Fetch translations from Crowdin

pull/16506/head
github-actions 2024-05-07 00:12:11 +00:00
parent 9ab6c62fc7
commit ea5697c006
5 changed files with 1964 additions and 24 deletions

View File

@ -577,7 +577,7 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_DELETE,
"Выдаліць гэтае ядро з дыска."
"Прыбраць гэтае ядро з дыска."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_CREATE_BACKUP,
@ -601,7 +601,7 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_DELETE_BACKUP_LIST,
"Выдаліць файл са спісу архіваваных рэзервовых копій."
"Прыбраць файл са спісу архіваваных рэзервовых копій."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_BACKUP_MODE_AUTO,
@ -2668,7 +2668,7 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_DSP_PLUGIN_REMOVE,
"Прыбраць убудову DSP"
"Адкінуць убудову DSP"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_DSP_PLUGIN_REMOVE,
@ -2887,7 +2887,7 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MIXER_ACTION_PLAY,
"Пачне прайграванне гукавой плыні. Па завяршэнні бягучыя гукавая плынь будзе выдалена з памяці."
"Пачне прайграванне гукавой плыні. Па завяршэнні бягучыя гукавая плынь будзе прыбрана з памяці."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MIXER_ACTION_PLAY_LOOPED,
@ -2911,7 +2911,7 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MIXER_ACTION_STOP,
"Спыніць прайграванне гукавой плыні, але не выдаляць яе з памяці. Можа быць запушчана зноў пры выбары 'Прайграць'."
"Спыніць прайграванне гукавой плыні, але не прыбіраць яе з памяці. Можа быць запушчана зноў пры выбары 'Прайграць'."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MIXER_ACTION_REMOVE,
@ -2919,7 +2919,7 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MIXER_ACTION_REMOVE,
"Спыніць прайграванне гукавой плыні ды цалкам выдаліць яе з памяці."
"Спыніць прайграванне гукавой плыні ды цалкам прыбраць яе з памяці."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MIXER_ACTION_VOLUME,
@ -2962,7 +2962,7 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SOUND_OK,
"Уключыць гук 'OK'"
"Уключыць гук 'Згода'"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SOUND_CANCEL,
@ -3211,7 +3211,7 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_INPUT_SWAP_OK_CANCEL,
"Замена кнопак кіравання меню OK ды Скасаванне"
"Замена кнопак кіравання меню Згода ды Скасаванне"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_INPUT_SWAP_SCROLL,
@ -3572,7 +3572,11 @@ MSG_HASH(
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SHOW_CORE_MANAGER_STEAM,
"Паказваць 'Кіраванне ядрамі'"
"Паказ 'Кіраванне ядрамі'"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_SHOW_CORE_MANAGER_STEAM,
"Паказваць опцыю 'Кіраванне ядрамі' ў галоўным меню."
)
MSG_HASH(
@ -4019,7 +4023,7 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_SHOW_LOAD_CORE,
"Паказваць опцыю 'Загрузіць ядро' у галоўным меню."
"Паказваць опцыю 'Загрузіць ядро' ў галоўным меню."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SHOW_LOAD_CONTENT,
@ -4027,7 +4031,7 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_SHOW_LOAD_CONTENT,
"Паказваць опцыю 'Загрузіць змесціва' у галоўным меню."
"Паказваць опцыю 'Загрузіць змесціва' ў галоўным меню."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SHOW_LOAD_DISC,
@ -4043,7 +4047,7 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_SHOW_DUMP_DISC,
"Паказваць опцыю 'Дамп дыска' у галоўным меню."
"Паказваць опцыю 'Дамп дыска' ў галоўным меню."
)
#ifdef HAVE_LAKKA
MSG_HASH(
@ -4077,7 +4081,7 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_SHOW_INFORMATION,
"Паказваць опцыю 'Звесткі' у галоўным меню."
"Паказваць опцыю 'Звесткі' ў галоўным меню."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SHOW_CONFIGURATIONS,
@ -4085,7 +4089,7 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_SHOW_CONFIGURATIONS,
"Паказваць опцыю 'Файл канфігурацыі' у галоўным меню."
"Паказваць опцыю 'Файл канфігурацыі' ў галоўным меню."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SHOW_HELP,
@ -4093,7 +4097,7 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_SHOW_HELP,
"Паказваць опцыю 'Даведка' у галоўным меню."
"Паказваць опцыю 'Даведка' ў галоўным меню."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SHOW_QUIT_RETROARCH,
@ -4354,6 +4358,14 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_SHOW_ADD_TO_FAVORITES,
"Паказваць опцыю 'Дадаць да ўпадабанага'."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_ADD_TO_PLAYLIST,
"Паказ 'Дадаць да плэй-ліста'"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_SHOW_ADD_TO_PLAYLIST,
"Паказваць опцыю 'Дадаць да плэй-ліста'."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_DOWNLOAD_THUMBNAILS,
"Паказ 'Сцягнуць мініяцюры'"
@ -4405,6 +4417,14 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_SETTINGS_SHOW_INPUT,
"Паказваць налады 'Увод'."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SETTINGS_SHOW_LATENCY,
"Паказ 'Латэнтнасць'"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_SETTINGS_SHOW_LATENCY,
"Паказваць налады 'Латэнтнасць'."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SETTINGS_SHOW_CORE,
"Паказ 'Ядро'"
@ -4989,7 +5009,7 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_PLAYLIST_ENTRY_REMOVE,
"Дазволіць выдаляць запісы плэй-ліста."
"Дазволіць прыбіраць запісы плэй-ліста."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_SORT_ALPHABETICAL,
@ -5112,7 +5132,7 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_DELETE_PLAYLIST,
"Выдаліць плэй-ліст з файлавай сістэмы."
"Прыбраць плэй-ліст з файлавай сістэмы."
)
/* Settings > User */
@ -5616,7 +5636,7 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_DELETE_ENTRY,
"Выдаліць гэты запіс з плэй-ліста."
"Прыбраць гэты запіс з плэй-ліста."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ADD_TO_FAVORITES_PLAYLIST,
@ -5626,6 +5646,14 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_ADD_TO_FAVORITES_PLAYLIST,
"Дадаць змесціва да 'Упадабанае'."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ADD_TO_PLAYLIST,
"Дадаць да плэй-ліста"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_ADD_TO_PLAYLIST,
"Дадаць змесціва да плэй-ліста."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INFORMATION,
"Звесткі"
@ -6156,6 +6184,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BASIC_MENU_CONTROLS_BACK,
"Назад"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BASIC_MENU_CONTROLS_OK,
"Згода"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PARENT_DIRECTORY,
"Бацькоўскі каталог"
@ -7861,7 +7893,7 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MSG_CORE_OPTIONS_FILE_REMOVED_SUCCESSFULLY,
"Файл опцый ядра паспяховы выдалены."
"Файл опцый ядра паспяховы прыбраны."
)
MSG_HASH(
MSG_CORE_OPTIONS_RESET,
@ -7973,7 +8005,7 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MSG_SHADER_PRESET_REMOVED_SUCCESSFULLY,
"Набор налад шэйдара паспяхова зняты."
"Набор налад шэйдара паспяхова прыбраны."
)
MSG_HASH(
MSG_ERROR_REMOVING_SHADER_PRESET,

View File

@ -6446,6 +6446,14 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_SHOW_ADD_TO_FAVORITES,
"Die Option \"Zu Favoriten hinzufügen\" anzeigen."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_ADD_TO_PLAYLIST,
"„Zur Wiedergabeliste hinzufügen“ anzeigen"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_SHOW_ADD_TO_PLAYLIST,
"Die Option „Zur Wiedergabeliste hinzufügen“ anzeigen."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_SET_CORE_ASSOCIATION,
"\"Core zuordnen\" anzeigen"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -2062,6 +2062,14 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SCAN_SUBFRAMES,
"Симуляция плавающей строки развёртки"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SCAN_SUBFRAMES,
"Имитирует простую плавающую строку развёртки поверх нескольких подкадров путём деления экрана по вертикали и отрисовки каждой его части исходя из количества подкадров."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_HELP_VIDEO_SCAN_SUBFRAMES,
"Имитирует простую плавающую строку развёртки поверх нескольких подкадров путём деления экрана по вертикали и отрисовки каждой его части исходя из количества подкадров от верха до низа экрана."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_GPU_SCREENSHOT,
"Если поддерживается, делать скриншоты изображения после обработки GPU."

View File

@ -31,7 +31,7 @@
#define LANGUAGE_PROGRESS_DANISH_APPROVED 0
/* German */
#define LANGUAGE_PROGRESS_GERMAN_TRANSLATED 99
#define LANGUAGE_PROGRESS_GERMAN_TRANSLATED 100
#define LANGUAGE_PROGRESS_GERMAN_APPROVED 14
/* Greek */
@ -99,7 +99,7 @@
#define LANGUAGE_PROGRESS_DUTCH_APPROVED 0
/* Norwegian */
#define LANGUAGE_PROGRESS_NORWEGIAN_TRANSLATED 9
#define LANGUAGE_PROGRESS_NORWEGIAN_TRANSLATED 15
#define LANGUAGE_PROGRESS_NORWEGIAN_APPROVED 0
/* Odia */