFFFF"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_CHEAT_MEMORY_SIZE_32,
"32-Bit, Enimmäisarvo = 0xFFFFFFFF"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_MANAGER_SORT_MODE_DEFAULT,
"Järjestelmän oletus"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_MANAGER_SORT_MODE_ALPHABETICAL,
"Aakkosjärjestyksessä"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_MANAGER_SORT_MODE_OFF,
"Ei mitään"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_MANAGER_LABEL_DISPLAY_MODE_DEFAULT,
"Näytä täydet nimet"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_MANAGER_LABEL_DISPLAY_MODE_REMOVE_PARENS,
"Poista ()"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_MANAGER_LABEL_DISPLAY_MODE_REMOVE_BRACKETS,
"Poista []"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_MANAGER_LABEL_DISPLAY_MODE_REMOVE_PARENS_AND_BRACKETS,
"Poista () ja []"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_MANAGER_LABEL_DISPLAY_MODE_KEEP_REGION,
"Säilytä alue"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_MANAGER_LABEL_DISPLAY_MODE_KEEP_DISC_INDEX,
"Säilytä levyindeksi"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_MANAGER_LABEL_DISPLAY_MODE_KEEP_REGION_AND_DISC_INDEX,
"Säilytä alue- ja levyindeksi"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_MANAGER_THUMBNAIL_MODE_DEFAULT,
"Järjestelmän oletus"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_THUMBNAIL_MODE_BOXARTS,
"Kansikuva"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_THUMBNAIL_MODE_SCREENSHOTS,
"Kuvakaappaus"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_THUMBNAIL_MODE_TITLE_SCREENS,
"Otsikkokuva"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SCROLL_NORMAL,
"Normaali"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SCROLL_FAST,
"Nopea"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ON,
"PÄÄLLÄ"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OFF,
"POIS"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_YES,
"Kyllä"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO,
"Ei"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TRUE,
"Tosi"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_FALSE,
"Epätosi"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ENABLED,
"Käytössä"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DISABLED,
"pois käytöstä"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NOT_AVAILABLE,
"Ei mitään"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_LOCKED_ENTRY,
"Lukittu"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_UNLOCKED_ENTRY,
"Avattu"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_UNOFFICIAL_ENTRY,
"Epävirallinen"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_UNSUPPORTED_ENTRY,
"Ei tuettu"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_RECENTLY_UNLOCKED_ENTRY,
"Viimeksi avattu"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_ALMOST_THERE_ENTRY,
"Melkein avattu"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_ACTIVE_CHALLENGES_ENTRY,
"Aktiiviset haasteet"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_TRACKERS_ONLY,
"Vain jäljittimet"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_NOTIFICATIONS_ONLY,
"Vain Ilmoitukset"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DONT_CARE,
"Oletus"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LINEAR,
"Lineaarinen"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NEAREST,
"Lähin"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MAIN,
"Ylintaso"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT,
"Sisältö"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MANUAL_CONTENT_SCAN_SYSTEM_NAME_USE_CONTENT_DIR,
"<Sisältökansio>"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MANUAL_CONTENT_SCAN_SYSTEM_NAME_USE_CUSTOM,
"<Mukautettu>"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MANUAL_CONTENT_SCAN_CORE_NAME_DETECT,
"<Ei määritetty>"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LEFT_ANALOG,
"Vasen analoginen"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RIGHT_ANALOG,
"Oikea analoginen"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LEFT_ANALOG_FORCED,
"Vasen Analogi (Pakotettu)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RIGHT_ANALOG_FORCED,
"Oikea Analogi (Pakotettu)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_MOUSE_LEFT,
"Hiiri 1"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_MOUSE_RIGHT,
"Hiiri 2"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_MOUSE_MIDDLE,
"Hiiri 3"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_MOUSE_BUTTON4,
"Hiiri 4"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_MOUSE_BUTTON5,
"Hiiri 5"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_MOUSE_WHEEL_UP,
"Hiiren rulla ylös"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_MOUSE_WHEEL_DOWN,
"Hiiren rulla alas"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_MOUSE_HORIZ_WHEEL_UP,
"Hiiren rulla vasemmalle"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_MOUSE_HORIZ_WHEEL_DOWN,
"Hiiren rulla oikealle"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_POLL_TYPE_BEHAVIOR_EARLY,
"Aikaisin"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_POLL_TYPE_BEHAVIOR_NORMAL,
"Normaali"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_POLL_TYPE_BEHAVIOR_LATE,
"Myöhään"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TIMEDATE_YMD_HMS,
"VVVV-KK-PP TT:MM:SS"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TIMEDATE_YMD_HM,
"VVVV-KK-PP TT:MM"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TIMEDATE_YMD,
"VVVV-KK-PP"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TIMEDATE_YM,
"VVVV-KK"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TIMEDATE_MDYYYY_HMS,
"KK-PP-VVVV TT:MM:SS"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TIMEDATE_MDYYYY_HM,
"KK-PP-VVVV TT:MM"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TIMEDATE_MD_HM,
"KK-PP TT:MM"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TIMEDATE_MDYYYY,
"KK-PP-VVVV"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TIMEDATE_MD,
"KK-PP"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TIMEDATE_DDMMYYYY_HMS,
"PP-KK-VVVV TT:MM:SS"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TIMEDATE_DDMMYYYY_HM,
"PP-KK-VVVV TT:MM"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TIMEDATE_DDMM_HM,
"PP-KK TT:MM"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TIMEDATE_DDMMYYYY,
"PP-KK-VVVV"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TIMEDATE_DDMM,
"PP-KK"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TIMEDATE_HMS,
"TT:MM:SS"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TIMEDATE_HM,
"TT:MM"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TIMEDATE_YMD_HMS_AMPM,
"VVVV-KK-PP TT:MM:SS (AM/PM)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TIMEDATE_YMD_HM_AMPM,
"VVVV-KK-PP TT:MM (AM/PM)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TIMEDATE_MDYYYY_HMS_AMPM,
"KK-PP-VVVV TT:MM:SS (AM/PM)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TIMEDATE_MDYYYY_HM_AMPM,
"KK-PP-VVVV TT:MM (AM/PM)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TIMEDATE_MD_HM_AMPM,
"KK-PP TT:MM (AM/PM)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TIMEDATE_DDMMYYYY_HMS_AMPM,
"PP-KK-VVVV TT:MM:SS (AM/PM)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TIMEDATE_DDMMYYYY_HM_AMPM,
"PP-KK-VVVV TT:MM (AM/PM)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TIMEDATE_DDMM_HM_AMPM,
"PP-KK TT:MM (AM/PM)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TIMEDATE_HMS_AMPM,
"TT:MM:SS (AM/PM)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TIMEDATE_HM_AMPM,
"TT:MM (AM/PM)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TIMEDATE_AGO,
"sitten"
)
/* RGUI: Settings > User Interface > Appearance */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_RGUI_BACKGROUND_FILLER_THICKNESS_ENABLE,
"Taustan täytteen paksuus"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_RGUI_BACKGROUND_FILLER_THICKNESS_ENABLE,
"Lisää valikon taustan ruutukuvion karkeutta."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_RGUI_BORDER_FILLER_ENABLE,
"Reunan täydennys"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_RGUI_BORDER_FILLER_THICKNESS_ENABLE,
"Reunuksen täytteen paksuus"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_RGUI_BORDER_FILLER_THICKNESS_ENABLE,
"Lisää valikkoruudun reunan karkeutta."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_RGUI_BORDER_FILLER_ENABLE,
"Näytä valikon reuna."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_RGUI_FULL_WIDTH_LAYOUT,
"Käytä täysileveää asettelua"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_RGUI_FULL_WIDTH_LAYOUT,
"Muuta valikon kokoa ja sijaintia niin, että käytettävissä olevaa näytön tilaa voidaan hyödyntää parhaalla mahdollisella tavalla. Poista tämä käytöstä käyttämällä klassista kiinteälevyistä kahden sarakkeen asettelua."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_LINEAR_FILTER,
"Lisää hieman sumennusta valikkoon kovien pikselien reunojen pehmentämiseksi."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_RGUI_INTERNAL_UPSCALE_LEVEL,
"Sisäinen suurentaminen"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_RGUI_INTERNAL_UPSCALE_LEVEL,
"Skaalaa valikon käyttöliittymää ennen näytölle piirtämistä. Kun käytössä \"Valikon lineaarinen suodatin\", poistaa skaalausvirheet (epätasaiset pikselit) samalla säilyttäen terävän kuvan. Vaikuttaa merkittävästi suorituskykyyn, jonka vaikutus lisääntyy skaalaustason myötä."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_RGUI_ASPECT_RATIO,
"Kuvasuhde"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_RGUI_ASPECT_RATIO,
"Valitse valikon kuvasuhde. Laajakuvan kuvasuhteet lisäävät valikon käyttöliittymän vaakasuoraa resoluutiota. (Voi vaatia uudelleenkäynnistyksen, jos \"Lukitse valikon kuvasuhde\" on pois päältä)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_RGUI_ASPECT_RATIO_LOCK,
"Lukitse kuvasuhde"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_RGUI_ASPECT_RATIO_LOCK,
"Varmistaa, että valikko esitetään aina oikealla kuvasuhteella. Jos tämä ei ole käytössä, pikavalikko venytetään vastaamaan tällä hetkellä ladattua sisältöä."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_MENU_COLOR_THEME,
"Väriteema"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_RGUI_MENU_COLOR_THEME,
"Valitse eri väriteema. Valitsemalla \"Mukautettu\" valikkoteemojen esiasetustiedostojen käyttö on mahdollista."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_RGUI_TRANSPARENCY,
"Läpinäkyvyys"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_RGUI_TRANSPARENCY,
"Ota käyttöön sisällön taustanäyttö, kun pikavalikko on aktiivisena. Läpinäkyvyyden poistaminen voi muuttaa teeman värejä."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_RGUI_SHADOWS,
"Varjotehosteet"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_RGUI_SHADOWS,
"Ota varjot käyttöön valikon tekstille, reunoille ja esikatselukuville. Kohtalainen vaikutus suorituskykyyn."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_RGUI_PARTICLE_EFFECT,
"Taustan animaatio"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_RGUI_PARTICLE_EFFECT,
"Ota taustahiukkasten animaatiotehoste käyttöön. Vaikutus suorituskykyyn on merkittävä."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_RGUI_PARTICLE_EFFECT_SPEED,
"Taustan animaation nopeus"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_RGUI_PARTICLE_EFFECT_SPEED,
"Säädä taustan animaatiotehosteiden nopeutta."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_RGUI_PARTICLE_EFFECT_SCREENSAVER,
"Näytönsäästäjän taustan animaatio"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_RGUI_PARTICLE_EFFECT_SCREENSAVER,
"Näytä partikkelianimaatio, kun valikon näytönsäästäjä on aktiivinen."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_RGUI_INLINE_THUMBNAILS,
"Näytä soittolistan esikatselukuvat"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_THUMBNAILS_RGUI,
"Ylimmäinen esikatselukuva"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LEFT_THUMBNAILS_RGUI,
"Alimmainen esikatselukuva"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_LEFT_THUMBNAILS_RGUI,
"Esikatselukuvan tyyppi joka näytetään soittolistojen oikeassa alakulmassa."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_RGUI_SWAP_THUMBNAILS,
"Vaihda esikatselukuvat"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_RGUI_SWAP_THUMBNAILS,
"Vaihtaa \"Ylimmäinen esikatselukuva\" ja \"Alimmainen esikatselukuva\" paikkoja."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_RGUI_THUMBNAIL_DOWNSCALER,
"Esikatselukuvan kutistusmenetelmä"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_RGUI_THUMBNAIL_DOWNSCALER,
"Muotoilumenetelmä, jota käytetään, kun kutistetaan suuria esikatselukuvia sopimaan näyttöön."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_RGUI_THUMBNAIL_DELAY,
"Esikatselukuvan viive (ms)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_RGUI_THUMBNAIL_DELAY,
"Toteuttaa aikaviiveen soittolistakohteen valitsemisen ja siihen liittyvien esikatselukuvien lataamisen välillä. Tämän määrittäminen vähintään arvoon 256 ms mahdollistaa nopean, viiveettömän vierittämisen myös hitaimmilla laitteilla."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_RGUI_EXTENDED_ASCII,
"Laajennettu ASCII-tuki"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_RGUI_EXTENDED_ASCII,
"Ota käyttöön ei-standardinmukaisten ASCII-merkkien näyttäminen. Tarvitaan tiettyjen muiden kuin länsimaisten kielten kanssa. Vaikutus suorituskykyyn on kohtalainen."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_RGUI_SWITCH_ICONS,
"Kytkinkuvakkeet"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_RGUI_SWITCH_ICONS,
"Käytä kuvakkeita PÄÄLLÄ/POIS-tekstin sijaan vaihtoarvoisten valikkoasetusten kohteille."
)
/* RGUI: Settings Options */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_THUMB_SCALE_POINT,
"Lähin naapuri (nopea)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_THUMB_SCALE_BILINEAR,
"Bilineaarinen"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_THUMB_SCALE_SINC,
"Sinc/Lanczos3 (Hidas)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_UPSCALE_NONE,
"Ei mitään"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_UPSCALE_AUTO,
"Automaattinen"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_ASPECT_RATIO_16_9_CENTRE,
"16:9 (keskitetty)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_ASPECT_RATIO_16_10_CENTRE,
"16:10 (keskitetty)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_ASPECT_RATIO_21_9_CENTRE,
"21:9 (keskitetty)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_ASPECT_RATIO_3_2_CENTRE,
"3:2 (keskitetty)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_ASPECT_RATIO_5_3_CENTRE,
"5:3 (keskitetty)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_ASPECT_RATIO_AUTO,
"Automaattinen"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_ASPECT_RATIO_LOCK_NONE,
"POIS"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_ASPECT_RATIO_LOCK_FIT_SCREEN,
"Sovita näyttöön"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_ASPECT_RATIO_LOCK_INTEGER,
"Skaalaa kokonaisluvuin"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_ASPECT_RATIO_LOCK_FILL_SCREEN,
"Täytä näyttö (venytetty)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_MENU_COLOR_THEME_CUSTOM,
"Mukautettu"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_MENU_COLOR_THEME_CLASSIC_RED,
"Klassinen punainen"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_MENU_COLOR_THEME_CLASSIC_ORANGE,
"Klassinen oranssi"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_MENU_COLOR_THEME_CLASSIC_YELLOW,
"Klassinen keltainen"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_MENU_COLOR_THEME_CLASSIC_GREEN,
"Klassinen vihreä"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_MENU_COLOR_THEME_CLASSIC_BLUE,
"Klassinen sininen"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_MENU_COLOR_THEME_CLASSIC_VIOLET,
"Klassinen violetti"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_MENU_COLOR_THEME_CLASSIC_GREY,
"Klassinen harmaa"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_MENU_COLOR_THEME_LEGACY_RED,
"Perinteinen punainen"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_MENU_COLOR_THEME_DARK_PURPLE,
"Tummanvioletti"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_MENU_COLOR_THEME_MIDNIGHT_BLUE,
"Keskiyönsininen"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_MENU_COLOR_THEME_GOLDEN,
"Kultainen"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_MENU_COLOR_THEME_ELECTRIC_BLUE,
"Sähkönsininen"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_MENU_COLOR_THEME_APPLE_GREEN,
"Omenanvihreä"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_MENU_COLOR_THEME_VOLCANIC_RED,
"Vulkaanisen punainen"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_MENU_COLOR_THEME_LAGOON,
"Laguuni"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_MENU_COLOR_THEME_FAIRYFLOSS,
"Hattara"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_MENU_COLOR_THEME_GRUVBOX_DARK,
"Gruvbox, tumma"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_MENU_COLOR_THEME_GRUVBOX_LIGHT,
"Gruvbox, vaalea"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_MENU_COLOR_THEME_HACKING_THE_KERNEL,
"Hakkerointi"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_MENU_COLOR_THEME_NORD,
"Pohjola"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_MENU_COLOR_THEME_ONE_DARK,
"One dark"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_MENU_COLOR_THEME_PALENIGHT,
"Kirkas yö"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_MENU_COLOR_THEME_SOLARIZED_DARK,
"Solarized, tumma"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_MENU_COLOR_THEME_SOLARIZED_LIGHT,
"Solarized, vaalea"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_MENU_COLOR_THEME_TANGO_DARK,
"Tango, tumma"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_MENU_COLOR_THEME_TANGO_LIGHT,
"Tango, vaalea"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_MENU_COLOR_THEME_DYNAMIC,
"Dynaaminen"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_MENU_COLOR_THEME_GRAY_DARK,
"Tumman harmaa"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_MENU_COLOR_THEME_GRAY_LIGHT,
"Vaalean harmaa"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_PARTICLE_EFFECT_NONE,
"POIS"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_PARTICLE_EFFECT_SNOW,
"Lumisade (hieman)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_PARTICLE_EFFECT_SNOW_ALT,
"Lumisade (sakea)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_PARTICLE_EFFECT_RAIN,
"Sade"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_PARTICLE_EFFECT_VORTEX,
"Pyörre"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_PARTICLE_EFFECT_STARFIELD,
"Tähtikenttä"
)
/* XMB: Settings > User Interface > Appearance */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LEFT_THUMBNAILS,
"Toissijainen esikatselukuva"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_LEFT_THUMBNAILS,
"Vasemmalla näytettävän esikatselukuvan tyyppi."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DYNAMIC_WALLPAPER,
"Dynaaminen tausta"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_DYNAMIC_WALLPAPER,
"Lataa dynaamisesti uusi taustakuva riippuen kontekstista."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_HORIZONTAL_ANIMATION,
"Vaakasuuntainen animaatio"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_HORIZONTAL_ANIMATION,
"Ota käyttöön vaakasuuntainen animaatio valikkoon. Tämä vaikuttaa suorituskykyyn."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_XMB_ANIMATION_HORIZONTAL_HIGHLIGHT,
"Vaakakuvakkeen korostusanimaatio"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_XMB_ANIMATION_HORIZONTAL_HIGHLIGHT,
"Animaatio, joka näytetään vierittäessä välilehtien välillä."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_XMB_ANIMATION_MOVE_UP_DOWN,
"Ylös- ja alassiirtymän animaatio"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_XMB_ANIMATION_MOVE_UP_DOWN,
"Animaatio, joka näytetään liikuttaessa ylös tai alas."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_XMB_ANIMATION_OPENING_MAIN_MENU,
"Päävalikossa avaamisen/sulkemisen animaatio"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_XMB_ANIMATION_OPENING_MAIN_MENU,
"Animaatio, joka näytetään kun avaat alavalikon."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_FONT,
"Fontti"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_XMB_FONT,
"Valitse eri fontti valikossa käytettäväksi."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_FONT_COLOR_RED,
"Fontin väri (punainen)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_FONT_COLOR_GREEN,
"Fontin väri (vihreä)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_FONT_COLOR_BLUE,
"Fontin väri (sininen)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_LAYOUT,
"Asettelu"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_XMB_LAYOUT,
"Valitse eri asettelu XMB-käyttöliittymälle."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_THEME,
"Kuvaketeema"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_XMB_THEME,
"Valitse eri kuvaketeema RetroArchille."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_SWITCH_ICONS,
"Kytkinkuvakkeet"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_XMB_SWITCH_ICONS,
"Käytä kuvakkeita PÄÄLLÄ/POIS-tekstin sijaan vaihtoarvoisten valikkoasetusten kohteille."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_SHADOWS_ENABLE,
"Varjotehosteet"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_XMB_SHADOWS_ENABLE,
"Piirrä varjot kuvakkeille, pikkukuville ja kirjaimille. Tällä on pieni vaikutus suorituskykyyn."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_XMB_RIBBON_ENABLE,
"Valitse animoitu taustatehoste. Voi olla intensiivinen näytönohjaimelle riippuen tehosteesta. Jos suorituskyky ei ole tyydyttävä, poista joko käytöstä tai palaa yksinkertaisempaan tehosteeseen."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_MENU_COLOR_THEME,
"Väriteema"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_XMB_MENU_COLOR_THEME,
"Valitse eri väriteema taustalle."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_XMB_VERTICAL_THUMBNAILS,
"Näyttää vasemman esikatselukuvan oikean alapuolella, näytön oikeassa reunassa."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_XMB_THUMBNAIL_SCALE_FACTOR,
"Esikatselukuvan skaalauskerroin"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_XMB_THUMBNAIL_SCALE_FACTOR,
"Vähennä esikatselukuvan kokoa skaalaamalla suurinta sallittua leveyttä."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_XMB_VERTICAL_FADE_FACTOR,
"Pystysuora häivytyskerroin"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_XMB_SHOW_TITLE_HEADER,
"Näytä valikon otsikko"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_XMB_TITLE_MARGIN,
"Otsikon marginaali"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_XMB_TITLE_MARGIN_HORIZONTAL_OFFSET,
"Otsikon marginaalin vaakasuuntainen siirtymä"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_XMB_MAIN_MENU_ENABLE_SETTINGS,
"Näytä Asetukset-välilehti, joka sisältää ohjelman asetukset."
)
/* XMB: Settings Options */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SHADER_PIPELINE_RIBBON,
"Nauha"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SHADER_PIPELINE_RIBBON_SIMPLIFIED,
"Nauha (yksinkertaistettu)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SHADER_PIPELINE_SIMPLE_SNOW,
"Yksinkertainen lumisade"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SHADER_PIPELINE_SNOW,
"Lumisade"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SHADER_PIPELINE_SNOWFLAKE,
"Lumihiutale"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_ICON_THEME_CUSTOM,
"Mukautettu"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_ICON_THEME_MONOCHROME,
"Yksivärinen"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_ICON_THEME_MONOCHROME_INVERTED,
"Käänteinen yksiväri"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_ICON_THEME_SYSTEMATIC,
"Systemaattinen"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_ICON_THEME_PIXEL,
"Pikseli"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_ICON_THEME_AUTOMATIC,
"Automaattinen"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_ICON_THEME_AUTOMATIC_INVERTED,
"Automaattinen käänteinen"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_MENU_COLOR_THEME_APPLE_GREEN,
"Omenanvihreä"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_MENU_COLOR_THEME_DARK,
"Tumma"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_MENU_COLOR_THEME_LIGHT,
"Vaalea"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_MENU_COLOR_THEME_MORNING_BLUE,
"Aamunsininen"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_MENU_COLOR_THEME_SUNBEAM,
"Auringonsäde"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_MENU_COLOR_THEME_DARK_PURPLE,
"Tummanvioletti"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_MENU_COLOR_THEME_ELECTRIC_BLUE,
"Sähkönsininen"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_MENU_COLOR_THEME_GOLDEN,
"Kultainen"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_MENU_COLOR_THEME_LEGACY_RED,
"Perinteinen punainen"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_MENU_COLOR_THEME_MIDNIGHT_BLUE,
"Keskiyönsininen"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_MENU_COLOR_THEME_PLAIN,
"Taustakuva"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_MENU_COLOR_THEME_UNDERSEA,
"Merenalainen"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_MENU_COLOR_THEME_VOLCANIC_RED,
"Vulkaanisen punainen"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_MENU_COLOR_THEME_LIME,
"Limen vihreä"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_MENU_COLOR_THEME_PIKACHU_YELLOW,
"Pikachun keltainen"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_MENU_COLOR_THEME_GAMECUBE_PURPLE,
"Lila"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_MENU_COLOR_THEME_FAMICOM_RED,
"Ruusunpunainen"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_MENU_COLOR_THEME_FLAMING_HOT,
"Tulinen"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_MENU_COLOR_THEME_ICE_COLD,
"Jäänkylmä"
)
/* Ozone: Settings > User Interface > Appearance */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OZONE_COLLAPSE_SIDEBAR,
"Piilota sivupalkki"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_OZONE_COLLAPSE_SIDEBAR,
"Pidä vasen sivupalkki aina pienennettynä."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_OZONE_TRUNCATE_PLAYLIST_NAME,
"Poista valmistajan nimet soittolistoista. Esimerkiksi \"Sony - PlayStation\" muuttuu muotoon \"PlayStation\"."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_OZONE_SORT_AFTER_TRUNCATE_PLAYLIST_NAME,
"Soittolistat järjestetään uudelleen aakkosjärjestykseen sen jälkeen, kun valmistajan nimi soittolistojen nimistä on poistettu."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OZONE_MENU_COLOR_THEME,
"Väriteema"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_OZONE_MENU_COLOR_THEME,
"Valitse eri väriteema."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OZONE_COLOR_THEME_BASIC_WHITE,
"Pelkistetty valkoinen"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OZONE_COLOR_THEME_BASIC_BLACK,
"Pelkistetty musta"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OZONE_COLOR_THEME_NORD,
"Pohjola"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OZONE_COLOR_THEME_GRUVBOX_DARK,
"Gruvbox, tumma"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OZONE_COLOR_THEME_BOYSENBERRY,
"Karhunvatukka"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OZONE_COLOR_THEME_HACKING_THE_KERNEL,
"Hakkerointi"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OZONE_COLOR_THEME_TWILIGHT_ZONE,
"Iltarusko"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OZONE_COLOR_THEME_SOLARIZED_DARK,
"Solarized, tumma"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OZONE_COLOR_THEME_SOLARIZED_LIGHT,
"Solarized, vaalea"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OZONE_COLOR_THEME_GRAY_DARK,
"Tumman harmaa"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OZONE_COLOR_THEME_GRAY_LIGHT,
"Vaalean harmaa"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OZONE_COLOR_THEME_PURPLE_RAIN,
"Violetti sade"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LEFT_THUMBNAILS_OZONE,
"Toissijainen esikatselukuva"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_LEFT_THUMBNAILS_OZONE,
"Korvaa sisällön metatieto toisella esikatselukuvalla."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OZONE_SCROLL_CONTENT_METADATA,
"Käytä tekstinauhaa sisällön metatietoon"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_OZONE_SCROLL_CONTENT_METADATA,
"Kun käytössä, soittolistojen oikean sivun metatietojen jokainen kohde (liitetty ydin, toistoaika) on yhdellä rivillä; merkkijonot, jotka ylittävät sivupalkin leveyden, näytetään vieritettävänä tekstinauhana. Kun pois päältä, kaikki sisällön metatiedot näytetään kiinteästi rivitettynä niin monella riville kuin tarvitaan."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OZONE_THUMBNAIL_SCALE_FACTOR,
"Esikatselukuvan skaalauskerroin"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_OZONE_THUMBNAIL_SCALE_FACTOR,
"Skaalaa esikatselukuvien palkin koko."
)
/* MaterialUI: Settings > User Interface > Appearance */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_ICONS_ENABLE,
"Kuvakkeet"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MATERIALUI_ICONS_ENABLE,
"Näytä kuvakkeet valikkokohteiden vasemmalla puolella."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_SWITCH_ICONS,
"Kytkinkuvakkeet"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MATERIALUI_SWITCH_ICONS,
"Käytä kuvakkeita PÄÄLLÄ/POIS-tekstin sijaan vaihtoarvoisten valikkoasetusten kohteille."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MATERIALUI_PLAYLIST_ICONS_ENABLE,
"Näytä järjestelmäkohtaiset kuvakkeet soittolistoissa."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_LANDSCAPE_LAYOUT_OPTIMIZATION,
"Optimoi vaakasuuntainen asettelu"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MATERIALUI_LANDSCAPE_LAYOUT_OPTIMIZATION,
"Säädä valikon asettelua automaattisesti sopivaksi näytölle kun käytetään vaakasuuntaista näytön suuntausta."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_SHOW_NAV_BAR,
"Näytä navigointipalkki"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MATERIALUI_SHOW_NAV_BAR,
"Näytä näytöllä pysyvät valikon navigoinnin pikanäppäimet. Sallii nopean vaihdon valikkoluokkien välillä. Suositellaan kosketusnäyttölaitteille."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_AUTO_ROTATE_NAV_BAR,
"Kierrä navigointipalkkia automaattisesti"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MATERIALUI_AUTO_ROTATE_NAV_BAR,
"Siirrä navigointipalkki automaattisesti näytön oikealle puolelle, kun käytetään vaakasuuntaista näytön suuntausta."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_MENU_COLOR_THEME,
"Väriteema"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MATERIALUI_MENU_COLOR_THEME,
"Valitse eri väriteema taustalle."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_MENU_TRANSITION_ANIMATION,
"Siirtymän animaatio"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MATERIALUI_MENU_TRANSITION_ANIMATION,
"Ota käyttöön sulavat animaatiotehosteet, kun liikut valikon eri tasojen välillä."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_MENU_THUMBNAIL_VIEW_PORTRAIT,
"Esikatselukuvan pystynäkymä"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MATERIALUI_MENU_THUMBNAIL_VIEW_PORTRAIT,
"Määritä soittolistan esikatselukuvien katselutila kun käytetään pystysuuntaista näytön suuntausta."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_MENU_THUMBNAIL_VIEW_LANDSCAPE,
"Esikatselukuvan vaakanäkymä"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MATERIALUI_MENU_THUMBNAIL_VIEW_LANDSCAPE,
"Määritä soittolistan esikatselukuvien katselutila käytettäessä vaakasuuntaista näytön suuntausta."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_DUAL_THUMBNAIL_LIST_VIEW_ENABLE,
"Näytä toissijainen esikatselukuva listanäkymissä"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MATERIALUI_DUAL_THUMBNAIL_LIST_VIEW_ENABLE,
"Näyttää toissijaisen esikatselukuvan käytettäessä \"Lista\"-tyyppistä soittolistan esikatselukuvan näkymätilaa. Tämä asetus pätee vain silloin, kun näytöllä on riittävä fyysinen leveys kahden esikatselukuvan näyttämiseksi."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_THUMBNAIL_BACKGROUND_ENABLE,
"Piirrä esikatselukuvan taustat"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MATERIALUI_THUMBNAIL_BACKGROUND_ENABLE,
"Mahdollistaa käyttämättömän tilan täyttämisen kiinteällä taustalla esikatselukuvissa. Tämä takaa tasaisen esityskoon kaikille kuville ja parantaa valikon ulkoasua katsottaessa erilaisia esikatselukuvia, joilla on vaihtelevat perusmitat."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_THUMBNAILS_MATERIALUI,
"Ensisijainen esikatselukuva"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_THUMBNAILS_MATERIALUI,
"Esikatselukuvan päätyyppi, joka näytetään jokaisen soittolistan sisällön yhteydessä. Tyypillisesti toimii sisällön kuvakkeena."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LEFT_THUMBNAILS_MATERIALUI,
"Toissijainen esikatselukuva"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_LEFT_THUMBNAILS_MATERIALUI,
"Toissijainen esikatselukuvan tyyppi, joka näytetään jokaisen soittolistan sisällön yhteydessä. Käyttö riippuu nykyisestä soittolistan esikatselukuvan näkymätilasta."
)
/* MaterialUI: Settings Options */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_MENU_COLOR_THEME_BLUE,
"Sininen"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_MENU_COLOR_THEME_BLUE_GREY,
"Siniharmaa"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_MENU_COLOR_THEME_DARK_BLUE,
"Tummansininen"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_MENU_COLOR_THEME_GREEN,
"Vihreä"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_MENU_COLOR_THEME_RED,
"Punainen"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_MENU_COLOR_THEME_YELLOW,
"Keltainen"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_MENU_COLOR_THEME_MATERIALUI_DARK,
"Material UI tumma"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_MENU_COLOR_THEME_OZONE_DARK,
"Ozone, tumma"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_MENU_COLOR_THEME_NORD,
"Pohjola"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_MENU_COLOR_THEME_GRUVBOX_DARK,
"Gruvbox, tumma"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_MENU_COLOR_THEME_SOLARIZED_DARK,
"Solarized, tumma"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_MENU_COLOR_THEME_CUTIE_BLUE,
"Söpö sininen"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_MENU_COLOR_THEME_CUTIE_CYAN,
"Söpö syaani"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_MENU_COLOR_THEME_CUTIE_GREEN,
"Söpö vihreä"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_MENU_COLOR_THEME_CUTIE_ORANGE,
"Söpö oranssi"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_MENU_COLOR_THEME_CUTIE_PINK,
"Söpö pinkki"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_MENU_COLOR_THEME_CUTIE_PURPLE,
"Söpö violetti"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_MENU_COLOR_THEME_CUTIE_RED,
"Söpö punainen"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_MENU_COLOR_THEME_HACKING_THE_KERNEL,
"Hakkerointi"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_MENU_COLOR_THEME_GRAY_DARK,
"Tumman harmaa"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_MENU_COLOR_THEME_GRAY_LIGHT,
"Vaalean harmaa"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_MENU_TRANSITION_ANIM_AUTO,
"Automaattinen"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_MENU_TRANSITION_ANIM_FADE,
"Häivytys"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_MENU_TRANSITION_ANIM_SLIDE,
"Liukuva"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_MENU_TRANSITION_ANIM_NONE,
"POIS"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_THUMBNAIL_VIEW_PORTRAIT_DISABLED,
"POIS"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_THUMBNAIL_VIEW_PORTRAIT_LIST_SMALL,
"Luettelo (pieni)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_THUMBNAIL_VIEW_PORTRAIT_LIST_MEDIUM,
"Luettelo (keskikokoinen)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_THUMBNAIL_VIEW_PORTRAIT_DUAL_ICON,
"Kaksoiskuvake"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_THUMBNAIL_VIEW_LANDSCAPE_DISABLED,
"POIS"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_THUMBNAIL_VIEW_LANDSCAPE_LIST_SMALL,
"Luettelo (pieni)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_THUMBNAIL_VIEW_LANDSCAPE_LIST_MEDIUM,
"Luettelo (keskikokoinen)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_THUMBNAIL_VIEW_LANDSCAPE_LIST_LARGE,
"Luettelo (suuri)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_THUMBNAIL_VIEW_LANDSCAPE_DESKTOP,
"Työpöytä"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_LANDSCAPE_LAYOUT_OPTIMIZATION_DISABLED,
"POIS"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_LANDSCAPE_LAYOUT_OPTIMIZATION_ALWAYS,
"PÄÄLLÄ"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_LANDSCAPE_LAYOUT_OPTIMIZATION_EXCLUDE_THUMBNAIL_VIEWS,
"Jätä esikatselukuvat pois"
)
/* Qt (Desktop Menu) */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_INFO,
"Tiedot"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_FILE,
"&Tiedosto"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_FILE_LOAD_CORE,
"&Lataa ydin..."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_FILE_UNLOAD_CORE,
"&Vapauta ydin"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_FILE_EXIT,
"Lo&peta"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_EDIT,
"&Muokkaa"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_EDIT_SEARCH,
"&Haku"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_VIEW,
"&Näytä"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_VIEW_CLOSED_DOCKS,
"Suljetut telakat"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_VIEW_SHADER_PARAMS,
"Varjostimen parametrit"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_VIEW_OPTIONS,
"&Asetukset..."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_VIEW_OPTIONS_SAVE_DOCK_POSITIONS,
"Muista telakoiden sijainti:"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_VIEW_OPTIONS_SAVE_GEOMETRY,
"Muista ikkunan geometria:"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_VIEW_OPTIONS_SAVE_LAST_TAB,
"Muista viimeisin sisältöselaimen välilehti:"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_VIEW_OPTIONS_THEME,
"Teema:"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_VIEW_OPTIONS_THEME_SYSTEM_DEFAULT,
"<Järjestelmän oletus>"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_VIEW_OPTIONS_THEME_DARK,
"Tumma"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_VIEW_OPTIONS_THEME_CUSTOM,
"Mukautettu..."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_VIEW_OPTIONS_TITLE,
"Asetukset"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_TOOLS,
"&Työkalut"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_HELP,
"&Ohje"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_HELP_ABOUT,
"Tietoja RetroArchista"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_HELP_DOCUMENTATION,
"Dokumentaatio"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_LOAD_CUSTOM_CORE,
"Lataa mukautettu ydin..."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_LOAD_CORE,
"Lataa ydin"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_LOADING_CORE,
"Ladataan ydintä..."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_NAME,
"Nimi"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_CORE_VERSION,
"Versio"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_TAB_PLAYLISTS,
"Soittolistat"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_TAB_FILE_BROWSER,
"Tiedostoselain"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_TAB_FILE_BROWSER_TOP,
"Yläreuna"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_TAB_FILE_BROWSER_UP,
"Ylös"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_DOCK_CONTENT_BROWSER,
"Sisältöselain"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_THUMBNAIL_BOXART,
"Kansikuva"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_THUMBNAIL_SCREENSHOT,
"Kuvakaappaus"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_THUMBNAIL_TITLE_SCREEN,
"Otsikkokuva"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_ALL_PLAYLISTS,
"Kaikki soittolistat"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_CORE,
"Ydin"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_CORE_INFO,
"Ytimen tiedot"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_CORE_SELECTION_ASK,
"<Kysy>"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_INFORMATION,
"Tietoja"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_WARNING,
"Varoitus"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_ERROR,
"Virhe"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_NETWORK_ERROR,
"Verkkovirhe"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_RESTART_TO_TAKE_EFFECT,
"Käynnistä ohjelma uudelleen, jotta muutokset tulevat voimaan."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_LOG,
"Loki"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_ITEMS_COUNT,
"%1 kohdetta"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_DROP_IMAGE_HERE,
"Pudota kuva tähän"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_DONT_SHOW_AGAIN,
"Älä näytä tätä uudelleen"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_STOP,
"Pysäytä"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_ASSOCIATE_CORE,
"Liitä ydin"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_HIDDEN_PLAYLISTS,
"Piilotetut soittolistat"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_HIDE,
"Piilota"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_VIEW_OPTIONS_HIGHLIGHT_COLOR,
"Korostusväri:"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_CHOOSE,
"&Valitse..."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_SELECT_COLOR,
"Valitse väri"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_SELECT_THEME,
"Valitse teema"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_CUSTOM_THEME,
"Mukautettu teema"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_FILE_PATH_IS_BLANK,
"Tiedostopolku on tyhjä."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_FILE_IS_EMPTY,
"Tiedosto on tyhjä."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_FILE_READ_OPEN_FAILED,
"Tiedostoa ei voitu avata lukemista varten."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_FILE_WRITE_OPEN_FAILED,
"Tiedostoa ei voitu avata kirjoitusta varten."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_FILE_DOES_NOT_EXIST,
"Tiedostoa ei ole olemassa."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_VIEW_OPTIONS_SUGGEST_LOADED_CORE_FIRST,
"Ehdota ladattua ydintä ensin:"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_ZOOM,
"Zoomaus"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_VIEW,
"Näytä"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_VIEW_TYPE_ICONS,
"Kuvakkeet"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_VIEW_TYPE_LIST,
"Lista"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_SEARCH_CLEAR,
"Tyhjennä"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_PROGRESS,
"Edistyminen:"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_VIEW_OPTIONS_ALL_PLAYLISTS_LIST_MAX_COUNT,
"\"Kaikki soittolistat\"-luettelon kohteiden enimmäismäärä:"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_VIEW_OPTIONS_ALL_PLAYLISTS_GRID_MAX_COUNT,
"\"Kaikki soittolistat\"-ruudukon kohteiden enimmäismäärä:"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_VIEW_OPTIONS_SHOW_HIDDEN_FILES,
"Näytä piilotetut tiedostot ja kansiot:"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_NEW_PLAYLIST,
"Uusi soittolista"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_ENTER_NEW_PLAYLIST_NAME,
"Anna nimi uudelle soittolistalle:"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_DELETE_PLAYLIST,
"Poista soittolista"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_RENAME_PLAYLIST,
"Nimeä soittolista uudelleen"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_CONFIRM_DELETE_PLAYLIST,
"Haluatko varmasti poistaa soittolistan \"%1\"?"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_QUESTION,
"Kysymys"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_COULD_NOT_DELETE_FILE,
"Tiedostoa ei voitu poistaa."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_COULD_NOT_RENAME_FILE,
"Tiedostoa ei voitu nimetä uudelleen."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_GATHERING_LIST_OF_FILES,
"Kerätään listaa tiedostoista..."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_ADDING_FILES_TO_PLAYLIST,
"Lisätään tiedostoja soittolistaan..."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_PLAYLIST_ENTRY,
"Soittolistan kohde"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_PLAYLIST_ENTRY_NAME,
"Nimi:"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_PLAYLIST_ENTRY_PATH,
"Polku:"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_PLAYLIST_ENTRY_CORE,
"Ydin:"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_PLAYLIST_ENTRY_DATABASE,
"Tietokanta:"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_PLAYLIST_ENTRY_EXTENSIONS,
"Laajennukset:"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_PLAYLIST_ENTRY_EXTENSIONS_PLACEHOLDER,
"(välilyönnillä eroteltu; kaikki sisältyy oletusarvoisesti)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_PLAYLIST_ENTRY_FILTER_INSIDE_ARCHIVES,
"Suodata arkistojen sisällä"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_FOR_THUMBNAILS,
"(käytetään esikatselukuvien löytämiseen)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_CONFIRM_DELETE_PLAYLIST_ITEM,
"Haluatko varmasti poistaa kohteen \"%1\"?"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_CANNOT_ADD_TO_ALL_PLAYLISTS,
"Valitse ensin yksi soittolista."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_DELETE,
"Poista"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_ADD_ENTRY,
"Lisää merkintä..."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_ADD_FILES,
"Lisää tiedosto(ja)..."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_ADD_FOLDER,
"Lisää kansio..."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_EDIT,
"Muokkaa"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_SELECT_FILES,
"Valitse tiedostot"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_SELECT_FOLDER,
"Valitse kansio"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_FIELD_MULTIPLE,
"<useita>"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_COULD_NOT_UPDATE_PLAYLIST_ENTRY,
"Virhe soittolistan kohdetta päivittäessä."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_PLEASE_FILL_OUT_REQUIRED_FIELDS,
"Täytä kaikki vaaditut kentät."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_UPDATE_RETROARCH_NIGHTLY,
"Päivitä RetroArch (nightly)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_UPDATE_RETROARCH_FINISHED,
"RetroArch päivitetty onnistuneesti. Käynnistä sovellus uudelleen, jotta muutokset tulevat voimaan."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_UPDATE_RETROARCH_FAILED,
"Päivitys epäonnistui."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_HELP_ABOUT_CONTRIBUTORS,
"Avustajat"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_CURRENT_SHADER,
"Nykyinen varjostin"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MOVE_DOWN,
"Siirrä alas"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MOVE_UP,
"Siirrä ylös"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_LOAD,
"Lataa"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_SAVE,
"Tallenna"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_REMOVE,
"Poista"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_REMOVE_PASSES,
"Poista vaiheet"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_APPLY,
"Toteuta"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_SHADER_ADD_PASS,
"Lisää vaihe"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_SHADER_CLEAR_ALL_PASSES,
"Tyhjennä kaikki vaiheet"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_SHADER_NO_PASSES,
"Ei varjostinvaiheita."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_RESET_PASS,
"Nollaa vaihe"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_RESET_ALL_PASSES,
"Nollaa kaikki vaiheet"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_RESET_PARAMETER,
"Nollaa parametri"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_DOWNLOAD_THUMBNAIL,
"Lataa esikatselukuva"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_DOWNLOAD_ALREADY_IN_PROGRESS,
"Lataus on jo käynnissä."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_VIEW_OPTIONS_STARTUP_PLAYLIST,
"Aloita soittolistasta:"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_VIEW_OPTIONS_THUMBNAIL_TYPE,
"Esikatselukuva"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_VIEW_OPTIONS_THUMBNAIL_CACHE_LIMIT,
"Esikatselukuvien välimuistin raja:"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_VIEW_OPTIONS_THUMBNAIL_DROP_SIZE_LIMIT,
"\"Vedä-ja-pudota\"-esikatselukuvan kokoraja:"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_DOWNLOAD_ALL_THUMBNAILS,
"Lataa kaikki esikatselukuvat"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_DOWNLOAD_ALL_THUMBNAILS_ENTIRE_SYSTEM,
"Koko järjestelmä"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_DOWNLOAD_ALL_THUMBNAILS_THIS_PLAYLIST,
"Tämä soittolista"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_THUMBNAIL_PACK_DOWNLOADED_SUCCESSFULLY,
"Esikatselukuvat ladattu onnistuneesti."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_DOWNLOAD_PLAYLIST_THUMBNAIL_PROGRESS,
"Onnistui: %1 Epäonnistui: %2"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_CORE_OPTIONS,
"Ytimen asetukset"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_RESET,
"Palauta asetukset"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_RESET_ALL,
"Palauta kaikki asetukset"
)
/* Unsorted */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_UPDATER_SETTINGS,
"Ydinpäivittäjän asetukset"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ACCOUNTS_CHEEVOS_SETTINGS,
"Saavutustilit"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ACCOUNTS_LIST_END,
"Käyttäjätililuettelon päätepiste"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TURBO_DEADZONE_LIST,
"Turbo/katvealue"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_COUNTERS,
"Ydinlaskurit"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_DISK,
"Ei levyä valittuna"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_FRONTEND_COUNTERS,
"Käyttöliittymän laskurit"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_HORIZONTAL_MENU,
"Vaakatason valikko"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_DESCRIPTOR_HIDE_UNBOUND,
"Piilota sitomattomat ytimen syötteen kuvaukset"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_DESCRIPTOR_LABEL_SHOW,
"Näytä syötteen kuvauksen tunnisteet"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_SETTINGS,
"Näyttöpeite"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LOAD_CONTENT_HISTORY,
"Historia"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_LOAD_CONTENT_HISTORY,
"Valitse sisältöä aiemmin käytettyjen kohteiden historian soittolistalta."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SUBSYSTEM_SETTINGS,
"Alijärjestelmät"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SUBSYSTEM_CONTENT_INFO,
"Nykyinen sisältö: %s"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_NETPLAY_HOSTS_FOUND,
"Verkkopelin isäntiä ei löytynyt."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_NETPLAY_CLIENTS_FOUND,
"Verkkopelin asiakkaita ei löytynyt."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_PERFORMANCE_COUNTERS,
"Ei suorituskykylaskureita."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_PLAYLISTS,
"Ei soittolistoja."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BT_CONNECTED,
"Yhdistetty"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ONLINE,
"Verkossa"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PORT,
"Portti"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PORT_DEVICE_NAME,
"Portti %d Laitteen nimi: %s (#%d)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PORT_DEVICE_INFO,
"Laitteen näyttönimi: %s\nLaitteen asetusnimi: %s\nLaitteen VID/PID: %d/%d"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_SETTINGS,
"Huijausasetukset"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_SEARCH_SETTINGS,
"Käynnistä tai jatka huijaushakua"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RUN_MUSIC,
"Toista mediasoittimessa"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SECONDS,
"sekuntia"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_START_CORE,
"Käynnistä ydin"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_START_CORE,
"Käynnistä ydin ilman sisältöä."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SUPPORTED_CORES,
"Ehdotetut ytimet"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UNABLE_TO_READ_COMPRESSED_FILE,
"Pakattua tiedostoa ei voitu lukea."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_USER,
"Käyttäjä"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_KEYBOARD,
"Näp"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_USE_BUILTIN_IMAGE_VIEWER,
"Käytä sisäänrakennettua kuvankatselinta"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_MAX_SWAPCHAIN_IMAGES,
"Määrää videoajurin käyttämään yksiselitteisesti määritettyä puskurointitilaa."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_WAITABLE_SWAPCHAINS,
"Kova-synkronoi CPU ja GPU. Vähentää viivettä suorituskyvyn kustannuksella."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_MAX_FRAME_LATENCY,
"Kehyksen suurin viive"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_MAX_FRAME_LATENCY,
"Määrää videoajurin käyttämään yksiselitteisesti määritettyä puskurointitilaa."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SHADER_PRESET_PARAMETERS,
"Muokkaa varjostimen esiasetusta, jota käytetään tällä hetkellä valikossa."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VIDEO_SHADER_PRESET_TWO,
"Varjostimen esiasetus"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VIDEO_SHADER_PRESET_PREPEND_TWO,
"Varjostimen esiasetus"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VIDEO_SHADER_PRESET_APPEND_TWO,
"Varjostimen esiasetus"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BROWSE_URL_LIST,
"Selaa URL-osoitetta"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BROWSE_URL,
"URL-polku"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BROWSE_START,
"Käynnistä"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_ROOM_NICKNAME,
"Nimimerkki: %s"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_COMPAT_CONTENT_LOOK,
"Etsitään yhteensopivaa sisältöä..."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_COMPAT_CONTENT_NO_CORE,
"Ydintä ei löydy"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_COMPAT_CONTENT_NO_PLAYLISTS,
"Soittolistoja ei löydy"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_COMPAT_CONTENT_FOUND,
"Yhteensopivaa sisältöä löytynyt"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_START_GONG,
"Käynnistä gong"
)
/* Unused (Only Exist in Translation Files) */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_ASPECT_RATIO_AUTO,
"Automaattinen kuvasuhde"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_ROOM_NICKNAME_LAN,
"Nimimerkki (LAN): %s"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_STATUS,
"Tila"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_BGM_ENABLE,
"Järjestelmän taustamusiikki"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CUSTOM_RATIO,
"Mukautettu suhde"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RECORD_ENABLE,
"Nauhoitustuki"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RECORD_PATH,
"Tallenna ulostulon nauhoitus..."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RECORD_USE_OUTPUT_DIRECTORY,
"Tallenna nauhoitteet ulostulokansioon"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_MATCH_IDX,
"Näytä vastaavuus #"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEAT_MATCH_IDX,
"Valitse tarkasteltava vastaavuus."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FORCE_ASPECT,
"Pakota kuvasuhde"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SELECT_FROM_PLAYLIST,
"Valitse soittolistalta"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RESUME,
"Jatka"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_RESUME,
"Jatka käynnissä olevaa sisältöä ja poistu pikavalikosta."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_VIEW_MATCHES,
"Näytä luettelo %u vastaavuuksista"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_CREATE_OPTION,
"Luo koodi tästä vastaavuudesta"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_DELETE_OPTION,
"Poista tämä vastaavuus"
)
MSG_HASH( /* FIXME Still exists in a comment about being removed */
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_MENU_FOOTER_OPACITY,
"Alatunnisteen läpinäkyvyys"
)
MSG_HASH( /* FIXME Still exists in a comment about being removed */
MENU_ENUM_SUBLABEL_MATERIALUI_MENU_FOOTER_OPACITY,
"Muokkaa alatunnisteen grafiikan läpinäkyvyyttä."
)
MSG_HASH( /* FIXME Still exists in a comment about being removed */
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_MENU_HEADER_OPACITY,
"Otsikon läpinäkyvyys"
)
MSG_HASH( /* FIXME Still exists in a comment about being removed */
MENU_ENUM_SUBLABEL_MATERIALUI_MENU_HEADER_OPACITY,
"Muokkaa otsikon graafista läpinäkyvyyttä."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_ENABLE,
"Verkkopeli"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_START_CONTENT,
"Käynnistä sisältö"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_HISTORY_PATH,
"Sisällön historian polku"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CRT_SWITCH_RESOLUTION_OUTPUT_DISPLAY_ID,
"Ulostulon tunnuksen ID"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CRT_SWITCH_RESOLUTION_OUTPUT_DISPLAY_ID,
"Valitse lähtöportti joka on yhdistetty CRT-näyttöön."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_HELP,
"Ohje"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CLEAR_SETTING,
"Tyhjennä"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_HELP_AUDIO_VIDEO_TROUBLESHOOTING,
"Äänen ja videon ongelmanratkaisu"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_HELP_CHANGE_VIRTUAL_GAMEPAD,
"Virtuaaliohjaimen päällyskuvan vaihtaminen"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_HELP_LOADING_CONTENT,
"Ladataan sisältöä"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_HELP_SCANNING_CONTENT,
"Skannataan sisältöä"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_HELP_WHAT_IS_A_CORE,
"Mikä on ydin?"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_HELP_SEND_DEBUG_INFO,
"Lähetä vianjäljitystiedot"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MANAGEMENT,
"Tietokannan asetukset"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_DELAY_FRAMES,
"Verkkopelin viive kuvat"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_LAN_SCAN_SETTINGS,
"Skannaa paikallisverkko"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_LAN_SCAN_SETTINGS,
"Etsi ja yhdistä verkkopelin isäntiin paikallisessa verkossa."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_MODE,
"Verkkopelin asiakas"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_SPECTATOR_MODE_ENABLE,
"Verkkopelin seuraaja"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_DESCRIPTION,
"Kuvaus"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_FRAME_THROTTLE_ENABLE,
"Rajoita suurinta pyöritys nopeutta"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_START_SEARCH,
"Aloita etsintä uudelle huijauskoodille"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEAT_START_SEARCH,
"Aloita etsintä uudelle huijaukselle. Bittien määrää voidaan muuttaa."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_CONTINUE_SEARCH,
"Jatka hakua"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEAT_CONTINUE_SEARCH,
"Jatka uuden huijauksen etsimistä."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ACHIEVEMENT_LIST_HARDCORE,
"Saavutukset (Hardcore)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_CHEAT_DETAILS,
"Huijauksen tiedot"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_CHEAT_DETAILS,
"Hallitse huijauksen yksityiskohtia asetuksissa."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_CHEAT_SEARCH,
"Käynnistä tai jatka huijaushakua"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_CHEAT_SEARCH,
"Aloita tai jatka huijauskoodin hakua."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_NUM_PASSES,
"Huijaus vaiheet"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEAT_NUM_PASSES,
"Lisää tai vähennä huijausten määrää."
)
/* Unused (Needs Confirmation) */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_ANALOG_LEFT_X,
"Vasen analogi X"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_ANALOG_LEFT_Y,
"Vasen analogi Y"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_ANALOG_RIGHT_X,
"Oikea analogi X"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_ANALOG_RIGHT_Y,
"Oikea analogi Y"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_CHEAT_SEARCH_SETTINGS,
"Käynnistä tai jatka huijaushakua"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DATABASE_CURSOR_LIST,
"Tietokannan kohdistinluettelo"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DATABASE_CURSOR_LIST_ENTRY_DEVELOPER,
"Tietokanta - Suodatin: Kehittäjä"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DATABASE_CURSOR_LIST_ENTRY_PUBLISHER,
"Tietokanta - Suodatin: Julkaisija"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DATABASE_CURSOR_LIST_ENTRY_ORIGIN,
"Tietokanta - Suodatin: Alkuperä"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DATABASE_CURSOR_LIST_ENTRY_FRANCHISE,
"Tietokanta - Suodatin: Sarja"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DATABASE_CURSOR_LIST_ENTRY_ESRB_RATING,
"Tietokanta - Suodatin: ESRB-luokitus"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DATABASE_CURSOR_LIST_ENTRY_ELSPA_RATING,
"Tietokanta - Suodatin: ELSPA-luokitus"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DATABASE_CURSOR_LIST_ENTRY_PEGI_RATING,
"Tietokanta - Suodatin: PEGI-luokitus"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DATABASE_CURSOR_LIST_ENTRY_CERO_RATING,
"Tietokanta - Suodatin: CERO-luokitus"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DATABASE_CURSOR_LIST_ENTRY_BBFC_RATING,
"Tietokanta - Suodatin: BBFC-luokitus"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DATABASE_CURSOR_LIST_ENTRY_MAX_USERS,
"Tietokanta - Suodatin: Käyttäjien enimmäismäärä"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DATABASE_CURSOR_LIST_ENTRY_RELEASEDATE_BY_MONTH,
"Tietokanta - Suodatin: Julkaisukuukauden mukaan"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DATABASE_CURSOR_LIST_ENTRY_RELEASEDATE_BY_YEAR,
"Tietokanta - Suodatin: Julkaisuvuoden mukaan"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DATABASE_CURSOR_LIST_ENTRY_EDGE_MAGAZINE_ISSUE,
"Tietokanta - Suodatin: Edge Magazine julkaisu"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DATABASE_CURSOR_LIST_ENTRY_EDGE_MAGAZINE_RATING,
"Tietokanta - Suodatin: Edge Magazine luokitus"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DATABASE_CURSOR_LIST_ENTRY_DATABASE_INFO,
"Tietokannan tiedot"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONFIG,
"Kokoonpano"
)
MSG_HASH( /* FIXME Seems related to MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_ASSETS_DIRECTORY, possible duplicate */
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_ASSETS_DIR,
"Lataukset"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_SETTINGS,
"Verkkopelin asetukset"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_SLANG_SUPPORT,
"Slang-tuki"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_FBO_SUPPORT,
"OpenGL/Direct3D-renderöinti tekstuuriksi (multi-pass-varjostimet) -tuki"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_DIR,
"Sisältö"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_DIR,
"Yleensä kehittäjien asettama, jotka niputtavat libretro/RetroArch sovelluksia osoittamaan resursseihin."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ASK_ARCHIVE,
"Kysy"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BASIC_MENU_ENUM_CONTROLS,
"Valikon perusohjaimet"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BASIC_MENU_ENUM_CONTROLS_CONFIRM,
"Hyväksy/OK"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BASIC_MENU_ENUM_CONTROLS_INFO,
"Tiedot"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BASIC_MENU_ENUM_CONTROLS_QUIT,
"Lopeta"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BASIC_MENU_ENUM_CONTROLS_SCROLL_UP,
"Vieritä ylös"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BASIC_MENU_ENUM_CONTROLS_START,
"Oletukset"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BASIC_MENU_ENUM_CONTROLS_TOGGLE_KEYBOARD,
"Näytä/piilota näppäimistö"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BASIC_MENU_ENUM_CONTROLS_TOGGLE_MENU,
"Avaa/sulje valikko"
)
/* Discord Status */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DISCORD_IN_MENU,
"Valikossa"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DISCORD_IN_GAME,
"Pelissä"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DISCORD_IN_GAME_PAUSED,
"Pelissä (keskeytetty)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DISCORD_STATUS_PLAYING,
"Pelaa"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DISCORD_STATUS_PAUSED,
"Keskeytetty"
)
/* Notifications */
MSG_HASH( /* FIXME Should be MSG_ */
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_START_WHEN_LOADED,
"Verkkopeli alkaa, kun sisältö on ladattu."
)
MSG_HASH( /* FIXME Should be MSG_ */
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_LOAD_CONTENT_MANUALLY,
"Sopivaa ydintä tai sisältötiedostoa ei löydy, lataa manuaalisesti."
)
MSG_HASH( /* FIXME Should be MSG_ */
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_DRIVER_FALLBACK,
"Grafiikka ohjaimesi ei ole yhteensopiva nykyisen RetroArchin video ajurin kanssa, palataan %s ajuriin. Käynnistä RetroArch uudelleen, jotta muutokset tulevat voimaan."
)
MSG_HASH( /* FIXME Should be MSG_ */
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SIDELOAD_CORE_SUCCESS,
"Ytimen asennus onnistui"
)
MSG_HASH( /* FIXME Should be MSG_ */
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SIDELOAD_CORE_ERROR,
"Ytimen asennus epäonnistui"
)
MSG_HASH(
MSG_CHEAT_DELETE_ALL_INSTRUCTIONS,
"Poista kaikki huijaukset painamalla oikealle viisi kertaa."
)
MSG_HASH(
MSG_FAILED_TO_SAVE_DEBUG_INFO,
"Vianjäljitystietojen tallennus epäonnistui."
)
MSG_HASH(
MSG_FAILED_TO_SEND_DEBUG_INFO,
"Vianjäljitystietojen lähettäminen palvelimeen epäonnistui."
)
MSG_HASH(
MSG_SENDING_DEBUG_INFO,
"Lähetetään vianjäljitystietoa..."
)
MSG_HASH(
MSG_SENT_DEBUG_INFO,
"Vianjäljitystiedot lähettiin palvelimelle onnistuneesti. ID-numerosi on %u."
)
MSG_HASH(
MSG_PRESS_TWO_MORE_TIMES_TO_SEND_DEBUG_INFO,
"Paina vielä kaksi kertaa lähettääksesi diagnostiikkatiedot RetroArchin tiimille."
)
MSG_HASH(
MSG_PRESS_ONE_MORE_TIME_TO_SEND_DEBUG_INFO,
"Paina vielä kerran lähettääksesi diagnostiikkatiedot RetroArchin tiimille."
)
MSG_HASH(
MSG_AUDIO_MIXER_VOLUME,
"Globaalin mikserin äänenvoimakkuus"
)
MSG_HASH(
MSG_NETPLAY_LAN_SCAN_COMPLETE,
"Verkkopelin skannaus valmistui."
)
MSG_HASH(
MSG_SORRY_UNIMPLEMENTED_CORES_DONT_DEMAND_CONTENT_NETPLAY,
"Pahoittelut, toteuttumatta: ytimet, jotka eivät vaadi sisältöä, eivät voi osallistua verkkopeliin."
)
MSG_HASH(
MSG_NATIVE,
"Natiivi"
)
MSG_HASH(
MSG_UNKNOWN_NETPLAY_COMMAND_RECEIVED,
"Tuntematon verkkopelikomento vastaanotettu"
)
MSG_HASH(
MSG_FILE_ALREADY_EXISTS_SAVING_TO_BACKUP_BUFFER,
"Tiedosto on jo olemassa. Tallennetaan varmuuskopiointipuskuriin"
)
MSG_HASH(
MSG_GOT_CONNECTION_FROM,
"Yhteys muodostettiin: \"%s\""
)
MSG_HASH(
MSG_GOT_CONNECTION_FROM_NAME,
"Yhteys muodostettiin: \"%s (%s)\""
)
MSG_HASH(
MSG_PUBLIC_ADDRESS,
"Verkkopelin porttimääritys onnistui"
)
MSG_HASH(
MSG_UPNP_FAILED,
"Verkkopelin UPNP-porttimääritys epäonnistui"
)
MSG_HASH(
MSG_NO_ARGUMENTS_SUPPLIED_AND_NO_MENU_BUILTIN,
"Ei lisättyjä parametreja ja eikä sisäänrakennettua valikkoa, näytetään ohje..."
)
MSG_HASH(
MSG_SETTING_DISK_IN_TRAY,
"Asetetaan levy asemaan"
)
MSG_HASH(
MSG_WAITING_FOR_CLIENT,
"Odotetaan asiakasta..."
)
MSG_HASH(
MSG_ROOM_NOT_CONNECTABLE,
"Huoneesi ei ole yhdistettävissä internetistä."
)
MSG_HASH(
MSG_NETPLAY_YOU_HAVE_LEFT_THE_GAME,
"Poistuit pelistä"
)
MSG_HASH(
MSG_NETPLAY_YOU_HAVE_JOINED_AS_PLAYER_N,
"Liityit pelaajana %u"
)
MSG_HASH(
MSG_NETPLAY_YOU_HAVE_JOINED_WITH_INPUT_DEVICES_S,
"Olet liittynyt syöttölaitteilla %.*s"
)
MSG_HASH(
MSG_NETPLAY_PLAYER_S_LEFT,
"Pelaaja %.*s poistui pelistä"
)
MSG_HASH(
MSG_NETPLAY_S_HAS_JOINED_AS_PLAYER_N,
"%.*s on liittynyt pelaajana %u"
)
MSG_HASH(
MSG_NETPLAY_S_HAS_JOINED_WITH_INPUT_DEVICES_S,
"%.*s on liittynyt syöttölaitteilla %.*s"
)
MSG_HASH(
MSG_NETPLAY_NOT_RETROARCH,
"Verkkopelin yhteysyritys epäonnistui, koska toinen osapuoli ei käytä RetroArchia tai käyttää vanhaa versiota RetroArchista."
)
MSG_HASH(
MSG_NETPLAY_OUT_OF_DATE,
"Verkkopelin toinen osapuoli käyttää vanhaa versiota RetroArchista. Ei voida yhdistää."
)
MSG_HASH(
MSG_NETPLAY_DIFFERENT_VERSIONS,
"VAROITUS: Verkkopelin toinen osapuoli käyttää eri RetroArch-versiota. Jos ongelmia ilmenee, käytä samaa versiota."
)
MSG_HASH(
MSG_NETPLAY_DIFFERENT_CORES,
"Verkkopelin osapuolella on eri ydin. Ei voida muodostaa yhteyttä."
)
MSG_HASH(
MSG_NETPLAY_DIFFERENT_CORE_VERSIONS,
"VAROITUS: Verkkopelin osapuoli käyttää eri versiota ytimestä. Jos ongelmia ilmenee, käytä samaa versiota."
)
MSG_HASH(
MSG_NETPLAY_ENDIAN_DEPENDENT,
"Tämä ydin ei tue näiden alustojen välistä verkkopeliä"
)
MSG_HASH(
MSG_NETPLAY_PLATFORM_DEPENDENT,
"Tämä ydin ei tue eri alustojen välistä verkkopeliä"
)
MSG_HASH(
MSG_NETPLAY_ENTER_PASSWORD,
"Anna verkkopelipalvelimen salasana:"
)
MSG_HASH(
MSG_NETPLAY_ENTER_CHAT,
"Kirjoita verkkopelin keskusteluviesti:"
)
MSG_HASH(
MSG_DISCORD_CONNECTION_REQUEST,
"Sallitko yhteyden käyttäjältä:"
)
MSG_HASH(
MSG_NETPLAY_INCORRECT_PASSWORD,
"Virheellinen salasana"
)
MSG_HASH(
MSG_NETPLAY_SERVER_NAMED_HANGUP,
"\"%s\" katkaisi yhteyden"
)
MSG_HASH(
MSG_NETPLAY_SERVER_HANGUP,
"Verkkopelin asiakas katkaisi yhteyden"
)
MSG_HASH(
MSG_NETPLAY_CLIENT_HANGUP,
"Verkkopelin yhteys katkaistu"
)
MSG_HASH(
MSG_NETPLAY_CANNOT_PLAY_UNPRIVILEGED,
"Sinulla ei ole oikeutta pelata"
)
MSG_HASH(
MSG_NETPLAY_CANNOT_PLAY_NO_SLOTS,
"Ei vapaita pelaajapaikkoja"
)
MSG_HASH(
MSG_NETPLAY_CANNOT_PLAY_NOT_AVAILABLE,
"Pyydetyt syöttölaitteet eivät ole käytettävissä"
)
MSG_HASH(
MSG_NETPLAY_CANNOT_PLAY,
"Ei voida vaihtaa pelitilaan"
)
MSG_HASH(
MSG_NETPLAY_PEER_PAUSED,
"Verkkopelin osapuoli \"%s\" keskeytti"
)
MSG_HASH(
MSG_NETPLAY_CHANGED_NICK,
"Nimimerkkisi muutettiin muotoon \"%s\""
)
MSG_HASH(
MSG_NETPLAY_KICKED_CLIENT_S,
"Potkaistiin asiakas: \"%s\""
)
MSG_HASH(
MSG_NETPLAY_FAILED_TO_KICK_CLIENT_S,
"Epäonnistuttiin potkimaan asakas: \"%s\""
)
MSG_HASH(
MSG_NETPLAY_BANNED_CLIENT_S,
"Asiakkaalle annettu porttikielto: \"%s\""
)
MSG_HASH(
MSG_NETPLAY_FAILED_TO_BAN_CLIENT_S,
"Porttikiellon antaminen asiakkaalle epäonnistui: \"%s\""
)
MSG_HASH(
MSG_NETPLAY_STATUS_PLAYING,
"Pelaa"
)
MSG_HASH(
MSG_NETPLAY_STATUS_SPECTATING,
"Katsomassa"
)
MSG_HASH(
MSG_NETPLAY_CLIENT_DEVICES,
"Laitteet"
)
MSG_HASH(
MSG_NETPLAY_CHAT_SUPPORTED,
"Keskustelu tuettu"
)
MSG_HASH(
MSG_AUDIO_VOLUME,
"Äänenvoimakkuus"
)
MSG_HASH(
MSG_AUTODETECT,
"Havaitse automaattisesti"
)
MSG_HASH(
MSG_AUTOLOADING_SAVESTATE_FROM,
"Tilan lataaminen kohteesta"
)
MSG_HASH(
MSG_CAPABILITIES,
"Ominaisuudet"
)
MSG_HASH(
MSG_CONNECTING_TO_NETPLAY_HOST,
"Yhdistetään verkkopelin isäntään"
)
MSG_HASH(
MSG_CONNECTING_TO_PORT,
"Yhdistetään porttiin"
)
MSG_HASH(
MSG_CONNECTION_SLOT,
"Yhteyspaikka"
)
MSG_HASH(
MSG_FETCHING_CORE_LIST,
"Noudetaan ydinluetteloa..."
)
MSG_HASH(
MSG_CORE_LIST_FAILED,
"Ydinlistan nouto epäonnistui!"
)
MSG_HASH(
MSG_LATEST_CORE_INSTALLED,
"Uusin versio on jo asennettu: "
)
MSG_HASH(
MSG_UPDATING_CORE,
"Päivitetään ydin: "
)
MSG_HASH(
MSG_DOWNLOADING_CORE,
"Ladataan ydin: "
)
MSG_HASH(
MSG_EXTRACTING_CORE,
"Puretaan ydintä: "
)
MSG_HASH(
MSG_CORE_INSTALLED,
"Ydin asennettu:"
)
MSG_HASH(
MSG_CORE_INSTALL_FAILED,
"Ytimen asennus epäonnistui: "
)
MSG_HASH(
MSG_SCANNING_CORES,
"Skannataan ytimiä..."
)
MSG_HASH(
MSG_CHECKING_CORE,
"Tarkistetaan ydintä: "
)
MSG_HASH(
MSG_ALL_CORES_UPDATED,
"Kaikki asennetut ytimet uusimmissa versioissaan"
)
MSG_HASH(
MSG_ALL_CORES_SWITCHED_PFD,
"Kaikki tuetut ytimet vaihdettu play kaupan versioihin"
)
MSG_HASH(
MSG_NUM_CORES_UPDATED,
"ytimet päivitetty: "
)
MSG_HASH(
MSG_NUM_CORES_LOCKED,
"ytimet ohitettu: "
)
MSG_HASH(
MSG_CORE_UPDATE_DISABLED,
"Ydinpäivitys poistettu käytöstä - ydin on lukittu: "
)
MSG_HASH(
MSG_PLAYLIST_MANAGER_RESETTING_CORES,
"Nollataan ytimet: "
)
MSG_HASH(
MSG_PLAYLIST_MANAGER_CORES_RESET,
"Nollatut ytimet: "
)
MSG_HASH(
MSG_PLAYLIST_MANAGER_CLEANING_PLAYLIST,
"Siivotaan soittolistaa: "
)
MSG_HASH(
MSG_PLAYLIST_MANAGER_PLAYLIST_CLEANED,
"Soittolista siivottu: "
)
MSG_HASH(
MSG_PLAYLIST_MANAGER_REFRESH_MISSING_CONFIG,
"Päivitys epäonnistui - soittolista ei sisällä kelvollista skannaus historiaa: "
)
MSG_HASH(
MSG_PLAYLIST_MANAGER_REFRESH_INVALID_CONTENT_DIR,
"Päivitys epäonnistui - virheellinen/puuttuva sisältökansio: "
)
MSG_HASH(
MSG_PLAYLIST_MANAGER_REFRESH_INVALID_SYSTEM_NAME,
"Päivitys epäonnistui - virheellinen/puuttuva järjestelmänimi: "
)
MSG_HASH(
MSG_PLAYLIST_MANAGER_REFRESH_INVALID_CORE,
"Päivitys epäonnistui - virheellinen ydin: "
)
MSG_HASH(
MSG_PLAYLIST_MANAGER_REFRESH_INVALID_DAT_FILE,
"Päivitys epäonnistui - virheellinen/puuttuva arcade DAT -tiedosto: "
)
MSG_HASH(
MSG_PLAYLIST_MANAGER_REFRESH_DAT_FILE_TOO_LARGE,
"Päivitys epäonnistui - arcade DAT -tiedosto on liian suuri (muisti ei riitä): "
)
MSG_HASH(
MSG_ADDED_TO_FAVORITES,
"Lisätty suosikkeihin"
)
MSG_HASH(
MSG_ADD_TO_FAVORITES_FAILED,
"Suosikin lisääminen epäonnistui: soittolista täynnä"
)
MSG_HASH(
MSG_SET_CORE_ASSOCIATION,
"Ydin asetettu: "
)
MSG_HASH(
MSG_RESET_CORE_ASSOCIATION,
"Soittolistan kohteen ydin liitos on nollattu."
)
MSG_HASH(
MSG_APPENDED_DISK,
"Lisätty levy"
)
MSG_HASH(
MSG_FAILED_TO_APPEND_DISK,
"Levyn lisääminen epäonnistui"
)
MSG_HASH(
MSG_APPLICATION_DIR,
"Sovellus kansio"
)
MSG_HASH(
MSG_APPLYING_CHEAT,
"Asetetaan huijaus muutoksia."
)
MSG_HASH(
MSG_APPLYING_PATCH,
"Asetetaan muokkausta: %s"
)
MSG_HASH(
MSG_APPLYING_SHADER,
"Asetetaan varjostinta"
)
MSG_HASH(
MSG_AUDIO_MUTED,
"Ääni mykistetty."
)
MSG_HASH(
MSG_AUDIO_UNMUTED,
"Äänen mykistys poistettu."
)
MSG_HASH(
MSG_AUTOCONFIG_FILE_ERROR_SAVING,
"Virhe tallennettaessa ohjaimen profiilia."
)
MSG_HASH(
MSG_AUTOCONFIG_FILE_SAVED_SUCCESSFULLY,
"Ohjaimen profiili tallennettu onnistuneesti."
)
MSG_HASH(
MSG_AUTOSAVE_FAILED,
"Automaatti tallennusta ei voitu alustaa."
)
MSG_HASH(
MSG_AUTO_SAVE_STATE_TO,
"Tilan tallennus kohteeseen"
)
MSG_HASH(
MSG_BRINGING_UP_COMMAND_INTERFACE_ON_PORT,
"Tuo komentoliittymä porttiin"
)
MSG_HASH(
MSG_BYTES,
"tavua"
)
MSG_HASH(
MSG_CANNOT_INFER_NEW_CONFIG_PATH,
"Ei voida päätellä uutta kokoonpanon polkua. Käytä nykyistä aikaa."
)
MSG_HASH(
MSG_CHEEVOS_HARDCORE_MODE_ENABLE,
"Saavutuksien hardcore tila käytössä, tilatallennukset ja takaisinkelaus poistettiin käytöstä."
)
MSG_HASH(
MSG_COMPARING_WITH_KNOWN_MAGIC_NUMBERS,
"Verrataan tunnettuihin taikuuden numeroihin..."
)
MSG_HASH(
MSG_COMPILED_AGAINST_API,
"Koottu vastaamaan API"
)
MSG_HASH(
MSG_CONFIG_DIRECTORY_NOT_SET,
"Aloituskansiota ei ole asetettu. Uutta asetusta ei voida tallentaa."
)
MSG_HASH(
MSG_CONNECTED_TO,
"Yhdistetty"
)
MSG_HASH(
MSG_CONTENT_CRC32S_DIFFER,
"CRC32 sisältö eroaa. Eri pelejä ei voi käyttää."
)
MSG_HASH(
MSG_PING_TOO_HIGH,
"Sinun ping on liian suuri tälle isännälle."
)
MSG_HASH(
MSG_CONTENT_LOADING_SKIPPED_IMPLEMENTATION_WILL_DO_IT,
"Sisällön lataus ohitettu. Toteutus lataa sen itse."
)
MSG_HASH(
MSG_CORE_DOES_NOT_SUPPORT_SAVESTATES,
"Ydin ei tue tilatallennuksia."
)
MSG_HASH(
MSG_CORE_OPTIONS_FILE_CREATED_SUCCESSFULLY,
"Ytimen asetustiedosto luotiin."
)
MSG_HASH(
MSG_CORE_OPTIONS_FILE_REMOVED_SUCCESSFULLY,
"Ydinasetustiedosto poistettiin."
)
MSG_HASH(
MSG_CORE_OPTIONS_RESET,
"Kaikki ydinasetukset palautetaan niiden oletusarvoihin."
)
MSG_HASH(
MSG_CORE_OPTIONS_FLUSHED,
"Ydinasetukset tallennettiin kohteeseen:"
)
MSG_HASH(
MSG_CORE_OPTIONS_FLUSH_FAILED,
"Ydinasetuksia ei voitu tallentaa kohteeseen:"
)
MSG_HASH(
MSG_COULD_NOT_FIND_ANY_NEXT_DRIVER,
"Seuraavaa ajuria ei löytynyt"
)
MSG_HASH(
MSG_COULD_NOT_FIND_COMPATIBLE_SYSTEM,
"Yhteensopivaa järjestelmää ei löytynyt."
)
MSG_HASH(
MSG_COULD_NOT_FIND_VALID_DATA_TRACK,
"Ei löytynyt kelpaavaa raitaa"
)
MSG_HASH(
MSG_COULD_NOT_OPEN_DATA_TRACK,
"Dataraitaa ei voitu avata"
)
MSG_HASH(
MSG_COULD_NOT_READ_CONTENT_FILE,
"Sisältötiedostoa ei voitu lukea"
)
MSG_HASH(
MSG_COULD_NOT_READ_MOVIE_HEADER,
"Elokuvan otsikkoa ei voitu lukea."
)
MSG_HASH(
MSG_COULD_NOT_READ_STATE_FROM_MOVIE,
"Tilaa ei voitu lukea elokuvasta."
)
MSG_HASH(
MSG_CRC32_CHECKSUM_MISMATCH,
"CRC32 tarkistussumma ei täsmää sisältötiedoston ja tallennetun sisällön tarkistussumman välillä toistotiedoston otsikossa. Toisto erittäin todennäköisesti desynkronoitu toistaessa."
)
MSG_HASH(
MSG_CUSTOM_TIMING_GIVEN,
"Mukautettu ajoitus annettu"
)
MSG_HASH(
MSG_DECOMPRESSION_ALREADY_IN_PROGRESS,
"Purkaminen on jo käynnissä."
)
MSG_HASH(
MSG_DECOMPRESSION_FAILED,
"Purkaminen epäonnistui."
)
MSG_HASH(
MSG_DETECTED_VIEWPORT_OF,
"Havaitun ikkunan resoluutio"
)
MSG_HASH(
MSG_DID_NOT_FIND_A_VALID_CONTENT_PATCH,
"Sopivaa sisällön muokkaustiedostoa ei löytynyt."
)
MSG_HASH(
MSG_DISCONNECT_DEVICE_FROM_A_VALID_PORT,
"Irrota laite kelvollisesta portista."
)
MSG_HASH(
MSG_DISK_CLOSED,
"Suljettiin virtuaalinen levyasema."
)
MSG_HASH(
MSG_DISK_EJECTED,
"Avattiin virtuaalinen levyasema."
)
MSG_HASH(
MSG_DOWNLOADING,
"Ladataan"
)
MSG_HASH(
MSG_INDEX_FILE,
"Indeksi"
)
MSG_HASH(
MSG_DOWNLOAD_FAILED,
"Lataaminen epäonnistui"
)
MSG_HASH(
MSG_ERROR,
"Virhe"
)
MSG_HASH(
MSG_ERROR_LIBRETRO_CORE_REQUIRES_CONTENT,
"Libretro-ydin vaatii sisältöä, mutta mitään ei annettu."
)
MSG_HASH(
MSG_ERROR_LIBRETRO_CORE_REQUIRES_SPECIAL_CONTENT,
"Libretro-ydin vaatii erikoissisältöä, mutta mitään ei annettu."
)
MSG_HASH(
MSG_ERROR_LIBRETRO_CORE_REQUIRES_VFS,
"Ydin ei tue VFS:ää ja lataus paikallisesta kopiosta epäonnistui"
)
MSG_HASH(
MSG_ERROR_PARSING_ARGUMENTS,
"Virhe argumenttien jäsentämisessä."
)
MSG_HASH(
MSG_ERROR_SAVING_CORE_OPTIONS_FILE,
"Virhe tallennettaessa ydinasetustiedostoa."
)
MSG_HASH(
MSG_ERROR_REMOVING_CORE_OPTIONS_FILE,
"Virhe poistettaessa ydinasetustiedostoa."
)
MSG_HASH(
MSG_ERROR_SAVING_REMAP_FILE,
"Virhe tallennettaessa uudelleenmääritystiedostoa."
)
MSG_HASH(
MSG_ERROR_REMOVING_REMAP_FILE,
"Virhe poistettaessa uudelleenmääritystiedostoa."
)
MSG_HASH(
MSG_ERROR_SAVING_SHADER_PRESET,
"Virhe tallennettaessa varjostimen esiasetusta."
)
MSG_HASH(
MSG_EXTERNAL_APPLICATION_DIR,
"Ulkoinen sovelluskansio"
)
MSG_HASH(
MSG_EXTRACTING,
"Puretaan"
)
MSG_HASH(
MSG_EXTRACTING_FILE,
"Puretaan tiedostoa"
)
MSG_HASH(
MSG_FAILED_SAVING_CONFIG_TO,
"Virhe tallennettaessa asetustiedostoa"
)
MSG_HASH(
MSG_FAILED_TO_ACCEPT_INCOMING_SPECTATOR,
"Saapuvan katsojan hyväksyminen epäonnistui."
)
MSG_HASH(
MSG_FAILED_TO_ALLOCATE_MEMORY_FOR_PATCHED_CONTENT,
"Muistin varaaminen paikatulle sisällölle epäonnistui..."
)
MSG_HASH(
MSG_FAILED_TO_APPLY_SHADER,
"Varjostimen käyttöönotto epäonnistui."
)
MSG_HASH(
MSG_FAILED_TO_APPLY_SHADER_PRESET,
"Varjostimen esiasetuksia ei voitu ottaa käyttöön:"
)
MSG_HASH(
MSG_FAILED_TO_BIND_SOCKET,
"Pistokkeen sitominen epäonnistui."
)
MSG_HASH(
MSG_FAILED_TO_CREATE_THE_DIRECTORY,
"Kansion luominen epäonnistui."
)
MSG_HASH(
MSG_FAILED_TO_EXTRACT_CONTENT_FROM_COMPRESSED_FILE,
"Sisällön purkaminen pakatusta tiedostosta epäonnistui"
)
MSG_HASH(
MSG_FAILED_TO_GET_NICKNAME_FROM_CLIENT,
"Nimimerkin saaminen asiakkaalta epäonnistui."
)
MSG_HASH(
MSG_FAILED_TO_LOAD,
"Lataaminen epäonnistui"
)
MSG_HASH(
MSG_FAILED_TO_LOAD_CONTENT,
"Sisällön lataaminen epäonnistui"
)
MSG_HASH(
MSG_FAILED_TO_LOAD_MOVIE_FILE,
"Elokuvatiedoston lataaminen epäonnistui"
)
MSG_HASH(
MSG_FAILED_TO_LOAD_OVERLAY,
"Päällyksen lataaminen epäonnistui."
)
MSG_HASH(
MSG_OSK_OVERLAY_NOT_SET,
"Näppäimistöpäällystä ei ole asetettu."
)
MSG_HASH(
MSG_FAILED_TO_LOAD_STATE,
"Tilan lataaminen epäonnistui kohteesta"
)
MSG_HASH(
MSG_FAILED_TO_OPEN_LIBRETRO_CORE,
"Ei voitu avata libretro-ydintä"
)
MSG_HASH(
MSG_FAILED_TO_PATCH,
"Paikkaus epäonnistui"
)
MSG_HASH(
MSG_FAILED_TO_RECEIVE_HEADER_FROM_CLIENT,
"Ei saatu otsaketta asiakkaalta."
)
MSG_HASH(
MSG_FAILED_TO_RECEIVE_NICKNAME,
"Ei saatu nimimerkkiä."
)
MSG_HASH(
MSG_FAILED_TO_RECEIVE_NICKNAME_FROM_HOST,
"Nimimerkin saaminen isännältä epäonnistui."
)
MSG_HASH(
MSG_FAILED_TO_RECEIVE_NICKNAME_SIZE_FROM_HOST,
"Nimimerkin kokoa ei voitu vastaanottaa isännältä."
)
MSG_HASH(
MSG_FAILED_TO_RECEIVE_SRAM_DATA_FROM_HOST,
"SRAM-dataa ei voitu vastaanottaa isännältä."
)
MSG_HASH(
MSG_FAILED_TO_REMOVE_DISK_FROM_TRAY,
"Levyn poistaminen levyasemasta epäonnistui."
)
MSG_HASH(
MSG_FAILED_TO_REMOVE_TEMPORARY_FILE,
"Väliaikaisen tiedoston poistaminen epäonnistui"
)
MSG_HASH(
MSG_FAILED_TO_SAVE_SRAM,
"SRAM:in tallennus epäonnistui"
)
MSG_HASH(
MSG_FAILED_TO_LOAD_SRAM,
"SRAM:in lataaminen epäonnistui"
)
MSG_HASH(
MSG_FAILED_TO_SAVE_STATE_TO,
"Tilan tallennus epäonnistui kohteeseen"
)
MSG_HASH(
MSG_FAILED_TO_SEND_NICKNAME,
"Nimimerkin lähettäminen epäonnistui."
)
MSG_HASH(
MSG_FAILED_TO_SEND_NICKNAME_SIZE,
"Nimimerkin kokoa ei voitu lähettää."
)
MSG_HASH(
MSG_FAILED_TO_SEND_NICKNAME_TO_CLIENT,
"Nimimerkin lähettäminen asiakkaalle epäonnistui."
)
MSG_HASH(
MSG_FAILED_TO_SEND_NICKNAME_TO_HOST,
"Nimimerkin lähettäminen isännälle epäonnistui."
)
MSG_HASH(
MSG_FAILED_TO_SEND_SRAM_DATA_TO_CLIENT,
"SRAM-dataa ei voitu lähettää asiakkaalle."
)
MSG_HASH(
MSG_FAILED_TO_START_AUDIO_DRIVER,
"Ääniajurin käynnistäminen epäonnistui. Jatketaan ilman ääntä."
)
MSG_HASH(
MSG_FAILED_TO_START_MOVIE_RECORD,
"Elokuvanauhoituksen käynnistäminen epäonnistui."
)
MSG_HASH(
MSG_FAILED_TO_START_RECORDING,
"Nauhoituksen käynnistäminen epäonnistui."
)
MSG_HASH(
MSG_FAILED_TO_TAKE_SCREENSHOT,
"Kuvakaappausta ei voitu ottaa."
)
MSG_HASH(
MSG_FAILED_TO_UNDO_LOAD_STATE,
"Tilan latauksen peruminen epäonnistui."
)
MSG_HASH(
MSG_FAILED_TO_UNDO_SAVE_STATE,
"Tilan tallentamisen peruminen epäonnistui."
)
MSG_HASH(
MSG_FAILED_TO_UNMUTE_AUDIO,
"Äänen mykistyksen poisto epäonnistui."
)
MSG_HASH(
MSG_FATAL_ERROR_RECEIVED_IN,
"Kohtalokas virhe vastaanotettu"
)
MSG_HASH(
MSG_FILE_NOT_FOUND,
"Tiedostoa ei löytynyt"
)
MSG_HASH(
MSG_FOUND_AUTO_SAVESTATE_IN,
"Automaattinen tilatallennus löytyi"
)
MSG_HASH(
MSG_FOUND_DISK_LABEL,
"Levyn nimi löytyi"
)
MSG_HASH(
MSG_FOUND_FIRST_DATA_TRACK_ON_FILE,
"Ensimmäinen dataraita löytyi tiedostosta"
)
MSG_HASH(
MSG_FOUND_LAST_STATE_SLOT,
"Viimeisin tallennustila löydetty"
)
MSG_HASH(
MSG_FOUND_LAST_REPLAY_SLOT,
"Viimeisimmän uusinnan lohko löytyi"
)
MSG_HASH(
MSG_REPLAY_LOAD_STATE_FAILED_INCOMPAT,
"Ei nykyisestä nauhoitteesta"
)
MSG_HASH(
MSG_FOUND_SHADER,
"Löydetty varjostin"
)
MSG_HASH(
MSG_FRAMES,
"Kuvat"
)
MSG_HASH(
MSG_GAME_SPECIFIC_CORE_OPTIONS_FOUND_AT,
"Pelikohtaiset ydinasetukset löytyvät kohteesta"
)
MSG_HASH(
MSG_FOLDER_SPECIFIC_CORE_OPTIONS_FOUND_AT,
"Kansiokohtaiset ydinasetukset löytyvät kohteesta"
)
MSG_HASH(
MSG_GOT_INVALID_DISK_INDEX,
"Vastaanotettiin virheellinen levyindeksi."
)
MSG_HASH(
MSG_GRAB_MOUSE_STATE,
"Kaappaa hiiren tila"
)
MSG_HASH(
MSG_GAME_FOCUS_ON,
"Peliin kohdistaminen käytössä"
)
MSG_HASH(
MSG_GAME_FOCUS_OFF,
"Peliin kohdistaminen pois käytöstä"
)
MSG_HASH(
MSG_HW_RENDERED_MUST_USE_POSTSHADED_RECORDING,
"Libretro-ydin on laitteistolla renderöitävä. On käytettävä myös jälki-varjostettua nauhoitusta."
)
MSG_HASH(
MSG_INFLATED_CHECKSUM_DID_NOT_MATCH_CRC32,
"Laskettu tarkistussumma ei vastannut CRC32:ta."
)
MSG_HASH(
MSG_INPUT_CHEAT,
"Sisääntulon huijaus"
)
MSG_HASH(
MSG_INPUT_CHEAT_FILENAME,
"Sisääntulon huijauksen tiedostonimi"
)
MSG_HASH(
MSG_INPUT_PRESET_FILENAME,
"Syötteen esiasetuksen tiedostonimi"
)
MSG_HASH(
MSG_INPUT_OVERRIDE_FILENAME,
"Syötä ohitustiedoston nimi"
)
MSG_HASH(
MSG_INPUT_RENAME_ENTRY,
"Nimeä sisältö uudelleen"
)
MSG_HASH(
MSG_INTERFACE,
"Käyttöliittymä"
)
MSG_HASH(
MSG_INTERNAL_STORAGE,
"Sisäinen tallennustila"
)
MSG_HASH(
MSG_REMOVABLE_STORAGE,
"Irrotettava tallennustila"
)
MSG_HASH(
MSG_INVALID_NICKNAME_SIZE,
"Virheellinen nimimerkin koko."
)
MSG_HASH(
MSG_IN_BYTES,
"tavuina"
)
MSG_HASH(
MSG_IN_MEGABYTES,
"megatavuina"
)
MSG_HASH(
MSG_IN_GIGABYTES,
"gigatavuina"
)
MSG_HASH(
MSG_LIBRETRO_ABI_BREAK,
"on koottu eri libretro-versiota vasten kuin tämä libretro-toteutus."
)
MSG_HASH(
MSG_LIBRETRO_FRONTEND,
"Käyttöliittymä libretrolle"
)
MSG_HASH(
MSG_LOADED_STATE_FROM_SLOT,
"Ladattiin tila lohkosta #%d."
)
MSG_HASH(
MSG_LOADED_STATE_FROM_SLOT_AUTO,
"Ladattiin tila lohkosta #-1 (automaattisesti)."
)
MSG_HASH(
MSG_LOADING,
"Ladataan"
)
MSG_HASH(
MSG_FIRMWARE,
"Yksi tai useampi laiteohjelmiston tiedosto puuttuu"
)
MSG_HASH(
MSG_LOADING_CONTENT_FILE,
"Ladataan sisältötiedostoa"
)
MSG_HASH(
MSG_LOADING_HISTORY_FILE,
"Ladataan historiatiedostoa"
)
MSG_HASH(
MSG_LOADING_FAVORITES_FILE,
"Ladataan suosikkien tiedostoa"
)
MSG_HASH(
MSG_LOADING_STATE,
"Ladataan tilaa"
)
MSG_HASH(
MSG_MEMORY,
"Muisti"
)
MSG_HASH(
MSG_MOVIE_FORMAT_DIFFERENT_SERIALIZER_VERSION,
"Sisääntulon uudelleentoiston elokuvaformaatti näytää olevan eri sarjoittajaversio. Epäonnistuu mitä todennäköisimmin."
)
MSG_HASH(
MSG_MOVIE_PLAYBACK_ENDED,
"Sisääntulon uudelleentoiston elokuvan toistaminen päättyi."
)
MSG_HASH(
MSG_MOVIE_RECORD_STOPPED,
"Pysäytetään elokuvan nauhoitus."
)
MSG_HASH(
MSG_NETPLAY_FAILED,
"Verkkopelin alustaminen epäonnistui."
)
MSG_HASH(
MSG_NETPLAY_UNSUPPORTED,
"Ydin ei tue verkkopelaamista."
)
MSG_HASH(
MSG_NO_CONTENT_STARTING_DUMMY_CORE,
"Ei sisältöä, käynnistetään tyhjä ydin."
)
MSG_HASH(
MSG_NO_SAVE_STATE_HAS_BEEN_OVERWRITTEN_YET,
"Tilatallennuksia ei ole vielä ylikirjoitettu."
)
MSG_HASH(
MSG_NO_STATE_HAS_BEEN_LOADED_YET,
"Tilatallennuksia ei ole vielä ladattu."
)
MSG_HASH(
MSG_OVERRIDES_ERROR_SAVING,
"Virhe tallentaessa ohituksia."
)
MSG_HASH(
MSG_OVERRIDES_ERROR_REMOVING,
"Virhe poistettaessa ohituksia."
)
MSG_HASH(
MSG_OVERRIDES_SAVED_SUCCESSFULLY,
"Ohitukset tallennettiin."
)
MSG_HASH(
MSG_OVERRIDES_REMOVED_SUCCESSFULLY,
"Ohitukset poistettiiin."
)
MSG_HASH(
MSG_OVERRIDES_UNLOADED_SUCCESSFULLY,
"Ladatut ohitukset poistettiin käytöstä."
)
MSG_HASH(
MSG_OVERRIDES_NOT_SAVED,
"Tallennettavaa ei ole. Ohituksia ei tallennettu."
)
MSG_HASH(
MSG_OVERRIDES_ACTIVE_NOT_SAVING,
"Ei tallenneta. Ohitukset ovat käytössä."
)
MSG_HASH(
MSG_PAUSED,
"Keskeytetty."
)
MSG_HASH(
MSG_READING_FIRST_DATA_TRACK,
"Luetaan ensimmäistä dataraitaa..."
)
MSG_HASH(
MSG_RECORDING_TERMINATED_DUE_TO_RESIZE,
"Nauhoitus keskeytettiin koon muuttamisen vuoksi."
)
MSG_HASH(
MSG_RECORDING_TO,
"Nauhoitetaan kohteeseen"
)
MSG_HASH(
MSG_REDIRECTING_CHEATFILE_TO,
"Uudelleenohjataan huijaustiedostoa kohteeseen"
)
MSG_HASH(
MSG_REDIRECTING_SAVEFILE_TO,
"Uudelleenohjataan tallennustiedosto kohteeseen"
)
MSG_HASH(
MSG_REDIRECTING_SAVESTATE_TO,
"Uudelleenohjataan tilan tallennus kohteeseen"
)
MSG_HASH(
MSG_REMAP_FILE_SAVED_SUCCESSFULLY,
"Uudelleenmääritystiedosto tallennettu onnistuneesti."
)
MSG_HASH(
MSG_REMAP_FILE_REMOVED_SUCCESSFULLY,
"Uudelleenmääritystiedosto poistettu onnistuneesti."
)
MSG_HASH(
MSG_REMAP_FILE_RESET,
"Kaikki syötteen uudelleenkartoitusasetukset palautetaan oletukselle."
)
MSG_HASH(
MSG_REMOVED_DISK_FROM_TRAY,
"Levy poistettiin asemasta."
)
MSG_HASH(
MSG_REMOVING_TEMPORARY_CONTENT_FILE,
"Poistetaan väliaikainen sisältötiedosto"
)
MSG_HASH(
MSG_RESET,
"Nollaa"
)
MSG_HASH(
MSG_RESTARTING_RECORDING_DUE_TO_DRIVER_REINIT,
"Käynnistetään nauhoitus uudelleen ajurin uudelleenalustuksen takia."
)
MSG_HASH(
MSG_RESTORED_OLD_SAVE_STATE,
"Palautettiin vanha tilatallennus."
)
MSG_HASH(
MSG_RESTORING_DEFAULT_SHADER_PRESET_TO,
"Varjostimet: palautetaan varjostimen oletusasetukset"
)
MSG_HASH(
MSG_REVERTING_SAVEFILE_DIRECTORY_TO,
"Palautetaan tallenustiedoston kansio"
)
MSG_HASH(
MSG_REVERTING_SAVESTATE_DIRECTORY_TO,
"Palautetaan tilatallennuksien kansioksi"
)
MSG_HASH(
MSG_REWINDING,
"Kelataan taakse."
)
MSG_HASH(
MSG_REWIND_UNSUPPORTED,
"Takaisinkelaus ei saatavilla, sillä tämä ydin ei tue tilatallennuksia."
)
MSG_HASH(
MSG_REWIND_INIT,
"Alustetaan takaisinkelauksen puskuria kokoon"
)
MSG_HASH(
MSG_REWIND_INIT_FAILED,
"Takaisinkelauksen puskurin alustus epäonnistui. Takaisinkelaus poistetaan käytöstä."
)
MSG_HASH(
MSG_REWIND_INIT_FAILED_THREADED_AUDIO,
"Toteutus käyttää säikeistettyä ääntä. Uudelleenkelausta ei voida käyttää."
)
MSG_HASH(
MSG_REWIND_REACHED_END,
"Saavutettiin takaisinkelauksen puskurin loppu."
)
MSG_HASH(
MSG_SAVED_NEW_CONFIG_TO,
"Uusi asetus tallennettu kansioon"
)
MSG_HASH(
MSG_SAVED_STATE_TO_SLOT,
"Tila tallennettu lohkoon #%d."
)
MSG_HASH(
MSG_SAVED_STATE_TO_SLOT_AUTO,
"Tallennettiin tila lohkoon #-1 (automaattisesti)."
)
MSG_HASH(
MSG_SAVED_SUCCESSFULLY_TO,
"Tallennettiin kansioon"
)
MSG_HASH(
MSG_SAVING_RAM_TYPE,
"Tallennetaan RAM-tyyppi"
)
MSG_HASH(
MSG_SAVING_STATE,
"Tallennetaan tilaa"
)
MSG_HASH(
MSG_SCANNING,
"Skannataan"
)
MSG_HASH(
MSG_SENDING_COMMAND,
"Lähetetään komento"
)
MSG_HASH(
MSG_SEVERAL_PATCHES_ARE_EXPLICITLY_DEFINED,
"Monia paikkauksia on yksiselitteisesti määritetty, sivuutetaan kaikki..."
)
MSG_HASH(
MSG_SHADER,
"Varjostin"
)
MSG_HASH(
MSG_SHADER_PRESET_SAVED_SUCCESSFULLY,
"Varjostimen esiasetus tallennettu onnistuneesti."
)
MSG_HASH(
MSG_SLOW_MOTION,
"Hidastus."
)
MSG_HASH(
MSG_FAST_FORWARD,
"Pikakelaus."
)
MSG_HASH(
MSG_SLOW_MOTION_REWIND,
"Hidastettu takaisinkelaus."
)
MSG_HASH(
MSG_SKIPPING_SRAM_LOAD,
"Ohitetaan SRAM-lataus."
)
MSG_HASH(
MSG_SRAM_WILL_NOT_BE_SAVED,
"SRAM:ia ei tallenneta."
)
MSG_HASH(
MSG_BLOCKING_SRAM_OVERWRITE,
"Estetään SRAM ylikirjoitus"
)
MSG_HASH(
MSG_STARTING_MOVIE_PLAYBACK,
"Käynnistetään elokuvan toisto."
)
MSG_HASH(
MSG_STARTING_MOVIE_RECORD_TO,
"Aloitetaan elokuvan nauhoitus kohteeseen"
)
MSG_HASH(
MSG_STATE_SIZE,
"Tilan koko"
)
MSG_HASH(
MSG_STATE_SLOT,
"Tilan lohko"
)
MSG_HASH(
MSG_REPLAY_SLOT,
"Uusinnan lohko"
)
MSG_HASH(
MSG_TAKING_SCREENSHOT,
"Otetaan kuvakaappaus."
)
MSG_HASH(
MSG_SCREENSHOT_SAVED,
"Kuvakaappaus tallennettu"
)
MSG_HASH(
MSG_ACHIEVEMENT_UNLOCKED,
"Saavutus avattu"
)
MSG_HASH(
MSG_CHANGE_THUMBNAIL_TYPE,
"Vaihda esikatselukuvan tyyppi"
)
MSG_HASH(
MSG_TOGGLE_FULLSCREEN_THUMBNAILS,
"Koko näytön esikatselukuvat"
)
MSG_HASH(
MSG_TOGGLE_CONTENT_METADATA,
"Metatieto päälle/pois"
)
MSG_HASH(
MSG_NO_THUMBNAIL_AVAILABLE,
"Esikatselukuvaa ei ole saatavilla"
)
MSG_HASH(
MSG_NO_THUMBNAIL_DOWNLOAD_POSSIBLE,
"Kaikkia mahdollisia pienoiskuvalatauksia on jo kokeiltu tähän soittolistaan."
)
MSG_HASH(
MSG_PRESS_AGAIN_TO_QUIT,
"Paina uudelleen lopettaaksesi..."
)
MSG_HASH(
MSG_TO,
"kohteeseen"
)
MSG_HASH(
MSG_UNDID_LOAD_STATE,
"Peruttiin tilan lataus."
)
MSG_HASH(
MSG_UNDOING_SAVE_STATE,
"Perutaan tilan tallentaminen"
)
MSG_HASH(
MSG_UNKNOWN,
"Tuntematon"
)
MSG_HASH(
MSG_UNPAUSED,
"Jatkuu."
)
MSG_HASH(
MSG_UNRECOGNIZED_COMMAND,
"Tuntematon komento \"%s\" vastaanotettu.\n"
)
MSG_HASH(
MSG_USING_CORE_NAME_FOR_NEW_CONFIG,
"Käytetään ytimen nimeä uudelle kokoonpanolle."
)
MSG_HASH(
MSG_USING_LIBRETRO_DUMMY_CORE_RECORDING_SKIPPED,
"Käytetään tyhjää libretro ydintä. Ohitetaan nauhoitus."
)
MSG_HASH(
MSG_VALUE_CONNECT_DEVICE_FROM_A_VALID_PORT,
"Yhdistä laite kelvollisesta portista."
)
MSG_HASH(
MSG_VALUE_DISCONNECTING_DEVICE_FROM_PORT,
"Irroitetaan laite portista"
)
MSG_HASH(
MSG_VALUE_REBOOTING,
"Käynnistetään uudelleen..."
)
MSG_HASH(
MSG_VALUE_SHUTTING_DOWN,
"Sammutetaan..."
)
MSG_HASH(
MSG_VERSION_OF_LIBRETRO_API,
"libretro-API:n versio"
)
MSG_HASH(
MSG_VIEWPORT_SIZE_CALCULATION_FAILED,
"Ikkunan koon laskenta epäonnistui! jatketaan raakadatan käyttöä. Tämä ei varmaan toimi oikein..."
)
MSG_HASH(
MSG_VIRTUAL_DISK_TRAY_EJECT,
"Virtuaalisen levyaseman avaaminen epäonnistui."
)
MSG_HASH(
MSG_VIRTUAL_DISK_TRAY_CLOSE,
"Virtuaalisen levyaseman sulkeminen epäonnistui."
)
MSG_HASH(
MSG_AUTOLOADING_SAVESTATE_FAILED,
"Tilatallennuksen automaattinen lataus kohteesta \"%s\" epäonnistui."
)
MSG_HASH(
MSG_AUTOLOADING_SAVESTATE_SUCCEEDED,
"Tilatallennuksen automaattinen lataus kohteesta \"%s\" onnistui."
)
MSG_HASH(
MSG_DEVICE_CONFIGURED_IN_PORT,
"määritetty porttiin"
)
MSG_HASH(
MSG_DEVICE_CONFIGURED_IN_PORT_NR,
"%s määritetty porttiin %u"
)
MSG_HASH(
MSG_DEVICE_DISCONNECTED_FROM_PORT,
"yhteys porttiin katkennut"
)
MSG_HASH(
MSG_DEVICE_NOT_CONFIGURED,
"ei määritelty"
)
MSG_HASH(
MSG_DEVICE_NOT_CONFIGURED_NR,
"%s (%u/%u) ei määritetty"
)
MSG_HASH(
MSG_DEVICE_NOT_CONFIGURED_FALLBACK,
"ei määritelty, palataan"
)
MSG_HASH(
MSG_BLUETOOTH_SCAN_COMPLETE,
"Bluetooth-skannaus valmistui."
)
MSG_HASH(
MSG_BLUETOOTH_PAIRING_REMOVED,
"Paritus poistettu. Käynnistä RetroArch uudelleen yhdistääksesi/parittaaksesi uudelleen."
)
MSG_HASH(
MSG_WIFI_SCAN_COMPLETE,
"Wi-Fi-skannaus valmistui."
)
MSG_HASH(
MSG_SCANNING_BLUETOOTH_DEVICES,
"Skannataan bluetooth-laitteita..."
)
MSG_HASH(
MSG_SCANNING_WIRELESS_NETWORKS,
"Skannataan langattomia verkkoja..."
)
MSG_HASH(
MSG_ENABLING_WIRELESS,
"Otetaan Wi-Fi käyttöön..."
)
MSG_HASH(
MSG_DISABLING_WIRELESS,
"Poistetaan Wi-Fi käytöstä..."
)
MSG_HASH(
MSG_DISCONNECTING_WIRELESS,
"Katkaistaan Wi-Fi..."
)
MSG_HASH(
MSG_NETPLAY_LAN_SCANNING,
"Skannataan verkkopelin isäntiä..."
)
MSG_HASH(
MSG_PREPARING_FOR_CONTENT_SCAN,
"Valmistellaan sisällön skannausta..."
)
MSG_HASH(
MSG_INPUT_ENABLE_SETTINGS_PASSWORD,
"Anna salasana"
)
MSG_HASH(
MSG_INPUT_ENABLE_SETTINGS_PASSWORD_OK,
"Salasana oikein."
)
MSG_HASH(
MSG_INPUT_ENABLE_SETTINGS_PASSWORD_NOK,
"Salasana väärin."
)
MSG_HASH(
MSG_INPUT_KIOSK_MODE_PASSWORD,
"Anna salasana"
)
MSG_HASH(
MSG_INPUT_KIOSK_MODE_PASSWORD_OK,
"Salasana oikein."
)
MSG_HASH(
MSG_INPUT_KIOSK_MODE_PASSWORD_NOK,
"Salasana väärin."
)
MSG_HASH(
MSG_CONFIG_OVERRIDE_LOADED,
"Kokoonpanon ohitus ladattiin."
)
MSG_HASH(
MSG_GAME_REMAP_FILE_LOADED,
"Pelin uudelleenmääritys tiedosto ladattu."
)
MSG_HASH(
MSG_DIRECTORY_REMAP_FILE_LOADED,
"Sisältökansion uudelleenkohdistustiedosto ladattiin."
)
MSG_HASH(
MSG_CORE_REMAP_FILE_LOADED,
"Ytimen uudelleenmääritys tiedosto ladattu."
)
MSG_HASH(
MSG_RUNAHEAD_ENABLED,
"Edelläajo käytössä. Viive kuvat poistettu: %u."
)
MSG_HASH(
MSG_RUNAHEAD_ENABLED_WITH_SECOND_INSTANCE,
"Edelläajo käytössä toisella instanssilla. Viive kuvat poistettu: %u."
)
MSG_HASH(
MSG_RUNAHEAD_DISABLED,
"Edelläajo pois käytöstä."
)
MSG_HASH(
MSG_RUNAHEAD_CORE_DOES_NOT_SUPPORT_SAVESTATES,
"Edelläajo on poistettu käytöstä, koska tämä ydin ei tue tilatallennuksia."
)
MSG_HASH(
MSG_RUNAHEAD_FAILED_TO_SAVE_STATE,
"Tilatallennuksen tallentaminen epäonnistui. Edelläajo poistettiin käytöstä."
)
MSG_HASH(
MSG_RUNAHEAD_FAILED_TO_LOAD_STATE,
"Tilatallennuksen lataaminen epäonnistui. Edelläajo poistettiin käytöstä."
)
MSG_HASH(
MSG_RUNAHEAD_FAILED_TO_CREATE_SECONDARY_INSTANCE,
"Toisen instanssin luominen epäonnistui. Edelläajo käyttää nyt vain yhtä instanssia."
)
MSG_HASH(
MSG_CHEAT_SEARCH_FOUND_MATCHES,
"Uusien osumien määrä = %u"
)
MSG_HASH(
MSG_CHEAT_SEARCH_ADDED_MATCHES_TOO_MANY,
"Ei tarpeeksi tilaa. Enimmäismäärä samanaikaisia huijauksia on 100."
)
MSG_HASH(
MSG_CHEAT_ADD_TOP_SUCCESS,
"Uusi huijaus lisätty listan alkuun."
)
MSG_HASH(
MSG_CHEAT_ADD_BOTTOM_SUCCESS,
"Uusi huijaus lisätty listan loppuun."
)
MSG_HASH(
MSG_CHEAT_DELETE_ALL_SUCCESS,
"Kaikki huijaukset poistettu."
)
MSG_HASH(
MSG_CHEAT_ADD_BEFORE_SUCCESS,
"Uusi huijaus lisätty ennen tätä."
)
MSG_HASH(
MSG_CHEAT_ADD_AFTER_SUCCESS,
"Uusi huijaus lisätty tämän jälkeen."
)
MSG_HASH(
MSG_CHEAT_COPY_BEFORE_SUCCESS,
"Huijaus kopioitu ennen tätä."
)
MSG_HASH(
MSG_CHEAT_COPY_AFTER_SUCCESS,
"Huijaus kopioitu tämän jälkeen."
)
MSG_HASH(
MSG_CHEAT_DELETE_SUCCESS,
"Huijaus poistettu."
)
MSG_HASH(
MSG_FAILED_TO_SET_INITIAL_DISK,
"Viimeksi käytetyn levyn asetus epäonnistui."
)
MSG_HASH(
MSG_CHEEVOS_LOAD_STATE_PREVENTED_BY_HARDCORE_MODE,
"Tilatallennusten lataamiseksi, sinun on keskeytettävä tai poistettava Hardcore Mode:n saavutukset käytöstä."
)
MSG_HASH(
MSG_CHEEVOS_HARDCORE_MODE_DISABLED,
"Tilatalennus ladattu. Saavutusten hardcore tila pois käytöstä nykyisessä istunnossa."
)
MSG_HASH(
MSG_CHEEVOS_HARDCORE_MODE_DISABLED_CHEAT,
"Huijaus aktivoitu. Saavutusten hardcore-tila pois käytöstä nykyisessä istunnossa."
)
MSG_HASH(
MSG_CHEEVOS_MASTERED_GAME,
"Mestaroitu %s"
)
MSG_HASH(
MSG_CHEEVOS_COMPLETED_GAME,
"Läpäisty %s"
)
MSG_HASH(
MSG_RESAMPLER_QUALITY_LOWEST,
"Matalin"
)
MSG_HASH(
MSG_RESAMPLER_QUALITY_LOWER,
"Matalampi"
)
MSG_HASH(
MSG_RESAMPLER_QUALITY_NORMAL,
"Normaali"
)
MSG_HASH(
MSG_RESAMPLER_QUALITY_HIGHER,
"Korkeampi"
)
MSG_HASH(
MSG_RESAMPLER_QUALITY_HIGHEST,
"Korkein"
)
MSG_HASH(
MSG_DUMPING_DISC,
"Kopioidaan levyä..."
)
MSG_HASH(
MSG_DRIVE_NUMBER,
"Asema %d"
)
MSG_HASH(
MSG_LOAD_CORE_FIRST,
"Lataa ensin ydin."
)
MSG_HASH(
MSG_DISC_DUMP_FAILED_TO_READ_FROM_DRIVE,
"Levyltä luku epäonnistui. Kopiointi keskeytetty."
)
MSG_HASH(
MSG_DISC_DUMP_FAILED_TO_WRITE_TO_DISK,
"Ei voitu kirjoittaa levylle. Kopiointi keskeytetty."
)
MSG_HASH(
MSG_NO_DISC_INSERTED,
"Asemassa ei ole levyä."
)
MSG_HASH(
MSG_SHADER_PRESET_REMOVED_SUCCESSFULLY,
"Varjostimen esiasetus poistettu onnistuneesti."
)
MSG_HASH(
MSG_ERROR_REMOVING_SHADER_PRESET,
"Virhe poistettaessa varjostimen esiasetusta."
)
MSG_HASH(
MSG_MANUAL_CONTENT_SCAN_DAT_FILE_LOAD_ERROR,
"Arcade DAT -tiedoston lataaminen epäonnistui (virheellinen muoto?)"
)
MSG_HASH(
MSG_MANUAL_CONTENT_SCAN_START,
"Skannataan sisältöä: "
)
MSG_HASH(
MSG_MANUAL_CONTENT_SCAN_PLAYLIST_CLEANUP,
"Tarkistetaan nykyisiä kohteita: "
)
MSG_HASH(
MSG_MANUAL_CONTENT_SCAN_IN_PROGRESS,
"Skannataan: "
)
MSG_HASH(
MSG_MANUAL_CONTENT_SCAN_M3U_CLEANUP,
"Siivotaan M3U-kohteita: "
)
MSG_HASH(
MSG_MANUAL_CONTENT_SCAN_END,
"Skannaus valmistui: "
)
MSG_HASH(
MSG_CORE_BACKUP_SCANNING_CORE,
"Skannataan ydin: "
)
MSG_HASH(
MSG_CORE_BACKUP_ALREADY_EXISTS,
"Asennetusta ytimestä on jo tehty varmuuskopio: "
)
MSG_HASH(
MSG_BACKING_UP_CORE,
"Varmuuskopioidaan ydin: "
)
MSG_HASH(
MSG_PRUNING_CORE_BACKUP_HISTORY,
"Poistetaan vanhentuneet varmuuskopiot: "
)
MSG_HASH(
MSG_CORE_BACKUP_COMPLETE,
"Ytimen varmuuskopiointi valmistui: "
)
MSG_HASH(
MSG_CORE_RESTORATION_ALREADY_INSTALLED,
"Valitun ytimen varmuuskopio on jo asennettu: "
)
MSG_HASH(
MSG_RESTORING_CORE,
"Palautetaan ydin: "
)
MSG_HASH(
MSG_CORE_RESTORATION_COMPLETE,
"Ytimen palautus valmistui: "
)
MSG_HASH(
MSG_CORE_INSTALLATION_ALREADY_INSTALLED,
"Valittu ydintiedosto on jo asennettu: "
)
MSG_HASH(
MSG_INSTALLING_CORE,
"Asennetaan ydin: "
)
MSG_HASH(
MSG_CORE_INSTALLATION_COMPLETE,
"Ytimen asennus valmistui: "
)
MSG_HASH(
MSG_CORE_RESTORATION_INVALID_CONTENT,
"Virheellinen ydintiedosto valittu: "
)
MSG_HASH(
MSG_CORE_BACKUP_FAILED,
"Ytimen varmuuskopiointi epäonnistui: "
)
MSG_HASH(
MSG_CORE_RESTORATION_FAILED,
"Ytimen palautus epäonnistui: "
)
MSG_HASH(
MSG_CORE_INSTALLATION_FAILED,
"Ytimen asennus epäonnistui: "
)
MSG_HASH(
MSG_CORE_RESTORATION_DISABLED,
"Ytimen palauttaminen pois käytöstä - ydin on lukittu: "
)
MSG_HASH(
MSG_CORE_INSTALLATION_DISABLED,
"Ytimen asennus poistettu käytöstä - ydin on lukittu: "
)
MSG_HASH(
MSG_CORE_LOCK_FAILED,
"Ytimen lukitseminen epäonnistui: "
)
MSG_HASH(
MSG_CORE_UNLOCK_FAILED,
"Ytimen lukituksen avaaminen epäonnistui: "
)
MSG_HASH(
MSG_CORE_DELETE_DISABLED,
"Ytimen poisto pois käytöstä - ydin on lukittu: "
)
MSG_HASH(
MSG_UNSUPPORTED_VIDEO_MODE,
"Videotila ei ole tuettu"
)
MSG_HASH(
MSG_CORE_INFO_CACHE_UNSUPPORTED,
"Ei voida kirjoittaa ytimen tietoja kansioon - ytimen tietovälimuisti poistetaan käytöstä"
)
MSG_HASH(
MSG_FOUND_ENTRY_STATE_IN,
"Aloitustila löytyi"
)
MSG_HASH(
MSG_LOADING_ENTRY_STATE_FROM,
"Ladataan aloitustilaa"
)
MSG_HASH(
MSG_FAILED_TO_ENTER_GAMEMODE,
"GameModeen siirtyminen epäonnistui"
)
MSG_HASH(
MSG_FAILED_TO_ENTER_GAMEMODE_LINUX,
"Siirtyminen GameModeen epäonnistui - varmista, että GameMode taustaprosessi on asennettu/käynnissä"
)
MSG_HASH(
MSG_VIDEO_REFRESH_RATE_CHANGED,
"Videon virkistystaajuus vaihdettu %s Hz:iin."
)
/* Lakka */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UPDATE_LAKKA,
"Päivitä Lakka"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_FRONTEND_NAME,
"Edustan nimi"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_LAKKA_VERSION,
"Lakka-versio"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REBOOT,
"Käynnistä uudelleen"
)
/* Environment Specific Settings */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_SPLIT_JOYCON,
"Jaa Joy-Con"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_WIDGET_SCALE_FACTOR,
"Grafiikkawidgettien skaalauksen ohitus"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_WIDGET_SCALE_FACTOR,
"Käytä manuaalista skaalauskertoimen ohitusta näyttöwidgettejä piirrettäessä. Käytetään vain kun \"Skaalaa grafiikkawidgetit automaattisesti\" ei ole käytössä. Voidaan käyttää koristeellisten ilmoitusten, indikaattorien ja ohjainten suurennukseen tai piennnykseen vaikuttamatta itse valikkoon."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SCREEN_RESOLUTION,
"Näytön resoluutio"
)
MSG_HASH(
MSG_SCREEN_RESOLUTION_DEFAULT,
"Näytön resoluutio: oletus"
)
MSG_HASH(
MSG_SCREEN_RESOLUTION_NO_DESC,
"Näytön resoluutio: %dx%d"
)
MSG_HASH(
MSG_SCREEN_RESOLUTION_DESC,
"Näytön resoluutio: %dx%d - %s"
)
MSG_HASH(
MSG_SCREEN_RESOLUTION_APPLYING_DEFAULT,
"Toteutetaan: oletus"
)
MSG_HASH(
MSG_SCREEN_RESOLUTION_APPLYING_NO_DESC,
"Asetetaan: %dx%d\nSTART nollataksesi"
)
MSG_HASH(
MSG_SCREEN_RESOLUTION_APPLYING_DESC,
"Asetetaan: %dx%d - %s\nSTART nollataksesi"
)
MSG_HASH(
MSG_SCREEN_RESOLUTION_RESETTING_DEFAULT,
"Palautetaan arvoon: Oletus"
)
MSG_HASH(
MSG_SCREEN_RESOLUTION_RESETTING_NO_DESC,
"Palautetaan arvoon: %dx%d"
)
MSG_HASH(
MSG_SCREEN_RESOLUTION_RESETTING_DESC,
"Palautetaan arvoon: %dx%d - %s"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_SCREEN_RESOLUTION,
"Valitse näyttötila (vaatii uudelleenkäynnistyksen)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SHUTDOWN,
"Sammuta"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_FILE_BROWSER_OPEN_UWP_PERMISSIONS,
"Salli ulkoisten tiedostojen käyttöoikeus"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_FILE_BROWSER_OPEN_UWP_PERMISSIONS,
"Avaa Windowsin tiedostojen käyttöoikeusasetukset"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_FILE_BROWSER_OPEN_PICKER,
"Avaa..."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_FILE_BROWSER_OPEN_PICKER,
"Avaa toinen kansio käyttäen järjestelmän tiedostovalitsinta"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FILTER_FLICKER,
"Vilkkumis suodatin"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_GAMMA,
"Videon gamma"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SOFT_FILTER,
"Pehmeä suodatin"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_BLUETOOTH_SETTINGS,
"Etsi bluetooth laitteita ja yhdistä ne."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_WIFI_SETTINGS,
"Wifi"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_WIFI_SETTINGS,
"Etsi langattomia verkkoja ja luo yhteys."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_WIFI_ENABLED,
"Ota Wi-Fi käyttöön"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_WIFI_NETWORK_SCAN,
"Yhdistä verkkoon"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_WIFI_NETWORKS,
"Yhdistä verkkoon"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_WIFI_DISCONNECT,
"Katkaise yhteys"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_VFILTER,
"Vilkkumisen poistaja"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_VI_WIDTH,
"Aseta Vi näytön leveys"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_OVERSCAN_CORRECTION_TOP,
"Yliskannauksen korjaus (ylä)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_OVERSCAN_CORRECTION_TOP,
"Säädä näytön yliskannauksen rajausta pienentämällä kuvan kokoa määritellyllä lukumäärällä skannausrivejä (ylhäältä alaspäin). Saattaa aiheuttaa skannaus häiriöitä."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_OVERSCAN_CORRECTION_BOTTOM,
"Yliskannauksen korjaus (ala)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_OVERSCAN_CORRECTION_BOTTOM,
"Säädä näytön yliskannauksen rajausta pienentämällä kuvan kokoa määritellyllä lukumäärällä skannausrivejä (alhaalta ylöspäin). Saattaa aiheuttaa skannaus häiriöitä."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SUSTAINED_PERFORMANCE_MODE,
"Pitkäkestoinen suorituskyky tila"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CPU_PERFPOWER,
"Prosessorin suorituskyky ja teho"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CPU_POLICY_ENTRY,
"Menettelytapa"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CPU_PERF_MODE,
"Hallintatila"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CPU_PERF_MODE_MANUAL,
"Manuaalinen"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VALUE_CPU_PERF_MODE_MANUAL,
"Mahdollistaa manuaalisesti säätää jokaisen suorittimen jokaista yksityiskohtaa: ohjain, taajuudet jne. Suositellaan vain edistyneille käyttäjille."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CPU_PERF_MODE_MANAGED_PERF,
"Tehokkuus (hallittu)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CPU_PERF_MODE_MANAGED_PER_CONTEXT,
"Mukautettu hallinta"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VALUE_CPU_PERF_MODE_MANAGED_PER_CONTEXT,
"Antaa valita, mitä hallintaa käytetään valikoissa ja pelin aikana. Performance (tehokkuus), Ondemand (tarvittaessa) tai Schedutil (vuorottelu) suositellaan pelin aikana."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CPU_PERF_MODE_MAX_PERF,
"Suurin suorituskyky"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VALUE_CPU_PERF_MODE_MAX_PERF,
"Aina täysi suorituskyky: korkeimmat taajuudet parhaan kokemuksen saamiseksi."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CPU_PERF_MODE_MIN_POWER,
"Pienin kulutus"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VALUE_CPU_PERF_MODE_MIN_POWER,
"Käytä alhaisinta käytettävissä olevaa taajuutta säästääksesi virtaa. Hyödyllinen akkukäyttöisillä laitteilla, mutta suorituskyky heikkenee huomattavasti."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CPU_PERF_MODE_BALANCED,
"Tasapainotettu"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CPU_POLICY_MIN_FREQ,
"Pienin taajuus"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CPU_POLICY_MAX_FREQ,
"Suurin taajuus"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CPU_MANAGED_MIN_FREQ,
"Pienin ytimen taajuus"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CPU_MANAGED_MAX_FREQ,
"Suurin ytimen taajuus"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CPU_POLICY_GOVERNOR,
"Suorittimen hallinta"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CPU_POLICY_CORE_GOVERNOR,
"Ytimen hallinta"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CPU_POLICY_MENU_GOVERNOR,
"Valikon hallinta"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_GAMEMODE_ENABLE,
"Pelitila"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_GAMEMODE_ENABLE_LINUX,
"Saattaa parantaa suorituskykyä, vähentää viivettä ja korjata äänen säröilyä. Tarvitset https://github.com/FeralInteractive/gamemode jotta tämä toimii."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PAL60_ENABLE,
"Käytä PAL60-tilaa"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_RESTART_KEY,
"Käynnistä RetroArch uudelleen"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_RESTART_KEY,
"Poistu ja käynnistä sitten RetroArch uudelleen. Tarvitaan tiettyjen valikkoasetusten aktivoimiseksi (esim. valikkoohjaimen vaihtaminen)."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_BLOCK_FRAMES,
"Estä kuvissa"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_PREFER_FRONT_TOUCH,
"Suosi kosketusta"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_TOUCH_ENABLE,
"Kosketus"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_ICADE_ENABLE,
"Näppäimistö ohjaimen kartoitus"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_KEYBOARD_GAMEPAD_MAPPING_TYPE,
"Näppäimistö ohjaimen kartoitus tyyppi"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_SMALL_KEYBOARD_ENABLE,
"Pieni näppäimistö"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_BLOCK_TIMEOUT,
"Syötteen lohkon aikakatkaisin"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_BLOCK_TIMEOUT,
"Millisekuntien määrä saadaksesi kokonaisen syötteen painalluksen. Käytä tätä, jos sinulla on ongelmia samanaikaisten painallusten kanssa (vain Android)."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SHOW_REBOOT,
"Näytä \"Käynnistä uudelleen\""
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_SHOW_REBOOT,
"Näytä \"Käynnistä uudelleen\"-valinta."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SHOW_SHUTDOWN,
"Näytä 'Sammuta'"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_SHOW_SHUTDOWN,
"Näytä \"Sammuta\"-valinta."
)
MSG_HASH(
MSG_ROOM_PASSWORDED,
"Salasanattu"
)
MSG_HASH(
MSG_INTERNET_RELAY,
"Verkko (välityspalvelin)"
)
MSG_HASH(
MSG_INTERNET_NOT_CONNECTABLE,
"Internet (ei yhdistettävissä)"
)
MSG_HASH(
MSG_LOCAL,
"Paikallinen"
)
MSG_HASH(
MSG_READ_WRITE,
"Sisäisen tallennustilan tila: luku/kirjoitus"
)
MSG_HASH(
MSG_READ_ONLY,
"Sisäisen tallennustilan tila: vain luku"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BRIGHTNESS_CONTROL,
"Näytön kirkkaus"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_BRIGHTNESS_CONTROL,
"Lisää tai vähennä näytön kirkkautta."
)
#ifdef HAVE_LIBNX
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SWITCH_CPU_PROFILE,
"Suorittimen ylikellotus"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_SWITCH_CPU_PROFILE,
"Ylikellota Switchin prosessori."
)
#endif
#ifdef HAVE_LAKKA
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_BLUETOOTH_ENABLE,
"Määritä bluetoothin tila."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LAKKA_SERVICES,
"Palvelut"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_SERVICES_SETTINGS,
"Hallinnoi käyttöjärjestelmän tason palveluita."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_SAMBA_ENABLE,
"Jaa verkkokansiot SMB-protokollan kautta."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_SSH_ENABLE,
"Käytä SSH:ta komentorivin etäkäyttöön."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LOCALAP_ENABLE,
"Wifi-yhteyspiste"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_LOCALAP_ENABLE,
"Ota käyttöön tai poista käytöstä wifi-yhteyspiste."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TIMEZONE,
"Aikavyöhyke"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_TIMEZONE,
"Valitse aikavyöhyke, jotta voit määrittää sijaintisi päivämäärän ja ajan."
)
#ifdef HAVE_LAKKA_SWITCH
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LAKKA_SWITCH_OPTIONS,
"Nintendo Switch -asetukset"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_LAKKA_SWITCH_OPTIONS,
"Hallitse Nintendo Switch -asetuksia."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SWITCH_OC_ENABLE,
"Suorittimen ylikellotus"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SWITCH_CEC_ENABLE,
"CEC-tuki"
)
#endif
MSG_HASH(
MSG_LOCALAP_SWITCHING_OFF,
"Kytketään Wi-Fi yhteyspiste pois päältä."
)
MSG_HASH(
MSG_WIFI_DISCONNECT_FROM,
"Katkaistaan yhteys wifi-verkkoon '%s'"
)
MSG_HASH(
MSG_WIFI_CONNECTING_TO,
"Yhdistetään Wi-Fiin '%s'"
)
MSG_HASH(
MSG_WIFI_EMPTY_SSID,
"[Ei SSID:tä]"
)
MSG_HASH(
MSG_LOCALAP_ALREADY_RUNNING,
"Wifi-yhteyspiste on jo käynnistetty"
)
MSG_HASH(
MSG_LOCALAP_NOT_RUNNING,
"Wifi-yhteyspiste ei ole käynnissä"
)
MSG_HASH(
MSG_LOCALAP_STARTING,
"Käynnistetään wifi-yhteyspiste, jonka SSID=%s ja salasana=%s"
)
MSG_HASH(
MSG_LOCALAP_ERROR_CONFIG_CREATE,
"Wi-Fi-yhteyspisteen kokoonpanotiedostoa ei voitu luoda."
)
MSG_HASH(
MSG_LOCALAP_ERROR_CONFIG_PARSE,
"Väärä kokoonpanotiedosto - APNAME tai PASSWORD ei löydy kohteesta %s"
)
#endif
#ifdef HAVE_LAKKA_SWITCH
#endif
#ifdef GEKKO
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_MOUSE_SCALE,
"Hiiren mittakaava"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_MOUSE_SCALE,
"Säädä x/y asteikkoa Wiimoten nopeudelle."
)
#endif
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_TOUCH_SCALE,
"Kosketuksen skaala"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_TOUCH_SCALE,
"Säädä kosketusnäytön x/y koordinaattien skaalausta, sovittaaksesi se käyttöjärjestelmän näytön skaalaukseen."
)
#ifdef UDEV_TOUCH_SUPPORT
#endif
#ifdef HAVE_ODROIDGO2
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_RGA_SCALING,
"RGA-skaalaus"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_RGA_SCALING,
"RGA skaalaus ja bicubic suodatus. Voi rikkoa widgettejä."
)
#else
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_CTX_SCALING,
"Kontekstin kohtainen skaalaus"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_CTX_SCALING,
"Laitteiston kontekstin skaalaus (jos saatavilla)."
)
#endif
#ifdef _3DS
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NEW3DS_SPEEDUP_ENABLE,
"Ota käyttöön New3DS:n kellotaajuus / L2-välimuisti"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_NEW3DS_SPEEDUP_ENABLE,
"Ota käyttöön New3DS:n kellotaajuus (804 MHz) / L2-välimuisti."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_3DS_LCD_BOTTOM,
"3DS:n alanäyttö"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_3DS_LCD_BOTTOM,
"Ota käyttöön tilatietojen näyttäminen alareunassa. Poista käytöstä akun käyttöiän pidentämiseksi ja suorituskyvyn parantamiseksi."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_3DS_DISPLAY_MODE,
"3DS:n näyttötila"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_3DS_DISPLAY_MODE,
"Valitsee 3D ja 2D esitystilan väliltä. '3D' tilassa pikselit ovat neliön muotoisia ja syvyyttä tehostetaan pikavalikon katselun yhteydessä. '2D' tila tarjoaa parhaan suorituskyvyn."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CTR_VIDEO_MODE_2D_400X240,
"2D (Pikselin ristikkoefekti)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CTR_VIDEO_MODE_2D_800X240,
"2D (Korkea resoluutio)"
)
MSG_HASH(
MSG_3DS_BOTTOM_MENU_DEFAULT,
"Napauta kosketusnäyttöä\nsiirtyäksesi RetroArch-\nvalikkoon"
)
MSG_HASH(
MSG_3DS_BOTTOM_MENU_ASSET_NOT_FOUND,
"Resursseja ei löytynyt"
)
MSG_HASH(
MSG_3DS_BOTTOM_MENU_NO_STATE_DATA,
"Ei\ndataa"
)
MSG_HASH(
MSG_3DS_BOTTOM_MENU_NO_STATE_THUMBNAIL,
"Ei\nkuvakaappausta"
)
MSG_HASH(
MSG_3DS_BOTTOM_MENU_RESUME,
"Jatka peliä"
)
MSG_HASH(
MSG_3DS_BOTTOM_MENU_SAVE_STATE,
"Luo\npalautuspiste"
)
MSG_HASH(
MSG_3DS_BOTTOM_MENU_LOAD_STATE,
"Lataa\npalautuspiste"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BOTTOM_ASSETS_DIRECTORY,
"Alemman näytön resurssien kansio"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_BOTTOM_ASSETS_DIRECTORY,
"Alemman näytön resurssien kansio. Kansioon on sisällytettävä \"bottom_menu.png\"."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BOTTOM_FONT_ENABLE,
"Kirjasimet"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BOTTOM_FONT_COLOR_RED,
"Fontin punainen väri"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_BOTTOM_FONT_COLOR_RED,
"Säädä alemman näytön fontin punaista väriä."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BOTTOM_FONT_COLOR_GREEN,
"Fontin vihreä väri"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_BOTTOM_FONT_COLOR_GREEN,
"Säädä alemman näytön fontin vihreää väriä."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BOTTOM_FONT_COLOR_BLUE,
"Fontin sininen väri"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_BOTTOM_FONT_COLOR_BLUE,
"Säädä alemman näytön fontin sinistä väriä."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BOTTOM_FONT_COLOR_OPACITY,
"Fontin värin läpinäkyvyys"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_BOTTOM_FONT_COLOR_OPACITY,
"Säädä alemman näytön fontin läpinäkyvyyttä."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BOTTOM_FONT_SCALE,
"Fontin koko"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_BOTTOM_FONT_SCALE,
"Säädä alemman näytön fontin kokoa."
)
#endif
#ifdef HAVE_QT
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_SCAN_FINISHED,
"Skannaus valmis.<br><br>\nJotta sisältöä voidaan skannata oikein, sinulla täytyy:\n<ul><li>yhteensopiva ydin olla ladattuna</li>\n<li>\"Ytimen tietotiedostot\" päivitettynä verkkopäivittäjästä</li>\n<li>\"Tietokanta\" päivitettynä verkkopäivittäjästä</li>\n<li>uudelleenkäynnistä RetroArch, jos jokin edellä mainituista on juuri tehty</li></ul>\nsisällön on vastattava olemassa olevia tietokantoja <a href=\"https://docs.libretro.com/guides/roms-playlists-thumbnails/#sources\">täältä</a>. Jos se ei vieläkään toimi, harkitse <a href=\"https://www.github.com/libretro/RetroArch/issues\">vikailmoituksen lähettämistä</a>."
)
#endif
MSG_HASH(
MSG_IOS_TOUCH_MOUSE_ENABLED,
"Kosketus hiiri on käytössä"
)
MSG_HASH(
MSG_IOS_TOUCH_MOUSE_DISABLED,
"Kosketus hiiri on pois käytöstä"
)